hálsian
Entry preview:
to beseech, entreat, make solemn appeal to Ic hálsie obtestor, deprecor, Germ. 402, 88. where entreaty is made in the interests of the speaker. with acc. of person addressed Beó þú Gode underþýd, and hálsa hine ( obsecra eum ), Ps. Th. Srt. Vos. 36,
hlín-duru
Entry preview:
A door formed of lattice-work, a grated door Helle hlínduru [cf. Icel. Hel-grindr], Exon. 97 b; Th. 364, 29; Wal. 78. Geseh hé fore hlíndura hyrdas standan he saw guards standing before the grated door [of his prison ]. Andr. Kmbl. 1985; An. 995
ge-span
Entry preview:
He is on helle hæft mid hringa gesponne he is in hell bound with the clasping of rings, Cd. 35; Th. 47, 17; Gen. 762. Searo-rúna gespon the web of mysteries, Exon. 92 b; Th. 347, 20; Sch. 15
fúl-stincende
Foul-stinking ⬩ fœde ŏlens
Entry preview:
Foul-stinking; fœde ŏlens Ðú fúlstincendiste hell, geopena ðíne gatu thou most foul-stinking hell, open thy gates, Nicod. 27; Thw. 16, 3
all-wihta
all beings
Entry preview:
all beings Helm allwihta Protector of all creatures. Cd. 64; Th. 78, 9; Gen. 1290. Meotud allwihta Lord of all creatures, Exon. 53a; Th. 185, 9; Az. 5
græf-hús
Entry preview:
A grave-house, house of the dead Hell grim græf-hús hell the grim house of the dead, Cd. 228; Th. 309, 11; Sat. 708
-heort
This might be a link to, a part of or a variant of another entry.
ofer-gylden
Entry preview:
Gilded, covered with gold Gif hé begytaþ ðæt hé hæbbe byrne and helm and ofergyldene (cf. golde fæted, ll. 8-9) sweord, L. Wg. 10 ; Th. i. 188, 21
dol-willen
Entry preview:
The Latin on which this part of the riddle (dryhtfolca helm, nales dolwíte) seems based is 'sanis victum et laesis praestabo medelam.'
ge-fullian
Entry preview:
in Dict. and add Sóna ðæs þe hiene mon gefullwade (gefullade, hé gefullwad wǽre, v. ll.) . . . fram Sergio hé gefulwad (gefullad, v. l. ) wæs, Bd. 5, 7; Sch. 583, 15-24. Hé tó gefulliane (-enne, v. l. ) cóm tó Róme, Sch. 582, 14. Ǽr heó gefullud wǽre
ge-landa
Entry preview:
Contribulus, i. ciues, consanguineus mǽg, gelanda, Wrt. Voc. ii. 134, 76. Fratres gebróþor, et aliquando gemǽgas, aliquando gelondan, quas Latin i paternitaies interpretantur, 39, 47. Fratres gebróþru vel gelo[n]dan vel siblingas, i. 52, 3
filstan
to help ⬩ aid ⬩ assist
Entry preview:
to help, aid, assist Gif he nelle filstan if he will not help, L. N. P. L. 54; Th. ii. 298, 19
ge-sceran
Entry preview:
þeódne æt þearfe; þolode ǽr fela handgemóta, helm oft gescær, B. 1526.
ge-gada
A fellow-traveller ⬩ a companion ⬩ associate ⬩ comes ⬩ complex ⬩ conspirans
Entry preview:
He feóll ðá adún and ealle his gegadan into helle wíte he fell down then and all his companions into hell torment, Swt. A. S. Rdr. 59, 93, 87. Afeóll se deófoll mid his gegadum the devil fell with his companions, Hexam. 10; Norm. 16,18
ge-fylst
help
Entry preview:
help
cyric-fultum
church-help, ecclesiastical support
Entry preview:
church-help, ecclesiastical support
hilde-frófor
Entry preview:
War-help, a weapon, sword [?], shield [?] Hæfde him on handa hildefrófre [MS. frore] had in his hand help for battle, Vald. 2, 12
-rúne
Entry preview:
Add: v. dolg-, hell-rúne
FYLST
Help ⬩ assistance ⬩ auxĭlium
Entry preview:
Help, assistance; auxĭlium Mid Godes fylste with God's help, Bt. Met. Fox 23, 14; Met. 23, 7: Ors. 1, 12; Bos. 35, 20. [Cf. fullǽst.]
bryne-welm
Entry preview:
In helle heó brynewelme bídan sceolden sáran sorge in hell they must endure great sorrow from the burning heat, Cd. 213; Th. 266, 24; Sat. 27