Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wel-boren

Entry preview:

Welboren generosa, nobilis, Germ. 390, 31. v. bet-, betst-boren. Add

Linked entry: bet-boren

wel-dǽd

Grammar
wel-dǽd, <b>. I.</b>
Entry preview:

Gif hwylc ungesǽlig mann his Scyppende bið ungehýrsum, and nele þurhwunian on weldǽdum oð ende, Hml. S. II, 280. <b>II a.</b> doing good :-- Weldǽde and gemǽnnysse nelle gé forgytan beneficii et communionis noli te obliuisci (Heb. 13, 16

wel-gelícod

Entry preview:

Add: well-pleasing, much liked Ic nát for hwí eów sindon þá ǽrran gewin swá welgelícad, Ors. 3, 7 ; S. 120, 2. On welgelícodon folces ðínes in beneplacito populi tui, Ps. Vos. 105, 4

wel-hwilc

Entry preview:

Wellhwylce men tweóað carnales quique dubitant, Gr. D. 260, 21. Add

wel-willedness

Entry preview:

Sé sóð ys freóndscype þe náht sécd of þingum freóndes bútan sylfe welwyllednysse (beniuolentiam), Scint. 198, 3. Add

wer-bǽre

(n.)
Grammar
wer-bǽre, es; n.
Entry preview:

Substitute: <b>wer-bǽr, e;</b> f. Pasture-land adjacent to a weir. Cf. C. D. i. 64, 10: vi. 134, 31-34 given under wer; II

wille-weg

(n.)
Grammar
wille-weg, es; m.
Entry preview:

A road to a well Andlang d;íc on wylleweg; ðæt andlang wylleweges, C. D. v. 150, 12. Cf. well-weg

á-wiht

Grammar
á-wiht, <b>. II.</b>
Entry preview:

Þára mínra áwiht feala on gewrit settan, Ll. Th. i. 58, 21. Add

feoh-wíce

Entry preview:

Is ðis ðára feohwícuna gemǽre and ðæs dúnlandes, C.D. v. 238, 35. (?)

byrn-wíga

Grammar
byrn-wíga, l. -wiga,
Entry preview:

and add Þá torras . . . þe ðá byrnwigon on stódan turres cum armatis iactatoribus, Nar. 4, 18

riht-wer

(n.)
Entry preview:

a legal wergild Tóeácan þám rihtwere, Ll. Th. ii. 240, 21

wirs

(adv.)
Grammar
wirs, cpve.: wirrest, wirst; spve.;

Worseworst

Entry preview:

Grammar wirs, marking unfavourable condition, a higher degree of what is unpleasant or improper Ðý læs him ðý wirs (wiers, Cott. MSS.) sié, gif hié ða trumnesse ðære Godes giefe him tó unnyte gehweorfaþ, Past. 36; Swt. 247, 7.

Linked entries: wyrs wiers wirrest

wiþ-metan

(v.)
Grammar
wiþ-metan, p.-mæt, pl. -mǽton; pp. -meten

To compare

Entry preview:

Grammar wiþ-metan, with prep. Ða cræftas ne sint tó wiþmetanne (metanne, v. l. ) wiþ ðære sáwle cræfta ǽnne, Bt. 32, 1; Fox 116, 2

Linked entry: wiþer-metan

wiþ

Grammar
wiþ, <b>. I</b> I a.
Entry preview:

Wið ðám spelle wæs Crisorius contra Chrysaorius narrare consuevit, 325, 19. 2. Add Nabbe gé nánne gemánan wið hine, Past. 357, 6. Add Ne scule gé wið hine gebǽran swá swá feónd, Past. 357, 7. (10) add :-- Hé hit hæl swíþe fæste wið his bróðor.

wind

(n.)
Grammar
wind, es; m.
Entry preview:

Gif hús full ungemetlíc wind gesteut, Bt. 12; Fox 36, 16. Swift wind. Met. 7, 20. Se stearca wind, 12, 14. Winneþ wind wið wǽge, 25, 58. Ðonne wind styreþ láð gewidru, Beo. Th. 2753; B. 1374. Ðonne wind ligeþ, weder bið fæger, Exon.

winn

(n.)
Grammar
winn, es; n.
Entry preview:

Lind. 4, 38. strife, conflict Hé ongan him winn up áhebban wið ðone héhstan heofones wealdend, Cd. Th. 17, 14; Gen. 259

Linked entry: win

wisc

Entry preview:

For 'a marsh' substitute: A wish (wish a damp meadow, a marsh, D.D.), and add On ðám mǽdum .viii. æceras, and on myclan wysce (cf. in loco uulgari uocitamine æt miclamersce, 218, 18) . v. æceras, C. D. iii. 283, 10.

wine

(n.)
Grammar
wine, es; m.
Entry preview:

Hé sóhte holdne wine ( Hrothgar ), 758; B. 376. Wine Deniga, freán Scyldinga, 706; B. 350. Ne sint mé winas ( friends who will protect ) cúðe eorlas elþeódige, Andr. Kmbl. 396; An. 198. Ðǽr him folcweras fremde wǽron, wine uncúðe, Cd.

Linked entry: dæg-wine

fyht-wíte

(n.)
Grammar
fyht-wíte, fiht-wíte, es; n.

A fine for fightingpugnæ mulcta

Entry preview:

A fine for fighting; pugnæ mulcta Ðæt fyht-wíte the fine for fighting, L. E. G. 13; Th. i. 174, 27

Linked entries: feoht-wíte fiht-wíte

wíse

Grammar
wíse, <b>. I.</b>
Entry preview:

</b> add :-- Þá ácsode hine Theoprobus hwæt lá seó wíse (se intinga, v.l.) wǽre swá myccles heófes quaenam causa tanti luctus existeret, inquisivit, Gr. D. 140, 19. v. beág-, in-wíse