Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hwæl

(n.)
Grammar
hwæl, es; m.

A whale

Entry preview:

Wilt ðú fón sumne hwæl? Nic. For hwi? Forðam plyhtlíc þingc hit ys gefón hwæl vis capere aliquem cetum? Nolo. Quare? Quia periculosa res est capere cetum, Coll. Monast. Th. 24, 15-22. Hé gesceóp ða micclan hwalas, Lchdm. iii. 234, 12

hyge-leást

(n.)
Grammar
hyge-leást, e; f.

Thoughtlessnessfoolishnessfollyheedlessness

Entry preview:

Ne ús ne gedafenaþ ðæt wé úrne líchaman ðe Gode is gehálgod mid unþæslícum plegan and higleáste gescyndan it doth not beseem us to put our body, that is sanctified to God, to shame with indecent play and folly, Homl. Th. i. 482, 12.

in-gang

(n.)
Grammar
in-gang, es ; m.

Entranceentryingressentrance-fee

Entry preview:

Ðæt beó gelǽst binnan twám dagum be ðæs inganges wíte let that be done within two days, under penalty of forfeiting the entrance-fee, 606, 10, 20. Gebéte hé be his ingange, 25. Gylde his ingang, 35.

lyre

(n.)
Grammar
lyre, es; m.

Lossdamagedestructiondetriment

Entry preview:

'Ic wille ofgán æt ðé his blód' ðæt is his lyre 'I will require at thy hands his blood,' that is, his destruction, i. 6, 27. Lífes lyre death, Exon. 44 b; Th. 151, 26; Gú. 801. Ne se enga deáþ, ne lífes lyre, 56 b; Th. 201, 8; Ph. 53.

mǽrlíce

(adv.)
Grammar
mǽrlíce, adv.

Magnificentlyexcellentlynoblysplendidlywith distinction

Entry preview:

Magnificently, excellently, nobly, splendidly, with distinction Mǽrlíce insigniter. Wrt. Voc. ii. 85, 81: Hpt. Gl. 512, 47. Ðam sý mǽrlíce mægen and wurðment bútan ænde cui sit magnifice virtus et honor sine fine. Hymn. Surt. 47, 32: Hy. 7, 19; Hy.

óþ-fæstan

(v.)
Grammar
óþ-fæstan, I.
Entry preview:

Se ðe wile hwilc sǽd óþ-fæstan ðám dríum furum, Bt. 5, 2; Fox 10, 30. Ðæt hié síen tó liornunga óþfæste, Past. pref. ; Swt. 7, 12. II. to inflict, impose (pain, punishment.

ge-tíðian

(v.)
Grammar
ge-tíðian, -týðian, -tigðian; p. ode; pp. od

To grantallow

Entry preview:

Ic wille ðæt gé ealle getíðe míne worde I will that ye all allow my words, Chr. 656; Erl. 31, 3. Hí his bénum getíðodon they should grant his prayers, Swt. A. S. Rdr. 96, 42. Him wearþ ðæs getíðod that was granted him, 44: Beo. Th. 4558; B. 2284

Linked entry: ge-tigþian

bión

(v.)
Grammar
bión, ic bió, bióm, he bióþ, pl. bióþ, bieþ, biaþ; subj. bió, bie

to beesse, existere, fieri

Entry preview:

Ðonne bióþ brocene then will be broken, Beo. Th. 4132; B. 2063: Andr. Kmbl. 815; An. 408: Elen. Grm. 1289: Bt. Met. Fox 7, 46; Met. 7, 23: 24, 121; Met. 24, 61: Ps. C. 50, 80; Ps. Grn. ii. 278, 80: Mk. Lind. War. 10, 43: Mt. Lind. Stv. 26, 31

ge-bredan

(v.)
Grammar
ge-bredan, p. -bræd, pl. -brudon; pp. -broden [ge-, bredan to draw]

to drawunsheathbrandishstringĕreevagĭnārevibrāreto draw breathtake breathinspireinspīrāreto weaveplaitnectĕreplectĕreto feignpretendsimŭlāre

Entry preview:

Herebyrne hondum gebroden a martial corslet woven with hands. Beo. Th. 2891; B. 1443. to feign, pretend; simŭlāre Gebræd he hine seócne he feigned himself sick. Chr. 1003; Erl. 139, 9

ge-séðan

(v.)
Grammar
ge-séðan, p. de; pp. ed [séðan to affirm]

To state as true, declare, prove, show, affirmeffāri, testĭfĭcāri, vērĭfĭcāre, contestāri, prŏbāre

Entry preview:

To state as true, declare, prove, show, affirm; effāri, testĭfĭcāri, vērĭfĭcāre, contestāri, prŏbāre Nis ǽnig ðæs horsc, ðe ðín fromcyn mǽge fira bearnum sweotule geséðan none is so wise who may manifestly declare thy origin to the children of men, Exon

Seaxe

(n.)
Grammar
Seaxe, Seaxan; pl.
Entry preview:

The Saxons, in connection with England Cómon hí of þrím folcum ðám strangestan Germanie, ðæt [is] of Seaxum and of Angle and of Geátum . . .

sige-fæst

(adj.)
Grammar
sige-fæst, adj.
Entry preview:

With victory secured, victorious, triumphant, applied to persons Sigefæst victor, Wrt. Voc. i. 84, 18. Sigfæst triumphator, Rtl. 122, 12. And hé sigefæst swá eft hám férde sicque victor in patriam reversus, Bd. 2, 9 ; S. 512, 5 : Exon.

tó-cwísan

(v.)
Grammar
tó-cwísan, p. de
Entry preview:

¶ The word seems used with a passive force in the following passage :-- Feól se wáh uppan ðæs stuntan rǽdboran, þæt hé æll tócwýsde and sum óþer cniht samod, Homl. Skt. i. 8, 173

tyrnan

(v.)
Grammar
tyrnan, p. de.
Entry preview:

Tyrn mid ðínum swíþran scytefingre make circles with your right forefinger, Techm. ii. 119, 11: 126, 1. Tyrnende rotante. Hpt. Gl. 517, 9. <b>Ia.

Linked entry: turnian

un-ǽmetta

(n.)
Grammar
un-ǽmetta, -ǽmta, an; m.

Want of leisure for doing, something, occupation, business

Entry preview:

Gif hit sié se ðe ðæt land hæbbe ðæt hé ðis forgýmeleásie búton hit hæres unǽmetta sié, ðonne ... if it happen that he who has the land neglect this arrangement, unless occupation in connection with the Danes be the cause of the neglect, then ..., Chart

Linked entry: ǽmetta

un-bindan

(v.)
Grammar
un-bindan, p. -band, pl. -bundon; pp. -bunden

To unbinduntie

Entry preview:

Sceal se láreów hine unbindan fram ðam écum wíte, swá swá ða apostoli líchamlíce Lazarum álýsdon, Homl. Th. i. 234, 14, 9. Ǽr ðon God heó ðæs wræces unbindan wolde, Anglia xi. 2, 24.

Linked entry: on-bindan

wull

(n.)
Grammar
wull, e; wulle, an; f.

Wool

Entry preview:

the MS. has wulla with a stroke after the a) lanam, Kent. Gl. 1135. Wulla lanas, Hpt. Gl. 524, 14

Linked entries: wul wyll

á-blendar

Entry preview:

Sume wurdon áblænde, 1075; P. 212, 8. where sight is impeded Gé tysliaþ eów on Denisc áblendum eágum ( with the hair falling over the eyes ? ), Engl. Stud. viii. 6., 5. fig. Gítsung hí áblent. Bt. 36, 6; F. 130, 34.

á-gitan

Entry preview:

Add: to find, get to know a person Wille wé be him áwrítan swá swá wé hine ágeáton we will write of him as we found him , Chr. 1086; P. 219, 19. a fact Gif se abbod his geearnunga swá ágitt quem si talem esse perspexerit abba , R. Ben. 110, 3.

Linked entry: á-gytan

an-lícnes

Entry preview:

Ne wirce gé eów náne andlícnissa ( scalptam similitudinem, aut imaginem ) ne wǽpmannes ne nýtenes ne fugeles, Deut. 4, 16. v. and-, on-lícnes in Dict