Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

a-swundennes

(n.)
Grammar
a-swundennes, -ness, -nys, -nyss, e; f.

Slothfulnessidlenessinertia

Entry preview:

Slothfulness, idleness; inertia His líf toscǽgde fram ussa tíðe aswundennysse vita illius a nostri temporis segnitia distabat, Bd. 3, 5 ; S. 526, 35

Linked entry: a-swondennes

big

(prep.)
Grammar
big, prep. dat.
Entry preview:

Of, about, concerning; de, quoad Big ðam ðe ic ðé ǽr sægde de qua tibi ante dixi, Bd. 2, 12; S. 514, 35

un-weorclíc

(adj.)
Grammar
un-weorclíc, adj.

Unsuitable for work

Entry preview:

Unsuitable for work Seó niht hafaþ seofon tódǽlednyssa ... seó feórðe is intempestivum, ðæt ys mid niht oððe unworclíc tíma, Anglia viii. 319, 30

Linked entry: weorc-líc

betogenes

(n.)
Grammar
betogenes, -ness, -niss, e; f.
Entry preview:

In. 37, titl; Th. i. 124, note 50

í-síðes

(adv.)
Grammar
í-síðes, adv.

At that timeat oncedirectly

Entry preview:

At that time, at once, directly Man ísíðes sóna ðǽræfter swytelaþ it is immediately thereafter manifested, L. I. P. 24; Th. ii. 338, 11

Linked entry: í-dæges

Eáster-gewuna

(n.)
Grammar
Eáster-gewuna, an; m.
Entry preview:

An Easter custom Hé tó þám mynstre férde on þǽre ylcan tíde þe heora Eástergewuna wǽron (wæs ?) tógædere becuman, Hml. S. 23 b, 643

Linked entry: ge-wuna

riht-ándaga

(n.)
Grammar
riht-ándaga, an, m.
Entry preview:

The right term or time Gif preóst tó rihtándagan crisman ne fecce, Ll. Th. i. 168, 10. Tó þám rihtándagan gafol gelǽstan, 270, 17

yrab-sellan

Entry preview:

Þæs Héhstan mægen þé embseleþ virtus Altissimi obumbrabit tibi, Bl. H. 7, 23. þá embsealdon ealle þá apostolas þá hálgan Marian, 141, 28. Add

nép-flód

(n.)
Grammar
nép-flód, es; m.

A neap-tidea very low tide

Entry preview:

A neap-tide, a very low tide Népflód vel ebba ledona, Wrt. Voc. i. 57, 11 : ledo, 63, 74: ii. 98, 22.

Linked entry: ap-flód

frum-rǽden

(n.)
Grammar
frum-rǽden, e; f.

An originalprevious ordinancecondition

Entry preview:

An original, previous ordinance, condition Ða wæs first agán frumrǽdenne then was expired the space of time previously fixed, Andr. Kmbl. 294; An. 147

ful-bétan

(v.)
Grammar
ful-bétan, full-bétan; p. -bétte; pp. -béted

To make full amendsgive satisfactionpĕnĭtus compensāresătisfăcĕre

Entry preview:

To make full amends, give satisfaction; pĕnĭtus compensāre, sătisfăcĕre Ðæt he fulbéte till he make full amends, L. Pen. 12; Th. ii. 280, 29

Linked entry: full-bétan

hindan-weard

(adv.)
Grammar
hindan-weard, adv.
Entry preview:

At the further end, hindwards Sindon ða fiðru hwít hindanweard the wings are white at the tips, Exon. 60a; Th. 218, 21; Ph. 298

níd-gestealla

(n.)
Grammar
níd-gestealla, an; m.

One who is closely bound to another by the ties of comradeship

Entry preview:

One who is closely bound to another by the ties of comradeship Hié á wǽron æt níða gehwam nýdgesteallan, Beo. Th. 1769; B. 882

Linked entry: níd-freónd

wáriht

(adj.)
Grammar
wáriht, adj.
Entry preview:

Full of sea-weed Wárihtum árena tíum algosis remo-rum tractibus (Ald. 3), Hpt. Gl. 406, 68: Wrt. Voc. ii. 75, 14: 4, 63

ge-tange

(adv.)
Grammar
ge-tange, adv.
Entry preview:

Near to, in connexion with Líf wæs mín longe leódum in gemonge, tírum getonge long was my life among men, always glorious, Reim. 42

þrág-mǽlum

(adv.)
Grammar
þrág-mǽlum, adv.

From time to timeat timesat intervals

Entry preview:

From time to time, at times, at intervals Ic wæs nýde gebǽded, þrágmǽlum geþreád, ðæt ic ðé sóhte, Exon. Th. 263, 3; Jul. 344. Ne meahton hió word forðbringan, ac hió þrágmǽlum þióton ongunnon, Met. 26, 80.

in

(prep.)
Grammar
in, prep.
Entry preview:

Lǽran þæt hié sylfra betweónum freóndrǽdenne gelǽston in hira lífes tíd, El. 1209. without prep. In ealle tíd all the time, Ph. 77: Edw. 32

þeód

Grammar
þeód, <b>I a.</b> add: 'a body of warriors, old and young, attached by personal service to the king ... the comitatus mentioned by Tacitus apparently resembled the þeód in all respects,' Chadwick's Origin of the English Nation, p. 311. Cf. pp. 156, 303, 3, 4. v. þeód-guma, -wita,
Entry preview:

Wæs seó þeód tilu, 1250

ge-nip

Entry preview:

Tír á byð on færelde ofer nihta genipu, Rún. 17. (1 a) of the darkness to which the sun seems to sink Færeð sunne in þæt wonne genip under waetra geþring, Sch. 79. of a place without light In þissum neowlan genipe ( Hell ), Sat. 102.

sín-lǽca

(n.)
Grammar
sín-lǽca, -láca, an; m.
Entry preview:

Hí gefetton Escolafius ðone scínlácan mid ðære ungemetlícan nædran ðe mon Epithaurus hét horrendum illum Epidaurium colubrum, cum ipso Aesculapii lapide advenerint , Ors. 3, 10; Swt. 140,9: 3, 10, tit.; Swt. 3, 19. Scínlǽcan magi, Wrt.