wel-boren
Entry preview:
Welboren generosa, nobilis, Germ. 390, 31. v. bet-, betst-boren. Add
Linked entry: bet-boren
wel-dǽd
Entry preview:
Gif hwylc ungesǽlig mann his Scyppende bið ungehýrsum, and nele þurhwunian on weldǽdum oð ende, Hml. S. II, 280. <b>II a.</b> doing good :-- Weldǽde and gemǽnnysse nelle gé forgytan beneficii et communionis noli te obliuisci (Heb. 13, 16
wel-gelícod
Entry preview:
Add: well-pleasing, much liked Ic nát for hwí eów sindon þá ǽrran gewin swá welgelícad, Ors. 3, 7 ; S. 120, 2. On welgelícodon folces ðínes in beneplacito populi tui, Ps. Vos. 105, 4
wel-hwilc
Entry preview:
Wellhwylce men tweóað carnales quique dubitant, Gr. D. 260, 21. Add
wel-willedness
Entry preview:
Sé sóð ys freóndscype þe náht sécd of þingum freóndes bútan sylfe welwyllednysse (beniuolentiam), Scint. 198, 3. Add
wer-bǽre
Entry preview:
Substitute: <b>wer-bǽr, e;</b> f. Pasture-land adjacent to a weir. Cf. C. D. i. 64, 10: vi. 134, 31-34 given under wer; II
wille-weg
Entry preview:
A road to a well Andlang d;íc on wylleweg; ðæt andlang wylleweges, C. D. v. 150, 12. Cf. well-weg
á-wiht
Entry preview:
Þára mínra áwiht feala on gewrit settan, Ll. Th. i. 58, 21. Add
feoh-wíce
Entry preview:
Is ðis ðára feohwícuna gemǽre and ðæs dúnlandes, C.D. v. 238, 35. (?)
byrn-wíga
Entry preview:
and add Þá torras . . . þe ðá byrnwigon on stódan turres cum armatis iactatoribus, Nar. 4, 18
riht-wer
Entry preview:
a legal wergild Tóeácan þám rihtwere, Ll. Th. ii. 240, 21
wirs
Worse ⬩ worst
Entry preview:
Grammar wirs, marking unfavourable condition, a higher degree of what is unpleasant or improper Ðý læs him ðý wirs (wiers, Cott. MSS.) sié, gif hié ða trumnesse ðære Godes giefe him tó unnyte gehweorfaþ, Past. 36; Swt. 247, 7.
wiþ-metan
To compare
Entry preview:
Grammar wiþ-metan, with prep. Ða cræftas ne sint tó wiþmetanne (metanne, v. l. ) wiþ ðære sáwle cræfta ǽnne, Bt. 32, 1; Fox 116, 2
Linked entry: wiþer-metan
wiþ
Entry preview:
Wið ðám spelle wæs Crisorius contra Chrysaorius narrare consuevit, 325, 19. 2. Add Nabbe gé nánne gemánan wið hine, Past. 357, 6. Add Ne scule gé wið hine gebǽran swá swá feónd, Past. 357, 7. (10) add :-- Hé hit hæl swíþe fæste wið his bróðor.
wind
Entry preview:
Gif hús full ungemetlíc wind gesteut, Bt. 12; Fox 36, 16. Swift wind. Met. 7, 20. Se stearca wind, 12, 14. Winneþ wind wið wǽge, 25, 58. Ðonne wind styreþ láð gewidru, Beo. Th. 2753; B. 1374. Ðonne wind ligeþ, weder bið fæger, Exon.
winn
Entry preview:
Lind. 4, 38. strife, conflict Hé ongan him winn up áhebban wið ðone héhstan heofones wealdend, Cd. Th. 17, 14; Gen. 259
Linked entry: win
wisc
Entry preview:
For 'a marsh' substitute: A wish (wish a damp meadow, a marsh, D.D.), and add On ðám mǽdum .viii. æceras, and on myclan wysce (cf. in loco uulgari uocitamine æt miclamersce, 218, 18) . v. æceras, C. D. iii. 283, 10.
wine
Entry preview:
Hé sóhte holdne wine ( Hrothgar ), 758; B. 376. Wine Deniga, freán Scyldinga, 706; B. 350. Ne sint mé winas ( friends who will protect ) cúðe eorlas elþeódige, Andr. Kmbl. 396; An. 198. Ðǽr him folcweras fremde wǽron, wine uncúðe, Cd.
Linked entry: dæg-wine
fyht-wíte
A fine for fighting ⬩ pugnæ mulcta
Entry preview:
A fine for fighting; pugnæ mulcta Ðæt fyht-wíte the fine for fighting, L. E. G. 13; Th. i. 174, 27
Linked entries: feoht-wíte fiht-wíte
wíse
Entry preview:
</b> add :-- Þá ácsode hine Theoprobus hwæt lá seó wíse (se intinga, v.l.) wǽre swá myccles heófes quaenam causa tanti luctus existeret, inquisivit, Gr. D. 140, 19. v. beág-, in-wíse