gást
Entry preview:
Sóna swá hé þás word gecwæð, hé his gást onsende, Bl. H. 191, 29. Heó ágeaf hire gást, Shrn. 72, 13. spirit in contrast with body, the immaterial part of man Seoþþan se líchoma and se gást gedǽlde beóþ, Bl. 111, 30.
ge-feón
Entry preview:
Ne wæs hé forlǽten ꝥ hé ofer him deádum gefége, Bd. I. 7; Sch. 26, 3. Þæt nǽfre míne fynd ne gefǽgen æfter mé ne quando supergaudeant in me inimici mei, Psi Th. 37, 16. Ofer hine deádne gefeón super eum mortuum gaudere. Gr. D. 294, 21.
fóre-gísel
A foremost hostage ⬩ principal or eminent hostage ⬩ præstans vel electus obses
Entry preview:
A foremost hostage, principal or eminent hostage; præstans vel electus obses Salde se here him fóregíslas and micle áþas the army gave him eminent hostages with great oaths, Chr. 878; Erl. 80, 16: 877; Erl. 79, 24.
fore-þingung
A pleading for anyone ⬩ intercession ⬩ intercessio
Entry preview:
A pleading for anyone, intercession; intercessio Se Hǽlend hét gehwilcne óðerne aþweán fram fúlum synnum mid foreþingunge the Saviour commanded each to wash the other from foul sins by intercession, Homl. Th. ii. 242, 33.
réðe-mód
Entry preview:
in a bad sense, of fierce or savage mind Cwǽdon ðæt heó ( the rebellious angels ) ríce réðemóde ágan wolde, Cd. Th. 4, 2; Gen. 47.
ge-rǽde
Entry preview:
A housing, harness, trappings, equipage; phaleræ, apparatus Ða here-geata medemra þegna syndon hors and his gerǽda the heriots of the medial thanes are a horse and his trappings, L. C. S. 72; Th. i. 414, 12, MS. G: Bd. 3, 14; S. 540, 22, MS. B.
stód
Entry preview:
A stud, a herd of horses Stood equartium, Wrt. Voc. i. 23, 10. Ic geann mínon heáhdeórhunton ðæs stódes ðe is on Colinga*-*hrycge, Cod. Dip. Kmbl. iii. 363, 25.
Linked entry: stood
wræc-stów
a place of exile ⬩ a place of misery ⬩ punishment
Entry preview:
a place of exile Seó stów ðe, ðú nú on hǽft eart, and ðú cwist ðæt ðín wræcstów sý, heó is ðám monnum éþel ðe ðǽron geborene wǽran hic ipse locus, quem iu exsilium vocas, incolentibus patria est, Bt. 11, 1; Fox 32, 27. a place of misery or punishment
feaxede
bushy
Entry preview:
Add: having hair Ðeós wyrt is greáton bógum and swýþe smælon leáfon swylce heó má fexede gesewen sý this plant is with thick boughs and very narrow leaves, it looks rather as if furnished with hair, Lch. i. 250, 20. bushy, full of foliage (?)
gist-ærn
Entry preview:
Take here <b>gest-ærn, gest-æern, gyst-ærn, gyst-æern</b> in Dict., and add: a place of entertainment for strangers Gestærn diversorium, Wrt. Voc. ii. 25, 62.
heorcnung
Entry preview:
. ii. 564, 4, the faculty of heartening, power of hearing: Stemn is geslagen lyft gefrédendlic on hlyste, swá micel swá on ðǽre heorcnunge is voice is stricken air perceptible by the sense of hearing so much as is within the capacity of a person to hear
leófan
Entry preview:
The passage given here is in full: Israéla éðelweardas lufan lífwelan þenden hié lét metod. It may be noted that Israéla occurs 12 times in this poem, but only in this instance does it seem to form a half line.
setlung
Entry preview:
Ne lǽt ðú ðæt yrre licgean on ðínre heortan ofer sunnan setlunge (cf. sol non occidat super iracundiam vestram, Eph. 4, 26), Hex. 46, 14
ge-gán
Entry preview:
A. 154, 58. the verb here might be translated to traverse, the Latinof Ethelred's law is: Sicut aratrum peragrabit decimam acram, Ll. Th. i. 338, 22
ealdian
Entry preview:
Ðonne hé ealdað cum senuerit, Kent. Gl. 815. Þonne se sunu wyxð, þonne ealdað se fæder, Hml. Th. i. 278, 25. Ic aldade senui, Ps. Srt. 36, 25. Ðá ðá hé ealdode, and his sunu wífian sceolde, Hml. Th. ii. 234, 24.
sceaþa
Entry preview:
Óðer hine scyhte ðæt hé sceaþena gemót nihtes sóhte (cf. hé ( Guthlac ) menigfeald wæl felde and slóh and of mannum heora ǽhta nam, Guthl. 2; Gdwin. 14, 5-6), Exon. Th. 109, 31; Gú. 98.
geóguþ
Entry preview:
Helpe gefremman gumena geógoþe to give help to the young men of the people, Andr. Kmbl. 3228; An. 1617. Duguþe and geógoþe to old and young, 304; An. 152: Beo. Th. 323; B. 160. Heora geóguþ juvenes eorum, Ps. Th. 77, 64.
Linked entry: eógoþ
sellan
Entry preview:
Hé hire sáule sealde Sarcte Michahele, 147, 13. Hé sealde his sweord ombihtþegne, Beo. Th. 1349; B. 672. Hié sealdon ánum unwísum þegne Miercna ríce tó haldanne, and hé him gíslas salde, Chr. 874; Erl. 76, 26-28.
hwæt
Quick ⬩ active ⬩ vigorous ⬩ stout ⬩ bold ⬩ brave
Entry preview:
Nis mon ofer eorþan tó ðæs hwæt ðæt hé á his sǽfóre sorge næbbe there is no man on earth so bold as never to have anxiety for his journey on the sea, 82 a; Th. 308, 16; Seef 40.
mann-sliht
Manslaughter ⬩ homicide ⬩ murder
Entry preview:
Be ðám monnum ðe heora wǽpna tó monslyhte lǽnaþ. Gif hwá his wǽpnes óðrum onlǽne ðæt hé mon mid ofsleá, L. Alf. pol. 19; Th. i. 74, 1-4. Manslyht gewyrcan to commit murder, Mk. Skt. 15, 7.