mynetere
a moneyer ⬩ a money-changer ⬩ money-dealer ⬩ a minter ⬩ one who coins
Entry preview:
Ǽlc mynetere ðe man tihþ ðæt fals feoh slóge . . . gif hé fúl beó, sleá hine man, L. Eth. iii. 8; Th. i. 296, 12-15. Ða myneteras ðe inne wuda wyrcaþ oððe elles hwǽr ; ðæt ða bión heora feores scyldige, iii. 16; Th. i. 298, 13.
Linked entry: mynet-smiððe
ofer-cuman
Entry preview:
Hé ðone feónd ofercwom, Beo. Th. 2551; B. 1273. Hié feónd heora þurh ánes cræft ofercómon, 1403; B. 699. Ðæm wergan gáste wiðstondan and ofercuman, Blickl. Homl. 135, 11: 119, 21. Beswicen and ofercumen, 179, 5.
wæter-scipe
Entry preview:
Hé heora wæterscipe mid weardmannum besette constituit centenarios per singulos fontes, Anglia x. 94, 172. Ðone weterscype ðe hé into Níwan mynstre be ðes cinges leáfan geteáh, Chart. Th. 232, 3.
corþer
A band, multitude, company, troop, body, train, pomp ⬩ multitudo, cohors, copia, pompa
Entry preview:
Heó cleopade fór corþre she cried before the assemblage Exon. 74b; Th. 279, 23; Jul. 618; Bt. Met. Fox 26, 169; Met. 26, 85; Andr. Kmbl. 3428; An. 1718.
hlǽfdige
Entry preview:
Gif hwylc wíf hire wífman swingþ and heó þurh ða swingle wyrþ dead and heó unscyldig biþ fæste seó hlǽfdige vii geár si mulier aliqua ancillam suam flagellis verberaverit et ex illa verberatione moriatur, et innocens sit, domina vii annos jejunet, L.
bletsian
Entry preview:
He bletsode hí benedicebat eos, Mk. Bos. 10, 16: Ps. Spl. 106, 38. Mid heora múþe híg bletsodon, and mid heora heortan híg wergdon ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant, Ps. Lamb. 61, 5.
BREÓST
Entry preview:
Hwæðre he in breóstum ða git hérede — in heortan — heofonríces weard nevertheless he still in his breast — in his heart — honoured the guardian of heaven's kingdom, Andr. Kmbl. 102; An. 51.
FRÓFOR
comfort ⬩ solace ⬩ consolation ⬩ help ⬩ benefit ⬩ profit ⬩ refuge ⬩ sōlāmen ⬩ sōlātium ⬩ consōlātio ⬩ auxĭlium ⬩ refŭgium
Entry preview:
Grn. ii. 286, He geandbídode ðone frófer he awaited the comfort, Homl. Th. 136, 2. Nú behófige gé ðæs ðe swíðor ðæs bóclícan frófres now need ye so much the more the comfort of books, ii. 370, 18.
þegen
Entry preview:
Wé sǽdon, ðæt hé wǽre ryhtwísra ðá ðá hé ðeng wæs ðonne hé wǽre siððan hé kyning wæs. Ðá ðá hé ðegn wæs hé his feónd ne dorste ofsleán David rectior fuit in servitio, quam cum pervenit ad regnum.
Linked entries: þegen-boren þegen-líc þegin þén
ge-habban
Entry preview:
Ne mæg hé þá swétnesse þisse worulde nó gehabban, gif heó hine fleón onginþ, Bt. 11, 1; F. 32, 36. to restrain Hé hine gehæfde ( restringeret ) fram ǽghwylcum unnyttum worde, Gr. D. 11, 8.
irfe
Entry preview:
Add: inherited property, property that passes to an heir Ierfe hereditas, Wrt. Voc. ii. 43, 47. Ðæt ierfe ðæt gé æfter hiégiað hereditas ad quam festinatur, Past. 331, 24.
ceaster
a fortress ⬩ A city, fort, castle, town ⬩ urbs, civitas, castellum ⬩ the city ⬩ hæc civitas
Entry preview:
Ðá wende he hine west wið Exanceastres then he turned west towards Exeter [versus Exanceaster], Chr. 894; Erl. 91, 10; Th. 166, 31, col. 1; 29, col. 2 ; 167, 28, col. 1, col. 2.
Linked entries: cæster Exan ceaster cester
ge-féran
To go ⬩ travel ⬩ go on ⬩ behave ⬩ fare ⬩ get on ⬩ come ⬩ get to a place ⬩ To perform a journey ⬩ reach or get by going ⬩ obtain ⬩ attain ⬩ experience ⬩ suffer
Entry preview:
To go, travel, go on, behave, fare, get on, come, get to a place He geférde óð ðæt he Adam funde he journeyed until he found Adam, Cd. 23; Th. 29, 20; Gen. 453. Frécne geférdon daringly they behaved, Beo. Th. 3386; B. 1691.
mǽnan
To lament ⬩ mourn ⬩ complain
Entry preview:
His tungan hé mǽnde swíðost he complained most of his tongue, Homl. Th. i. 330, 31. Basilius ménde ðæt unriht, Homl. Skt. 3, 322. Hé misbeád his munecan and ða munecas hit mǽndon lufelíce, Chr. 1083; Erl. 217, 4.
bearht-líce
Clearly ⬩ distinctly ⬩ splendidly ⬩ clare ⬩ splendide
Entry preview:
Clearly, distinctly, splendidly; clare, splendide Ðæt he beorhtlíce eall geseah ut clare videret omnia Mk. Bos. 8, 25 : Ps. Th. 118, 98 : 147, 7
cép-setl
A toll-booth, seat of custom ⬩ telonium = τελώνιον
Entry preview:
A toll-booth, seat of custom; telonium = τελώνιον He geseah Leuin sittende æt hys cépsetle vidit Levi sedentem ad telonium, Mk. Bos. 2, 14
ge-cneord
Diligent ⬩ intent ⬩ intentus ⬩ sollers
Entry preview:
Diligent, intent; intentus, sollers Wæs he on willsumnesse háligra gebéda gecneord and geornfull ĕrat orātiōnum devōtiōni sollertissĭme intentus, Bd. 4, 28; S. 606, 34
ge-hrepod
touched ⬩ tactus
Entry preview:
touched; tactus He wæs gehrepod mid heortan sárnisse wiðinnan tactus dolore cordis intrinsecus, Gen. 6, 6. Gehrepod tactus, Ælfc. Gr. 43; Som. 44, 56
Linked entry: hrepian
Mónan-niht
Monday eve ⬩ the evening of Sunday
Entry preview:
Monday eve, the evening of Sunday Hé ús ðonne myngaþ ðæs Sunnandæges weorces and ðæs Sæternesdæges ofer nón and ðære Mónannihte, Wulfst. 210, 10
Linked entry: Mónan-ǽfen
práfost-folgoþ
Entry preview:
The office of provost Gif se práfast þurh þreále nele gerihtan, hé sý áworpen of ðam práfastfolgoþe ( de ordine prepositure ), R. Ben. 126, 5