bod
a command ⬩ a message ⬩ preaching
Entry preview:
R. 19, 14. preaching :-- Ðæs godspellesca bodes euangelicae praedicationis, Mk. p. 1, 11
calic
Entry preview:
Hé on ǽnne lytelne calic sende sumne dǽl þæs líchaman, Hml. S. 23 b, 659. v. silfrene caliceas, Cht. Th. 429, 19. Gé clǽnsiað caliceas (calicas, v. l.; cælces, L., cælcis, R. calicis) and dixas, Mt. 23, 25
geþing-sceat
Entry preview:
Ðæt is se médsceat wið his sáule 'non dabit Deo propitiationem suam, nec pretium redemtionis animae suae.' Pretium redemtionis dare est, Past. 339, 10
ge-brǽdan
Entry preview:
Mid ðǽm bióð synna swíðe gebrǽdda, Past. 30, 14
gítsere
Entry preview:
Ðæt se gítsere (gídsere, v. l. ), him on geheápige ðá byrðenne eorðlica ǽhta, Past. 329, 20: 331, 7. Giétsere (gídsere, v. l. ), 341, 6. Ne ðá ðiófas, ne ðá giétseras neque fures, neque avari, 401, 28. Þá gítseras (gýtseras, v. l. ), Ll.
heáfod-hebba
Entry preview:
Twégen ðǽr wǽron bisceophádes men þe ǽlces yfeles heáfodhebban wǽron, Hml. S. 23, 365. of a thing, a beginning Ǽrest wé wyllað fón on Ianuarium, for þon hé is heáfodhebba and eác þás geáres geendung, Angl. viii. 305, 29
Linked entry: hebba
hlosnian
to listen
Entry preview:
Tó hircniendum oððe hlosnendum attonitis, 2, 47. to listen as an eavesdropper or spy Gelamp hit ꝥ sume hlosniende menn ðǽr betweónan eódon and þisra seofona georne héddon, Hml. S. 23, 136
smyltness
Entry preview:
Add Ꝥ yrre hæfd wununge on ðæs dysegan bósme, ꝥ is ðonne hé bið tó hrædmód; and se ealwealdenda déma démð ǽfre mid smyltnysse, Hml. S. 16, 343
lytlian
to lessen ⬩ diminish
Entry preview:
Lytlaþ ðæt his anweald and écþ his ermþa it lessens his power, and increases his miseries, Bt. 29, 1; Fox 102, 19. Drenc ðe lytlaþ ða yfelan wǽtan, L. M. 2, 59; Lchdm. ii. 282, 10. Ðonne lyttlaþ hé ðæt fæsten tunc breviabit jejunium, L. Ecg. P.
git
You two ⬩ vos duo ⬩ σφŵï, σφώ ⬩ of you two ⬩ vestrŭm duorum ⬩ σφŵïν σφŵν ⬩ to you two ⬩ vobis duobus ⬩ σφŵïν σφŵν ⬩ you two ⬩ vos duos ⬩ σφŵï, σφώ ⬩ thou
Entry preview:
Hwæt wylle gyt ðæt ic inc dó quid vultis [vos duo] ut faciam vobis [duobus]? 20, 32. Gelýfe gyt ðæt ic inc mæg gehǽlan [vos duo] creditis, quia hoc possum facere vobis [duobus]? 9, 28.
be-fón
to seize ⬩ catch ⬩ take, ⬩ to seize ⬩ take forcible possession of ⬩ to seize a criminal ⬩ lost property ⬩ to catch ⬩ get to see a person ⬩ to get ⬩ attain to ⬩ to surround ⬩ encompass ⬩ to enclose, ⬩ to serve as a covering for ⬩ contain ⬩ to put into a covering ⬩ to encircle, ⬩ to lie round ⬩ to place round ⬩ to include ⬩ contain ⬩ comprise ⬩ to surround with words ⬩ furnish with a commentary ⬩ to have to do with an object ⬩ to engage in an occupation ⬩ get involved in an action
Entry preview:
Ðonne se Godes ðiów on ðæt gemearr ðǽre woruldsorga beféhð quem curarum secularium impedi-mentum praepedit, 401, 21.
norþ-líc
Northern
Entry preview:
Northern Ðære norþlícan boreali, Wrt. Voc. ii. 12, 46
þeóstrian
Entry preview:
to make dark or dim, to make the eye less capable of seeing, dim the sight Se dæg bletit and ðióstraþ hiora eágan, Bt. 38, 5; Fox 206, 5. to grow dark or dim His eágan þýstrodon caligaverunt oculi ejus, Gen. 27, 1: 48, 10.
Linked entry: þýstrian
ge-frætewian
Entry preview:
Þ se dæg fullíce gefrætwod sý ( be equipped) mid feówer and twéntig tídum, Angl. viii. 306, 13. Onginneþ seó feórþe bóc gefrætwedu and áwritenu mid wíslicum wordum and on gesprǽcum witena, Gr. D. 259, 22. Gefrætwadne compturum, Wrt. Voc. ii. 95, 29.
spáca
Entry preview:
the spoke of a wheel Ða sélestan men faran néhst Gode, swá swá sió nafu férþ néhst ðære eaxe, and ða midmestan swá swá spácan; for ðam ðe ǽlces spácan biþ óþer ende fæst on ðære nafe, óþEr on ðære felge . . .
CYN
every being of one kind, a kindred, kind, race, nation, people, tribe, family, lineage, generation, progeny, KIN ⬩ genus, gens, natio, populus, stirps, tribus, familia, natales, origo, generatio, proles, progenies ⬩ Gender ⬩ genus ⬩ a sex ⬩ sexus
Entry preview:
Twílíces cynnes ðæt Is dubii generis, 6; Som. 5, 46.
heáh-setl
Entry preview:
Fore ðæm héhsedle pro tribunali, Jn. Skt. Lind. 19, 13. Be ðám unrihtwísum cyningum ða wé gesióþ sittan on ðám héhstan heáhsetlum concerning unjust kings whom we see sitting on the highest thrones, Bt. 37, 1; Fox 186, 2
Linked entry: heáh-seld
mæssian
To say mass
Entry preview:
Benedictus ásende áne ofeletan, and hét mid ðære mæssian, Homl. Th. ii. 174, 27. Ymbe underntíd ðá ðá se bróðor wæs gewunod tó mæssigenne, 358, 21
namian
to name ⬩ mention the name of ⬩ mention ⬩ to name ⬩ appoint by name to a particular duty ⬩ nominate ⬩ to name ⬩ give a name to
Entry preview:
On ðære ylcan byrig ðe wé ǽr namodon, 296, 32. Namedon, Ælfc. Gr. 8; Som. 7, 7. Ðæt ðú nánne brýdguman nǽfre mé ne namige that you never mention the name of any bridegroom to me, Homl. Skt. 9, 37.