Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

mór-wyrt

(n.)
Grammar
mór-wyrt, e; f.

Moor-wort

Entry preview:

Moor-wort Wyrc hié (a salve) of ðære smalan mórwyrte (drosera rotundifolia, Cockayne), Lchdm. ii. 128, 8

on-fæðmness

(n.)
Grammar
on-fæðmness, e; f.
Entry preview:

Embrace Seó onbláwnes ðære heofonlícan onfæðmnesse sý gewindwod on ðé ( the Virgin Mary ), Blickl. Homl. 7, 26

spell-stów

(n.)
Grammar
spell-stów, e; f.
Entry preview:

Andlang dene tó ðære spelstówe, Cd. Dip. Kmbl. iii. 429, 28

wyrt-stenc

(n.)
Grammar
wyrt-stenc, es; m.
Entry preview:

A perfume from a plant Hús gefylled wæs wyrtstence ( odore ) ðære smirnisse, Jn. Skt. Rush. 12, 3

hús-hleów

Entry preview:

Add: — Dǽle man . . . mete þám ofhingredum, drenc þám ofðyrstum, húshleów gefarenum, wæfels þám nacedum, Wlfst. 74, 4

be-wrítan

Entry preview:

Gá tó ðǽre wyrte and bewrít hý ábútan mid ánum gyldenan hringe, Lch. i. 112, 22. Add

plantian

(v.)
Entry preview:

Búton hé of his hiéremonna móde ðá ðornas ðǽre ídlan lufan ǽr úp átuge, unnyt hé plantode on hí ðá word ðǽre hálgan láre, Past. 443, 1

forþ-gán

(v.)
Grammar
forþ-gán, p. -eóde, pl. -eódon; pp. -gán

To go forthproceedgo or pass byexīreprocēdĕreprætĕrīretransīre

Entry preview:

Þúsend gear beforan eágan ðínum, swá swá dæg estra [ = giestra] se forþgǽþ mille anni ante ŏcŭlos tuos tanquam dies hesterna quæ prætĕriit, Ps. Spl. 89, 4.

ǽrynde

(n.)
Grammar
ǽrynde, es; m.

An interpreterinterpres

Entry preview:

An interpreter; interpres Ðæra byrla ealdor forgeat Iosepes ǽrynde prepositus pincernarum oblitus est Josephi interpretis sui, Gen. 40, 23

land-spéd

(n.)
Grammar
land-spéd, e; f.
Entry preview:

Property in land Ða munecas tó biscopan gewurdan ðære cyrcean landspéde [substantiam aecclesiae], Cod. Dip. Kmbl. iii. 349, 24

micelu

(n.)
Grammar
micelu, e; f.

Size

Entry preview:

Size On ðære mycele ðe leáces of the size of a leek, Herb. 49, 1; Lchdm. i. 152, 16

scotere

(n.)
Grammar
scotere, (?) one who shoots or
Entry preview:

hurls, a warrior Nó hé ðære feoh*-*gyfte for scoterurn (? scotenum, MS.) scamigan þorfte, Beo. Th. 2056 ; B. 1026

ge-dryncness

(n.)
Grammar
ge-dryncness, e; f.
Entry preview:

Immersion, dipping Mid ðǽre hálgan róde gedryncnysse Iordanem oþhrínan, Hml. S. 23 b, 723. Cf. drynctun under drencan; I

hand-seten

Entry preview:

Ðis synt ðára witena handsetena and ðére hína ðe on ðǽre geþafunge wéron, C. D. v. 162, 30. Add

on-gyte

(n.)
Grammar
on-gyte, es; m.
Entry preview:

Infusion, inpouring Ðonne ðá yrsigendan mód gecyrrað tó manðwǽrnysse þurh ongyte ðǽre upplican gife, Hml. Th. i. 362, 31

sárig-ness

Entry preview:

Wearð hé þearle áhwǽned, and his líc for ðǽre sárignysse mid wácan hreáfe scrýdde, Hml. S. 23, 394. Add

and-ǽges

(adv.)
Grammar
and-ǽges, Cf. and-íge(?).
Entry preview:

(Against the reading Þæt hire an dæges eágum starede, it may be noted thai on (starian) takes the accusative.)

fǽr-deáþ

Entry preview:

For hwon ne ondrǽdest þú þé ꝥ þé férdeáð bereáfe þæs dæges þínre gehwyrfednesse?, Archiv cxxii. 257, 10. Add

ge-met

(n.)
Grammar
ge-met, es; nom. acc. pl. -u, -a; n.
Entry preview:

Nis ðæt monnes gemet it is not man's ability, 92 b; Th. 348, 12; Sch. 27. Næs ðá monna gemet, ne mægen engla, ðæt eów mihte helpan there was then no power of men, no angel's might, that could help you, Cd. 224; Th. 295, 22; Sat. 490.

ge-þencan

(v.)
Grammar
ge-þencan, -þencean, ic -þence, ðú -þencest, -þencst, he -þenceþ, -þencþ, pl. -þencaþ, -þenceaþ; p. ic, he -þohte, ðú -þohtest, pl. -þohton; pp. -þoht.
Entry preview:

He cwæþ ðæt he nán ryhtre geþencan ne meahte he said he could conceive nothing more right, Th. Ch. 171, 15.