Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mál

(n.)
Grammar
mál, es; n.

an actionsuitcause

Entry preview:

Se cyng sealde his lande swá deóre tó mále swá heó deórost mihte made as hard terms as ever he could, 1086; Erl. 220, 8

týdran

(v.)
Grammar
týdran, týdrian; p. ede
Entry preview:

Hér seó gálnese týdrode (týtrode, MS.) hir[e] cyn on hire sylfre multitudinem vitiorum avaritia nigro lacte nutrit, Gl. Prud. 57 b. Ǽlces landes gecynd is, ðæt hit him gelíce wyrta týdrige (týdre, Cott.

mann-líca

(n.)
Grammar
mann-líca, an; m.

A human formimage of a manstatue

Entry preview:

Eall Adames cynn ðe módor gebær tó manlícan all the race of Adam that mother gave the form of man to at birth, Wulfst. 137, 26: Dóm. L. 131.

beorþor

child-bearingpartusgestationpartusfoetus

Entry preview:

Þurh hire beorþor sceolde beón gehǽled eall wífa cynn, 5, 23. ꝥ hé wǽre fram Þám módorlicum beorðrum on ꝥ mynster befæst Hml.

ge-libban

(v.)
Grammar
ge-libban, ge-lifian, ge-leofian; p. ge-lifde, ge-lifode, ge-leofode
Entry preview:

K. 16. to get by living, to live to do Hé cyng beón sceolde, gif hé hit gelifode he should have been king, if he had lived to do it, Chr. 1093; P. 228, 11. Fulne ende þínes lífes þú hæfst gelifd plenam etatis finem habes, Nar. 30, 11

Linked entries: ge-leofian ge-lifian

ondryslíce

(adv.)
Grammar
ondryslíce, adv.
Entry preview:

Awfully, terribly Hú egeslíce and hú andryslíce se heálica cyngc þǽr gedémeð ánra gehwylcum for ǽrdǽdum, Wlfst. 137, 2. Swíðe ondryslíce ierribiliter, Gr. D. 119, 24

un-wuniendlíc

(adj.)
Grammar
un-wuniendlíc, un-wunigendlíc; adj.
Entry preview:

Uninhabitable Beóð twégen dǽlas on twá healfa ðam gemetegodum dǽle unwuniendlíce, for ðan ðe seó sunne ne cymð him nǽfre tó, Lchdm. iii. 262, 2

Linked entry: wunigend-líc

ceáp-cniht

Entry preview:

Ceápcniht, 29, 28. v. cýpe-cniht in Dict

hagol-stán

Entry preview:

Cymð rén and hagolstánas ofer eów, 212, 24. Add

un-weorþ

Grammar
un-weorþ, <b>. II.</b>
Entry preview:

add: of low estate Preóst þe bið cýpa, and of þám áríst of unwurðum men tó wurðfullum negotiator clericus ex ignobili gloriosus, Chrd. 70, 6

seld-

(adj.; prefix)
Grammar
seld-, sel-, syl-líc ; adj.
Entry preview:

Him ( the phenix ) sette sóð cyning sellícran gecynd ofer fugla cyn, 221, 4 ; Ph. 329. Ic ǽfre ne geseah syllícran cræft. Andr. Kmbl. 1000 ; An. 500 : Rood Kmbl. 8 ; Kr. 4

á-dón

Entry preview:

Him hét se cyng ðá eágan út ádón, Chr. 1096; P. 232, 22

ge-reordan

Entry preview:

Is hit cyn ꝥ gé þone mid eówrum gástlicum lárum gereordian þe eów mid his woroldlicum gódum gereordað, Ll. Th. ii. 410, 27. Hu heó mihte þurh Godes láre hire sáwle gereordigan, Hml. Th. ii. 440, 19. Ic beó gereordod uescor, An. Ox. 56, 348.

lufen

(n.)
Grammar
lufen, e; f.

Hope

Entry preview:

Sceal eall éðelwyn eówrum cynne lufen álicgean [lufena licgean, MS.] all delight in their country and hope shall fail your kin, Beo. Th. 5764; B. 2886

fearn-bed

Entry preview:

Andlang weges oꝥ hit cymꝥ tó fearnbedde, C.D.B. ii. 386, 13. For 'R. 85, Lye' substitute

mór-beám

Entry preview:

Add: — Cyme tó þám treówe þe man háteþ mórbeám, Lch. i. 330, 19. Heora mórbeámas, Ps. L. 77, 47. [ Lat. morus.] See next word, and múr-beám

rynele

(n.)
Grammar
rynele, an; f.
Entry preview:

A stream Hér yrneð úp se æftra streám þǽre godcundan sprǽce, sé cymð of þǽre rynelan (þám burnon, v. l. ) þæs gástlican ǽsprynges, Gr. D. 94, 14

Linked entry: rynel

mid

Grammar
mid, <b>;
Entry preview:

., níwe gáte cýse ofergeseted mid þá eágbrǽwas ( laid on by means of the eyelids ), Lch. i. 352, 6

sceacdóm

(n.)
Grammar
sceacdóm, (P), es; m.
Entry preview:

Flight, hurried departure Nolde ná Iacob cýðan his scæcdóm (sæcdóm, Thw.) his sweore noluit Jacob confiteri socero suo, quod fugeret, Gen. 31, 20. v. preceding word

ge-þun

Entry preview:

Dyne, geþun, cyrm clangor, tubarum sonus vel vox tubae, 131, 52. Dyne vel geþun crepaculum, sonum, 136, 13. Add