hǽlend
Entry preview:
H. 7, 3. with weakening of force and tending to become a mere title (cf. Christ), where it is not definitely applied to the second person of the Trinity Him wæs Hǽlend God wráð geworden, Sat. 281. Bearn Hǽlendes, Sae. 153. Hélendes, 86.
óðer
Entry preview:
Óðer twega, ðara, or without these forms, one of two alternatives :-- For ðam óðer twega, oððe hié nǽfre tó nánum men ne becumaþ, oððe hié nǽfre fæstlíce ne þurhwuniaþ, Bt. II, l; Fox 30, 26.
wrecan
To drive ⬩ press ⬩ to drive ⬩ force to move ⬩ to drive out ⬩ expel ⬩ to drive out ⬩ to express ⬩ utter ⬩ recite ⬩ to drive in ⬩ impress ⬩ inlay ⬩ to drive ⬩ practise ⬩ carry out ⬩ on ⬩ to drive ⬩ press on ⬩ to wreak ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to punish ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to avenge ⬩ to take vengeance (on)
Entry preview:
Ðæt mon wrǽce and wítnode hwone for his yfle, 41, 3; Fox 248, 7. Mid ðý hí wrecan þenceaþ wráðum cynnum ad faciendam vindictam in nationibus, Ps.
MAGAN
- Mk. Skt. p. 3, 1 ;
- Ælfc. Gr. 41 ;
- Som. 44, 21.
to be strong ⬩ efficacious ⬩ to avail ⬩ prevail ⬩ be sufficient ⬩ to be strong ⬩ be in good health ⬩ to be able ⬩ may ⬩ may
Entry preview:
Ðú meaht ðé forþ faran, Cd. 26; Th. 34, 25; Gen. 543. Hié leng ne mágon healdan heofonríce, 35; Th. 45, 24; Gen. 731. Nú wit mágon sorgian for his síðe we have good cause to rue his journey, 38; Th. 49, 29; Gen. 799; Exon. 9 b: Th. 8, 34; Cri. 127.
Linked entry: mæg
ge-gán
Entry preview:
For þan ðæs wíte on eówre handa geeóde, Ps.
fram
Entry preview:
H. 25, 5. indicating a state which is abandoned or changed for another Hé færð fram deáðe tó lífe.
BEÓDAN
BID ⬩ to command ⬩ order ⬩ jubere ⬩ mandare ⬩ to announce ⬩ proclaim ⬩ inspire ⬩ bode ⬩ threaten ⬩ nuntiare ⬩ annuntiare ⬩ nuntium vel mandatum deferre ⬩ prædicare ⬩ significare ⬩ inspirare ⬩ minari alicui aliquid ⬩ to offer ⬩ give ⬩ grant ⬩ offerre ⬩ præbere
Entry preview:
Hafa árna þanc ðara, ðe ðú unc bude have thanks for the kindnesses, which thou host offered us Cd. 111; Th. 147, 7; Gen. 2435
FÆC
Space, interval, distance, portion of time ⬩ spătium, intervallum, tempŏris intervallum
Entry preview:
Þurh lytel fæc for a little space, Exon. 35 b; Th. 115, 6; Gú. 185. Se þeódwíga þreónihta fæc swífeþ on swefote the noble creature is dormant in slumber a three nights' space, 96 a; Th. 357, 34; Pa. 38.
Linked entries: æfter-fæce fec
frætwe
Ornaments ⬩ adornments ⬩ decorations ⬩ treasures ⬩ ornāmenta ⬩ ornātus ⬩ res pretiōsæ
Entry preview:
Ic ðara frætwa þanc secge I say thanks for these ornaments, Beo. Th. 5580; B. 2794. Frætwa hyrde the guardian of the treasures, 6258; B. 3133. Máþma fela frætwa many treasures, ornaments, 74; B. 37.
Linked entry: frætewe
FRÉCNE
Horrible ⬩ savage ⬩ audacious ⬩ wicked ⬩ daring ⬩ dangerous ⬩ perilous ⬩ dīrus ⬩ asper ⬩ austērus ⬩ atrox ⬩ audax ⬩ perīcŭlōsus
Entry preview:
To frécnum þingum for daring things, Lchdm. iii. 158, 16. Ðæt he him afirre frécne geþohtas that he should banish from him wicked thoughts, Cd. 219; Th. 282, 10; Sat. 284. He frécnu gestreón funde he found dangerous wealth, Bt. Met.
Linked entries: ge-frécnod frǽcne frǽcne
freoðo
Peace ⬩ security ⬩ protection ⬩ a refuge ⬩ pax ⬩ secūrĭtas ⬩ tūtēla ⬩ asȳlum
Entry preview:
Hí ðǽr lifgaþ á in freoðu Dryhtnes they shall live there for ever in the Lord's peace, Exon. 64 b; Th. 238, 1; Ph. 597.
lǽnan
To lend ⬩ grant ⬩ lease
Entry preview:
Ðæt hé hæbbe ðæt land æt Ludintúne iii. geár for ðám þreóm pundum ðe hé lǽnde, Chart. Th. 434, 33. Lǽne mé þrý hláfas commoda mihi tres panes, Lk. Skt. 11, 5. Lǽne mé ða bóc tó rǽdenne commoda mihi librum ad legendum, Ælfc. Gr. 24; Som. 25, 20.
Linked entry: ge-léned
líget
Lightning
Entry preview:
Men sweltaþ for ðæs þunres ege ánum and ðære lígette, Wulfst. 207, 26. Ðæt fýr ábyrst út þurh lígett [lígette, MS. R. P.], Lchdm. iii. 280, 7. Hé lǽdeþ wind and líget, Ps. Th. 134, 7.
Linked entry: légetu
or-lege
Entry preview:
(In both passages the word seems to mean the place which Guthlac had selected for his dwelling, and from which the evil spirits, that before occupied it, wished to drive him. ) Hafaþ nú se hálga helle bireáfod ealles ðæs gafoles ðe hí geárdagum in ðæt
Linked entry: or-læg
geómor
Entry preview:
Geómrum to geóce for salvation to the sad, Exon. 9 b; Th. 8, 27; Cri. 124
Linked entries: geómur giómor geómor-gid
ge-werian
to defend ⬩ protect ⬩ take care of ⬩ make [land] free from claims ⬩ defendĕre ⬩ procurare ⬩ to associate with for the cause of defence ⬩ to make a treaty with ⬩ assŏciāre defensiōnis causa ⬩ jungere fœdĕre
Entry preview:
Kmbl. ii. 300, 10. to associate with for the cause of defence, to make a treaty with; assŏciāre defensiōnis causa, jungere fœdĕre Nalæs æfter micelre tíde ðæt hí geweredon wið him, and heora wǽpen hwyrfdon wið Bryttas heora gefaran non multo post juncto
ród
Entry preview:
Ic bidde ðé for ðære hálegan róde tácne, Bt. 42; Fox 260, 3. Hé hine gesénade mid Cristes róde tácne signans se signo sanctae crucis, Bd. 4, 24; S. 599, 6. Hí mearcodon mid blóde Tau, ðæt is róde tácen, Homl. Th. ii. 266, 8.
Linked entries: róde-tácen coc-ród
þennan
Entry preview:
Gothic) Ðæt geswinc his sýðfætes ne understandende mid hrædestan ryne þenigende arn ( he exerted himself in running ), for ðam ðe hé gewilnode hine geðeódan ðam ðe ðǽr fleáh, Homl. Skt. ii. 23 b, 186
weorold-ríce
Entry preview:
For hwam winneþ ðis wæter geond woruldríce? Salm. Kmbl. 785 ; Sal. 392. a kingdom of this world, an earthly kingdom, earthly power Náuht woruldríces fæstes beón ne mæg, Bt. 8; Fox 26, 11.
bí-geng
practice ⬩ exercise ⬩ doing ⬩ cultivation ⬩ tillage ⬩ observance ⬩ worship
Entry preview:
For lárlicere bígenge propter gymnicum (philosophiae) stadium, An. Ox. 2283. Onscuniendlice on biggen[g]on (studiis) heora, Ps. Spl. 13, 2. ꝥ man mid gódum biggencgum Gode gecwéme, Hml.
Linked entries: -geng bí-genge heofon-bígenged