Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gengan

(v.)
Grammar
gengan, p. de, pl. don; pp. ed
Entry preview:

He feára sum beforan gengde wong sceáwian he with a few went before to view the plain, Beo. Th. 2829; B. 1412. Him oft betwuh gnornword gengdon words of sadness passed oft between them, Cd. 37; Th. 47, 27; Gen. 767.

ge-streónan

(v.)
Grammar
ge-streónan, p. de; pp. ed
Entry preview:

Ðæt he manige þeóde úrum Drihtne þurh his láre gestreónde so that he gained many a nation for our Lord by his teaching, Blickl. Homl. 121, 10

Linked entry: streónan

ge-teágan

(v.)
Grammar
ge-teágan, -tégan; p. -téde; pp. -teád
Entry preview:

Ðone ilcan mete ðe he hí ǽror mid tame getéde the same food with which before he had made them tame [the prose has ða ilcan mettas ðe hí ǽr tame mid gewenedon, Fox 88, 18], Bt. Met. Fox 13, 87; Met. 13, 44

sinc-fæt

(n.)
Grammar
sinc-fæt, es ; n.
Entry preview:

Forsóc ðám syncfatum, beága mænigo, Vald. 1, 28. a receptacle for treasure, a casket, cf. hord-fæt ætwæg Brósinga mene, sigle and sincfæt. Beo. Th. 2404 ; B. 1200

teón-rǽden

(n.)
Grammar
teón-rǽden, teón-rǽdenn, e; f.
Entry preview:

Wrong, injury Ðæt hig wrecan mihton heora teónrǽdenne mid tintergum on him ( ut reddamus ei (Samson), quae in nos operatus est ) . . . Hig woldon hine tintregian for heora teónrǽdene, Jud. 15, 10, 14.

tó-lǽtan

(v.)
Grammar
tó-lǽtan, p. -lét; pp. -lǽten
Entry preview:

forgiet hine selfne ðonne tólǽtt and fægnaþ ongeagn ðara óðerra word oblitus sui in voces se spar git alienas, Past. 17; Swt. 111, 10. Tólǽtenum æddrum laxis fibris, Hymn. Surt. 102, 22

un-sidu

(n.)
Grammar
un-sidu, a; m.

A bad habitvicious custommal-practice

Entry preview:

Áne misdǽda dyde þeáh tó swíðe, ðæt ælþeódige unsida lufode, Chr. 959; Erl. 121, 1

un-sprecende

(adj.)
Grammar
un-sprecende, adj.

Not speakingunable to speakwithout speechspeechless

Entry preview:

( Christ in Simeon's arms ) ðá gyt on ðære menniscnysse unsprecende wǽre, Homl. Th. i. 142, 26. Fǽringa sáh niðer sprǽce benumen, and þurhwunode swá unsprecende, Chr. 1053; Erl. 186, 23. Unsprecende forneán almost speechless, Homl.

Linked entry: sprecende

un-gemyndig

(adj.)
Grammar
un-gemyndig, adj.

Unmindfulforgetful

Entry preview:

Ne byð ǽfre God ungemyndig ðæt miltsige manna cynne numquid obliviscetur misereri Deus? Ps. Th. 76, 8. Swá hwá swá ungemyndig ( immemor ) sié rihtwísnesse, Bt. 35, 1; Fox 156, 10: Met. 22, 55. wæs ungemyndig ðæs hálgan gewrites, Homl.

wíh

(n.)
Grammar
wíh, (wih?), weoh ; gen. wíges (weós?); m.
Entry preview:

(St.Bartholomew) ne wolde wíg weorðian (cf. the account in Shrn. 120, 17-32), Apstls. Kmbl. 95 ; Ap. 48. hǽþengield ofer word Godes, weoh gesóhte, Exon. Th. 244, 6; Jul. 23. Wóden worhte weós, 341, 28; Gn. Ex. 133

Linked entries: wíg wíg-bora

siþþan

Entry preview:

Add wolde ðá ealdan ǽ ǽr gefyllan, and siððan ðá níwan gecýðnysse onginnan, Hml. Th. ii. 244, 28: Chr. 690; P. 40, 11. Þæt sind ǽrest heofonas. . . and syððan þeós eorðe, Hml.

tó-cwísan

Entry preview:

Feól se stǽnene wáh uppan þæs stuntan rǽdboran ꝥ (hí) æll tócwýsde the stone wall fell upon the stupid fellow's counsellors, so that it crushed them all to bits, Hml S. 8, 173

wild-deór

Entry preview:

Þá wearð gefyrht mid ege þæs unmǽtan wildeóres . . . tó þám león cwæð: 'Eálá þú mǽste wildeór, ' Hml. S. 23 b, 773-780.

ceáp

Entry preview:

Gif ceáp áredige út on hwylcere fare, 23.

hefig-ness

oppressivenessburdensomenessa troubledullnessdiseaseoppression

Entry preview:

Seó sául þá hwíle þe heó on þám lícuman byð ne mæg God geseón swá swá heó wilnað for þæs lícuman hefenesse and gedréfednesse, Solil. H. 29, 14. disease Ðe ilca úsra untrymnise í hefignise gebær ipse nostras aegrotationes portavit, Mt.

ent

(n.)
Grammar
ent, es; m. A giant; gĭgas = γίγας
Entry preview:

He seah on enta geweorc he looked on the work of giants, Beo. Th. 5428; B. 2717: Exon. 77b; Th. 291, 24; Wand. 87: Andr. Kmbl. 2988; An. 1497: Menol. Fox 463; Gn. C. 2

Linked entries: EÓTEN eten

ge-félan

(v.)
Grammar
ge-félan, p. de; pp. ed

To feelperceivesentīre

Entry preview:

He ðæs wítes worn gefélde he felt the force of the torment, Cd. 214; Th. 269, 23; Sat. 77

huntian

(v.)
Grammar
huntian, p. ode

To hunt

Entry preview:

Gif him þince ðæt huntige beorge him georne wið his fýnd if he fancies that he is hunting, let him guard himself well against his foes, Lchdm. iii. 172, 19. Ne canst ðú huntian búton nettum nescis venari nisi cum retibus, Coll. Monast.

land-fird

(n.)
Grammar
land-fird, e; f.

An expeditiona land force

Entry preview:

Ðá gestihtade ðæt wolde landfyrde ðider gelǽdan terrestri itinere illo venire disponebat, Bd. 3, 15; S. 541, 26

Linked entry: fird

spǽtan

(v.)
Grammar
spǽtan, p. te.
Entry preview:

spǽtende ( expuens ) his tungan onhrán, 7, 33. Spátende expuentes, Mt. Kmbl. Lind. 27, 30. byþ on spǽt conspuetur, Lk. Skt. 18, 32. trans. Ic spǽte áttor, Exon. Th. 405, 26; Rä. 24, 8: 398, 27; Rä. 18, 4. to syringe, squirt