eorþ-búend
Entry preview:
an inhabitant of earth; inhabiting earth Ealle eorðbúend Drihten herian jubilate Deo, omnis terra, Ps. Th. 65, 1. Ealle eorðbúend gentes, 101, 13. Þeóda, ealle eorðbúend, 65, 7. Þá nú æðelingas, ealle eorðbúend, Ebréi hátað, Gen. 1648: Cri. 1279. Eorðbúend
eorþ-bifung
An earthquake ⬩ terræ mōtus
Entry preview:
An earthquake; terræ mōtus Ðǽr wearþ geworden micel eorþbifung terræ mōtus factus est magnus, Mt. Bos. 28, 2. Híg gesáwon ða eorþbifunge vīdērunt terræ mōtum, 27, 54
Linked entry: eorþ-beofung
eorþ-tilþ
Earth-tillage, agrĭcultūra ⬩ agriculturab
Entry preview:
Earth-tillage, agrĭcultūra; agriculturab Eorþtilþ agricultura, Coll. Monast. Th. 30, 27
Linked entry: tilþ
eorþ-mistel
Entry preview:
Genim eorþmistel take basil, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 21
Linked entry: mistel
eorþ-æppel
An earth-apple, a cucumber ⬩ cŭcŭmis
Entry preview:
An earth-apple, a cucumber; cŭcŭmis Cúciíméres, ðæt synd eorþæppla cucumbers, which are earth-apples, Num. 11, 5. Eorþæppel mandrăgŏra, Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 79; Wrt. Voc. 32, 15
eorþ-cyning
An earthly king, king of the land ⬩ terræ rex
Entry preview:
An earthly king, king of the land; terræ rex Sceótend Scyldinga to scypum feredon eal ingesteald eorþcyninges the Scyldings' warriors conveyed all the house chattels of the king of the land to their ships. Beo. Th. 2315: B. 1155. Ðam æðelestan eorþcyninga
eorþ-tudor
Progeny of earth, men ⬩ terrestris prōgĕnies, hŏmĭnes
Entry preview:
Progeny of earth, men; terrestris prōgĕnies, hŏmĭnes Ðis ys se dæg de Drihten geworhte eallum eorþtudrum eádgum to blisse this is the day which the Lord made for bliss to all happy men. Ps. Th. 117, 22
eorþ-burh
Entry preview:
earth-work Scídwealles eorðbyri vallum, Wrt. Voc. i. 37, 34. On eorðburge geat, C. D. v. 256, 11. Of ðǽre díc besúþan ðǽre eorðbyrg, vi. 129, 21. Ðone wudu æt ðǽre eorðbyrig, iii. 4, 11. Anlang hrycges tó ðǽre eorðburh middeweardre, 411, 23. On lythlan
eorþ-lic
Entry preview:
Gescóp se Ælmihtiga God sǽ and eorþan and ealle eorðlice spryttinga, Lch. iii. 234, 3. Similar entries cf. eorþe, II, 3 Eorðlic æðeling a prince of men, Dan. 525. Á þín dóm wunað eorðlic (on earth) mid ældum, Cri. 406.
eorþ-cund
Entry preview:
Eardcundes aldores terreni parentis, Rtl. 33, 36. Ealre eorþcundre gesceafte totius terrestris (i. terrene) creaturae, An. Ox. 691. Add
eorþ-dyne
Entry preview:
Add:
eorþ-fæst
Entry preview:
Sume men synd swá áblende ꝥ hí bringað heora lác tó eorðfæstum stáne, Hml. S. 17, 130. Hig lǽddon þone cyning tó ánum eorðfæstum treówe and tígdon hine þǽr tó, 32, 109. Add
eorþ-gealla
Entry preview:
Heorðgealla centauria, Wrt. Voc. i. 67, 14. Eorðgealla fel terre uel centaurum, An. Ox. 56, 423. Nim centaurian, ꝥ is hyrdewyrt, óðre naman eorþgealla, Lch. ii. 248, 14. Hirdewyrt, ꝥ is eorðgealla, 202, 23. Add
eorþ-hífign
Similar entry: eorþ-ifig
eorþ-ling
Entry preview:
Substitute for 'A farmer; terrae cultor' 'A bird, ' and add:
eorþ-rest
Entry preview:
A bed on the ground: Eordraestae, -restae, -reste caumeuniae, Txts. 48, 219. Eorðreste, Wrt. Voc. ii. 13, 16. Hlýwþa vel eorðreste caumene, 130, 7. For ' A resting . . . Cot. 31 ' substitute
eorþ-styrung
Entry preview:
Wæs mycel eorðstyrung wíde on Englalande (on Wygracestre and on Wíc and on Deórbý and elles gehwǽr, v. l.), Chr. 1048; P. 166, 24: 1089; P. 225, 11: Hml. S. 15, 60. Hé sǽde ꝥ his hús feólle fǽrlíce mid eorðstyrunge, 25, 842. Eorðstyrungurn geswenced terrae
eorþ-tilia
Entry preview:
Nele nán gód eorðtilia niman his góde sǽd and sáwan on þæt land þǽr hé wát þæt hit nǽfre weaxan nele, Wlfst. 305, 31. Hé gesette his wíngeard mid eorðtilium (agricolis), Mk. 12, 1. Eorþtilian agricolas, An. Ox. 2449. Add
eorþ-beofung
Entry preview:
Wæs in Achie eorþbeofung, and twá byrig on eorþan besuncon terrae motu Achaia concussa est, et duae civitates abruptis locorum hiatibus devoratae sunt, Ors. 3, 2; S. 100, 18: 3, 9; S. 132, 13. Add