Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sweart-lást

(adj.)
Grammar
sweart-lást, adj.
Entry preview:

Leaving a black track Fugles wyn ( a pen) stop eft on mec (a book ), síþade sweartlást, Exon. Th. 408, 12 ; Rä. 27, 11

beám-telg

(n.)
Grammar
beám-telg, es ; m.

Dye of a tree [ink]tinctura arborea [atramentum scriptorium]

Entry preview:

Dye of a tree [ink]; tinctura arborea [atramentum scriptorium] Fugles wyn beámtelge swealg the bird's joy [i. e. the pen] swallowed dye of a tree, Exon. 107 a; Th. 408, 9; Rä. 27, 9

æ-wyrp

(n.)
Grammar
æ-wyrp, es; m. [æ = a from, wyrp a cast, from wyrpan or weorpan to cast]

A cast-awaythrowing awayabjectusabjectio

Entry preview:

A cast-away, throwing away; abjectus, abjectio Æwyrp folces abjectio populi, R. Ben. 7

ana-wyrm

(n.)
Grammar
ana-wyrm, es; m. [ana = an, in in, as in Goth. anahneiwan inclinare; wyrm a worm]

An intestinal wormlumbricus

Entry preview:

An intestinal worm; lumbricus Gif anawyrm on men weaxe if an intestinal worm grow in a man, L. M. 1, 46; Lchdm, ii. 114, 13, 18, 23

wirdan

(v.)
Grammar
wirdan, p.de

To injurehurtannoyto injure,do wrong toviolate a lawhinder

Entry preview:

Wyrde officit, 63, 36. of physical hurt Ne wyrt ðæt ða seón, Lchdm. ii. 26, 14. Ne bét hé hit, ac wyrt, 212, 20.

eówer

(adj.; pronoun.)
Grammar
eówer, YOUR; vester, vestra, vestrum ὑμέτερ-ος adj.
Entry preview:

Sceal eall éðel-wyn eówram cynne leófum alicgean all joy of country shall fail to your beloved kindred, Beo. Th. 5763; B. 2885

wyrms-hrǽcung

(n.)
Grammar
wyrms-hrǽcung, e; f.
Entry preview:

The expectoration of corrupt matter Wyr[m]shrǽcing vel wyr[m]sútspíung phthisis, Wrt. Voc. i. 19, 39

æt-gædere

(adv.)
Grammar
æt-gædere, adv. [æt, gædrian = gadrian to gather]

Togetherunasimul

Entry preview:

Bos. 17, 35; tweye [wym-men] schulen be gryndinge to gidere, Wyc. His mǽgþe biþ ætgædere his kindred is together. Bt. Met. Fox 20, 320; Met. 20, 160. Gáras stódon samod ætgædere the javelins stood altogether. Beo. Th. 664; Bi 329.

eád

(adj.)
Grammar
eád, adj.
Entry preview:

or eád-mǽg, cf. wyn-mǽg?) yfla gehwylces ór gecýðe oð ende forð, Jul. 352. On þæt eáde (ealde?) riht according to the ancient right, Exod. 186

ýr

(n.)
Entry preview:

Ýr byð æðelinga wyn and fyrdgeatewa sum, Runic pm. Kmbl. 344, 29; Rún. 27. The letter occurs Exon. Th. 50, 14; Cri. 800: 284, 28; Jul. 704; Elen. Kmbl. 2518; El. 1260. [Icelandic has ýr; gen. ýs a yew, also a bow, ass]

ǽ-welm

(n.)
Grammar
ǽ-welm, -wellm, -wylm, -wylme, -wielme, es; m. [eá water, wælm a welling or boiling up]

A welling up of waterspringfountainsourcehead of a riverbeginningaquæ fons

Entry preview:

A welling up of water, spring, fountain, source, head of a river, beginning; aquæ fons Swá sum mical ǽwelm and dióp as some great and deep spring, Bt. 34, 1; Fox 134, 10. Seó eá cymþ eft to ðam ǽwelme the river comes again to the source, Fox 134, 17.

Linked entries: ǽ-wylm eá-wylm

heáh-seld

(n.)
Grammar
heáh-seld, es; n.
Entry preview:

Héhselda wyn the joy of thrones, Cd. 213; Th. 267, 25; Sat. 43

Linked entry: heáh-setl

gleó-beám

Grammar
gleó-beám, glig-beám, es; m.

A glee-beamharpmusicum lignumharpa

Entry preview:

A glee-beam, harp; musicum lignum, harpa Nis hearpan wyn, gomen gleóbeámes there is no joy of harp, the mirth of the glee-beam, Beo. Th. 4518; B. 2263.

hleomoc

(n.)
Grammar
hleomoc, hleomoc, es; m. : hleomoce, an; f.

Brook-lime

Entry preview:

Hleomoce hátte wyrt, seó weáxeð on bróce . . . gecnúwa þá hleomocan, Lch. ii. 92, 13-16. Nim lilian and hleomoc, 324, 13: 320, 14: 330, 5, 14, 3. Genim wád and hleomocan . . . wyl hleomoc and gearwan, 36, 23-25. Niman leomucan, iii. 38, 17.

willung

(n.)
Grammar
willung, e ;
Entry preview:

f Boiling, heat Wyl[l]inc fervor (autumni ), Hpt. Gl. 419, 77

á-wiht

(n.; pronoun.)
Grammar
á-wiht, á-wyht, á-wuht, á-uht, áht, es; n. [á semper, wiht creatura, animal, aliquid]

AUGHTanythingaliquid

Entry preview:

AUGHT, anything; aliquid Unc gemǽne ne sceal elles áwiht to us two shall not be aught else common, Cd. 91; Th. 114, 16; Gen. 1905: Ps. Th. 55, 9. Handa hí habbaþ, ne hió hwæðere mágon gegrápian gódes áwiht they have hands, and yet they may not touch

riht-líf

(n.)
Grammar
riht-líf, es; n.
Entry preview:

A right life Wýf tó onfónne tó rihtlífe, Lchdm. iii. 176, 22

ífig-twig

(n.)
Grammar
ífig-twig, es; n.
Entry preview:

An ivy-twig Wiþ sunbryne; merwe ífigtwigu, wyl on butran, smire mid, Lch. ii. 324, 16

geond-sprengan

(v.)
Grammar
geond-sprengan, p. de; pp. ed
Entry preview:

Me fugles wyn geond [-sprengde] spéd-dropum the bird's delight [feather] sprinkled me over with copious drops, Rä. 27, 8

Linked entry: sped-dropa

cwýst ðú

(v.; pronoun.)
Grammar
cwýst ðú, cwýst ðú lá, cwýst tú lá sayest thou? used in questions, as interrog. adv. numquid? — Cwýst ðú eom ic hyt? Mt. Bos. 26, 22

whether it am I? numquid ego sum?

Entry preview:

Wyc. note rr; numquid ego sum? Vulg: Ps. Spl. 29, 12: 7, 12