Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heoru-swealwe

(n.)
Grammar
heoru-swealwe, an; f.

A hawk

Entry preview:

A hawk, Exon. 88 b; Th. 332, 17; Vy. 86

heoru-sweng

(n.)
Grammar
heoru-sweng, es; m.

A blow with a sword,

Entry preview:

A blow with a sword, Beo. Th. 3184; B. 1539: Andr. Kmbl. 1903; An. 954

heoru-wearh

(n.)
Grammar
heoru-wearh, gen. -wearges; m.

A savage, bloody wolf,

Entry preview:

A savage, bloody wolf, Beo. Th. 2538; B. 1267

Linked entry: wearg

henne-belle

(n.)
Grammar
henne-belle, an; f.

Henbane

Entry preview:

Henbane Hennebelle simphoniaca, Wrt. Voc. i. 30, 42: 79, 4: An. Ox. 56, 374. Hennebelle. Ðeós wyrt þe man symfhoniacam nemneð, and óðrum naman belone, and eác sume men hennebelle (hænne-, v. l.) hátað, Lch. i. 94, 3-6. Beolonan sǽd, ꝥ is hænnebelle,

heordan

(n.)
Grammar
heordan, heorde, an; f.

towoakum

Entry preview:

The coarse part of flax, tow, oakum; in pl. hards of flax Of heordan wearpe de sluppe [i. lini] stamine, An. Ox. 3726: Wrt. Voc. ii. 24, 30. (For both see Ald. 51, 23.) Heordan stuppa, Wrt. Voc. ii. 121, 14. Heordena (altered from heorþena) tendre naptarum

heord-rǽden

Grammar
heord-rǽden, heord-rǽdenn.

watching overa guardwatch

Entry preview:

Add: watching as a sentinel on guard Swylce hyrdrǽdenu on nihte þá þe for náhte beóþ gehæfde tamquam custodia in nocte quae pro nihilo habentur. Ps. L. 89, 4. watching over as a protector or guide, watchful care to prevent another suffering or doing

Linked entries: hird-ness hird-ræden

heort-gryre

(n.)
Grammar
heort-gryre, es; m.
Entry preview:

Terror of heart, mortal terror Fela cynna egesan geweorþað on eorðan folce tó heortgryre, Wlfst. 86, 15

Linked entry: gryre

heort-scræf

(n.)
Grammar
heort-scræf, es; n.
Entry preview:

The heart-cavern, the heart with its dark recesses Ne þǽr ówiht inne ne belífe on heortscræfe heánna gylta nec lateat quidquam culparum cordis in antro, Dóm. L. 39

sceáp-heord

(n.)
Grammar
sceáp-heord, e; f.

A flock of sheep

Entry preview:

A flock of sheep Nimaþ eówre hrýðerheorda and eówer sceápheorda and eówer orf oves vestras et armenta assumiie, Ex. 12, 32

leáh-tric

Grammar
leáh-tric, l. leahtric, take here <b>leác-tric</b>
Entry preview:

in Dict., and add Be þǽre nunfǽmnan þe bát þone leahtric, Gr. D. 30, 33

heort-gesída

Grammar
heort-gesída, heort-gesidu(-a); pl.

The vitalsentrails

Entry preview:

The vitals, entrails Þone rysle þe þá heortgesida mid beóð oferwrigen adipem qui operit vitalia (v. heorte, I. and cf. uitalia, uiscera, Corp. Gl. H. 120, 209: uitalia, uiscera, renuncule i. lundlagan, Wülck. Gl. 29, 37), Lev. 3, 3. Substitute:

Linked entry: heort-hama

and-hétan

(v.)
Grammar
and-hétan, p. -hétte

to confessconfiteri

Entry preview:

to confess; confiteri He his gyltas Gode andhétte he confessed his offences to God, Ps. C. 50, 29; Ps. Grn. ii. 277, 29

hǽst

(n.; adj.)
Grammar
hǽst, hést, e; f.
Entry preview:

Violence, fury Ic þurh hést hríno láðgewinnum I violently touch my foes, Exon. 104 b; Th. 397, 31; Rä. 16, 28. Fære ne móston wætres brógan hǽste hrínan the terrors of the water might not with violence touch the vessel, Cd. 69; Th. 84, 11; Gen. 1396.

heáfan

(v.)
Grammar
heáfan, p. heóf, hóf
Entry preview:

To mourn, wail, lament Ðæt wíf hóf hreówigmód the woman mourned repentant, Cd. 37; Th. 48, 5; Gen. 771. Heófon gehygd they lamented their purpose, 221; Th. 285, 28; Sat. 344

hergian

(v.)
Grammar
hergian, p. ode; pp. od

To harrypillageplunderravagewastedevastatemake an incursion or a raidmake war

Entry preview:

Se here hergade on Peohtas the Danes made raids upon the Picts, Chr. 875; Erl. 78, i.

cymen

(n.)
Grammar
cymen, es; m. n. The herb cummin; cŭmīnum = κύμινον , cŭmīnum, cyminum, Lin
Entry preview:

Voc. 32, 1: Herb. 155, 1; Lchdm. i. 280, 23: L. M. 2, 39; Lchdm. ii. 246, 23: iii. 6, 16: 24, 9. Cymenes of cummin, Herb. 152, 1; Lchdm. i. 276, 21: L.

Linked entry: cumin

heófan

(v.)
Grammar
heófan, p. de

To lamentgrievewailmourn

Entry preview:

To lament, grieve, wail, mourn Hungre heófeþ laments for hunger, Exon. 91 b; Th. 342, 30: Gn. Ex. 150. Heófaþ mid handum [Ps. Th. wépaþ and heówaþ] plaudite manibus, Ps. Spl. T. 46, 1: 97, 8. Wé heófdon and gé ne weópon lamentavimus et non plorastis,

heals-mene

Entry preview:

an ornament for the neck Brýcð wíf healsmene utitur mulier anabola (ornamentum muliebre), Hpt. 31, 7, 91. Healsmyna frætewunge crepundiorum lunulas, An. Ox. 2203. Halsmenum, sweórbeágum lunulis, 1188. Menas gimbǽrum heal[s]mynurn crepundia (collo) gemmiferis

bi-heáwan

(v.)
Grammar
bi-heáwan, p. -heów; pp. -heáwen

To hew or cut off, to deprive ofcædendo privare

Entry preview:

To hew or cut off, to deprive of; cædendo privare Iohannes bibeád heáfde biheáwan commanded to cut off John's head, Exon. 70 a; Th. 260, 10; Jul. 295

for-hátan

(v.)
Grammar
for-hátan, p. -hét, -héht; pp. -háten [for, hátan to call]

To renounceforswearrenuntiāreejurāre

Entry preview:

To renounce, forswear; renuntiāre, ejurāre Búton he hit forhíten hæbbe unless he have forsworn it, L. Ælf. P. 47; Th. ii. 384, 30