Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

eorþ-búend

Grammar
eorþ-búend, eorþ-búend, -búgend, -búgi(g)end (-ende)
Entry preview:

an inhabitant of earth; inhabiting earth Ealle eorðbúend Drihten herian jubilate Deo, omnis terra, Ps. Th. 65, 1. Ealle eorðbúend gentes, 101, 13. Þeóda, ealle eorðbúend, 65, 7. Þá nú æðelingas, ealle eorðbúend, Ebréi hátað, Gen. 1648: Cri. 1279. Eorðbúend

eorþ-bifung

(n.)
Grammar
eorþ-bifung, -beofung, e; f. [bifung a trembling, shaking]

An earthquaketerræ mōtus

Entry preview:

An earthquake; terræ mōtus Ðǽr wearþ geworden micel eorþbifung terræ mōtus factus est magnus, Mt. Bos. 28, 2. Híg gesáwon ða eorþbifunge vīdērunt terræ mōtum, 27, 54

Linked entry: eorþ-beofung

eorþ-tilþ

(n.)
Grammar
eorþ-tilþ, e; f. [tilþ culture]

Earth-tillage, agrĭcultūra agriculturab

Entry preview:

Earth-tillage, agrĭcultūra; agriculturab Eorþtilþ agricultura, Coll. Monast. Th. 30, 27

Linked entry: tilþ

eorþ-mistel

(n.)
Grammar
eorþ-mistel, es ; m. The plant basil ; clīnŏpŏdium = κλινοπόδιοny;.
Entry preview:

Genim eorþmistel take basil, L. M. 1, 36; Lchdm. ii. 86, 21

Linked entry: mistel

eorþ-æppel

(n.)
Grammar
eorþ-æppel, es; m: nom, acc. pl. n. -æppla

An earth-apple, a cucumber cŭcŭmis

Entry preview:

An earth-apple, a cucumber; cŭcŭmis Cúciíméres, ðæt synd eorþæppla cucumbers, which are earth-apples, Num. 11, 5. Eorþæppel mandrăgŏra, Ælfc. Gl. 44; Som. 64, 79; Wrt. Voc. 32, 15

eorþ-cyning

(n.)
Grammar
eorþ-cyning, es; m. [cyning a king]

An earthly king, king of the land terræ rex

Entry preview:

An earthly king, king of the land; terræ rex Sceótend Scyldinga to scypum feredon eal ingesteald eorþcyninges the Scyldings' warriors conveyed all the house chattels of the king of the land to their ships. Beo. Th. 2315: B. 1155. Ðam æðelestan eorþcyninga

eorþ-tudor

(n.)
Grammar
eorþ-tudor, gen. -tudres; n. [tuddor progeny]

Progeny of earth, menterrestris prōgĕnies, hŏmĭnes

Entry preview:

Progeny of earth, men; terrestris prōgĕnies, hŏmĭnes Ðis ys se dæg de Drihten geworhte eallum eorþtudrum eádgum to blisse this is the day which the Lord made for bliss to all happy men. Ps. Th. 117, 22

eorþ-burh

Grammar
eorþ-burh, -byr(i)g.
Entry preview:

earth-work Scídwealles eorðbyri vallum, Wrt. Voc. i. 37, 34. On eorðburge geat, C. D. v. 256, 11. Of ðǽre díc besúþan ðǽre eorðbyrg, vi. 129, 21. Ðone wudu æt ðǽre eorðbyrig, iii. 4, 11. Anlang hrycges tó ðǽre eorðburh middeweardre, 411, 23. On lythlan

eorþ-lic

Entry preview:

Gescóp se Ælmihtiga God sǽ and eorþan and ealle eorðlice spryttinga, Lch. iii. 234, 3. Similar entries cf. eorþe, II, 3 Eorðlic æðeling a prince of men, Dan. 525. Á þín dóm wunað eorðlic (on earth) mid ældum, Cri. 406.

eorþ-bígenga

Entry preview:

Add:

Linked entry: bí-genga

eorþ-cund

Entry preview:

Eardcundes aldores terreni parentis, Rtl. 33, 36. Ealre eorþcundre gesceafte totius terrestris (i. terrene) creaturae, An. Ox. 691. Add

eorþ-dyne

Entry preview:

Add:

eorþ-fæst

Entry preview:

Sume men synd swá áblende ꝥ hí bringað heora lác tó eorðfæstum stáne, Hml. S. 17, 130. Hig lǽddon þone cyning tó ánum eorðfæstum treówe and tígdon hine þǽr tó, 32, 109. Add

eorþ-gealla

Entry preview:

Heorðgealla centauria, Wrt. Voc. i. 67, 14. Eorðgealla fel terre uel centaurum, An. Ox. 56, 423. Nim centaurian, ꝥ is hyrdewyrt, óðre naman eorþgealla, Lch. ii. 248, 14. Hirdewyrt, ꝥ is eorðgealla, 202, 23. Add

eorþ-hífign

Similar entry: eorþ-ifig

eorþ-ling

Entry preview:

Substitute for 'A farmer; terrae cultor' 'A bird, ' and add:

eorþ-rest

Entry preview:

A bed on the ground: Eordraestae, -restae, -reste caumeuniae, Txts. 48, 219. Eorðreste, Wrt. Voc. ii. 13, 16. Hlýwþa vel eorðreste caumene, 130, 7. For ' A resting . . . Cot. 31 ' substitute

eorþ-styrung

Entry preview:

Wæs mycel eorðstyrung wíde on Englalande (on Wygracestre and on Wíc and on Deórbý and elles gehwǽr, v. l.), Chr. 1048; P. 166, 24: 1089; P. 225, 11: Hml. S. 15, 60. Hé sǽde ꝥ his hús feólle fǽrlíce mid eorðstyrunge, 25, 842. Eorðstyrungurn geswenced terrae

eorþ-tilia

Entry preview:

Nele nán gód eorðtilia niman his góde sǽd and sáwan on þæt land þǽr hé wát þæt hit nǽfre weaxan nele, Wlfst. 305, 31. Hé gesette his wíngeard mid eorðtilium (agricolis), Mk. 12, 1. Eorþtilian agricolas, An. Ox. 2449. Add

eorþ-beofung

Entry preview:

Wæs in Achie eorþbeofung, and twá byrig on eorþan besuncon terrae motu Achaia concussa est, et duae civitates abruptis locorum hiatibus devoratae sunt, Ors. 3, 2; S. 100, 18: 3, 9; S. 132, 13. Add