Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

grotan

(n.)
Entry preview:

See preceding word. (?)

lǽce-wyrt

Entry preview:

Add Abgarus wundrode ꝥ hé wearð gehǽled bútan lǽcewyrtum þurh ðæs Hǽlendes word, Hml. S. 24, 160

slǽp

(n.)
Grammar
slǽp, es; m. (?)
Entry preview:

Slape soft, slippery is given in Halliwell as a North-country word. See also E. D. S. Pub. Gloss. B. (E. Yorks. ), ' slape slippery as a dirty path, ' and Gloss. B. 7 (W. Yorks. ), B. 15 (, Ray's North-country Words).] Cf. slipor

ge-síþ

Entry preview:

Add: [The word seems to be a ja- stem, like the O. Sax. gi-síði, but to be treated as if the root-syllable were short. Cf. ge-siþþas in the preceding word.]

sealf-lǽcnung

(n.)
Grammar
sealf-lǽcnung, e; f. Curing by means of salves or ointments
Entry preview:

Voc. ii. 39, 19. v. next word

scyld-hete

(n.)
Grammar
scyld-hete, es; m.
Entry preview:

Kmbl. 170; An. 85. v. preceding word

swearc-módness

(n.)
Grammar
swearc-módness, e; f.
Entry preview:

Lamb. 54, 9. v. next word

þeóh-hweorfa

(n.)
Grammar
þeóh-hweorfa, an; m.
Entry preview:

Voc. i. 44, 70). v. preceding word

Linked entry: hweorfa

efen-gelíc

(adj.)
Entry preview:

Substitute Efnegelíc hine dóende Gode aequalem se faciens Deo, Jn. p. 4, 9. v. next word

ge-sinhíwan

Entry preview:

See newt word. Add

mynegiend-lic

(adj.)
Grammar
mynegiend-lic, adj.
Entry preview:

Word mynegyendlice uerba exhortatoria Angl. xiii. 367, 30

of-leóran

(v.)
Entry preview:

to pass away Heofun and eorðo oflióres (transibunt), word mín ne gelióreð, Mk. R. 13, 31

gást-gedál

(n.)
Grammar
gást-gedál, gǽst-gedál, es; n.

Separation of soul and bodydeathanĭmæ et corpŏris divortiummors

Entry preview:

Separation of soul and body, death; anĭmæ et corpŏris divortium, mors Ðá he ðas woruld þurh gástgedál ofgyfan sceolde when he must give up this world through death, Cd. 55; Th. 68, 33; Gen. 1127 : Exon. 45 a; Th. 153, 32; Gú. 834

Linked entry: gǽst-gedál

betwux-alegednes

(n.)
Grammar
betwux-alegednes, -nyss, e; f. [betwux between; aleged, alegd laid]

an interposition, interjectioninterjectio

Entry preview:

What is laid or placed between, an interposition, interjection; interjectio Interjectio mæg beón gecweden betwuxalegednyss on Englisc, forðanðe he líþ betwux wordum an interjection may be called a laying between in English, because it lies between words

Linked entry: betwyx-aworpennyss

fór-syngian

(v.)
Grammar
fór-syngian, -singian; p. ode, ade; pp. od, ad [syngian to sin]

To sin greatlymultum peccāre

Entry preview:

To sin greatly; multum peccāre Ne wurþ ǽnig man on worlde swá swíðe fórsyngad, ðe he wið Gode gebétan ne mǽge no man in the world is so very sinful, that he may not make atonement to God, L. Pen. 12; Th. ii. 282, 1

orþung

Entry preview:

Betwux wordum his ( the old man's) orðung áteórað, Hml. Th. i. 614, 15. Orþunge alitum, Germ. 398, 220. Orþunga halitus, 402, 77. inspiration of a spirit Þurh orðunge þæs Hálgan Gástes, Hml. Th. ii. 524, 12. See preceding word

sprecan

(v.)
Grammar
sprecan, specan; p. spræc, spæc; pl. sprǽcon, spǽcon; pp. sprecen, specen
Entry preview:

Th. 269, 25; Sat. 78. with acc. where the object of the verb is word or a similar form Ic ðás word spræce, Exon. Th. 457, 12; Hy. 4, 82. Ðú ða word spricest, 12, 2; Cri. 179. Se ðe God sende sprycþ Godes word, Jn. Skt. 3, 34.

ge-mǽrsian

(v.)
Entry preview:

Gemérsad (divulgatum) is word ðis, Mt. p. 20, 5. Wæs gemérsad mérsong of him in all stóue ðæs londes, Lk. L. 4, 37. Wéron gemérsad alle worda ðás, l, 65.

geanðe

Entry preview:

Mið ðý wæs Petrus in worð from geanðe ł sunduria (deorsum.

mán-ídel

(adj.)
Grammar
mán-ídel, adj.

Wicked and vain

Entry preview:

Wicked and vain Ðara múþas sprecaþ mánídel word quorum as locutum est vanitatem, Ps. Th. 143, 9, 13

Linked entry: ÍDEL