wóddor
The gate of speech ⬩ the mouth
Entry preview:
The gate of speech (?), the mouth (?) T hine teswaþ, and hine on ða tungan sticaþ, wrǽsteþ him ðæt wóddor, and him ða wongan briceþ, Salm. Kmbl. 191 ; Sal. 95
Linked entry: wóþ-dor
ge-fleógan
Entry preview:
His gást sceolde gefleógan tó heofena heáhnysse, Shrn. 112, ii. Se earn on ðám ófre gesæt, mid fisce geflogen, þone hé ðǽrrihte geféng, Hml. Th. ii. 140, 3. Add
beáh-wriða
A ringed wreath ⬩ armlet ⬩ bracelet ⬩ armilla ⬩ armilla, quæ brachialis vocatur
Entry preview:
A ringed wreath, armlet, bracelet; armilla = armilla, quæ brachialis vocatur, Cic Oft hió beáhwriðan secge sealde oft she gave a ringed wreath to the warrior, Beo. Th. 4041; B. 2018
Linked entry: wriþa
riht-gelífende
Entry preview:
Ic beó lífes gást on eallum rihtgelýfendum on mé, 185, 34
Linked entry: ge-lífende
prútlíce
Entry preview:
Oif hwylc bróðor an preósthýrede bið þe intó cyrcan prútlíce (pompatice) gǽð, Chrd. 60, 34: 343
in-cuman
To come in ⬩ enter
Entry preview:
Gá hé út mid swilcum reáfe swilce hé incom cum quali veste intraverit, cum tali exeat, Ex. 21, 3. Ðá hié tósamne incóman when they entered together, Blickl. Homl. 173. 5.
mægden-mann
A maid ⬩ virgin
Entry preview:
Gá án mǽdenman to, and hó hit on his sweoran, Lchdm. iii. 42, 9. Gif hwylc mǽdenman on geférrǽdene mid gehádodum wunaþ si puella aliqua in societate cum ordinatis habitet, L. Ecg. P. ii. 17; Th. ii. 188, 9. Gif man wið cyninges mægdenman geligeþ, L.
Linked entry: mægþ-mann
ge-rinnan
Entry preview:
Goth. ga-rinnan convenire, congregare Ealle weorðaþ Fæder ætsomne . . . and on heofonsetle heán gerinnað his sunu blíðe the Father honours all together . . . and in high heaven his sons assemble glad (the Latin is: Cunctos Deus honorat . . . collocat
bóc-holt
Entry preview:
An cinges bócholte fíf wéna gang, C. D. ii. 103, I. xii. manentium quae dicuntur bócholt, i. 232, 20
ge-earnian
Entry preview:
Toll and teám sý ágifen intó þám mynstre, bútan hé hit geearnian mæge ( unless he can gain remission ) tó þám ðe þænne áh mynstres geweald, Cht. E. 236, 5. Add
or-dál
- L. Edg. C. 24; Th. ii. 248, 28.
Entry preview:
the ordeal) ǽlcne, and geoffrige tó, and gá tó húsle ðý dæge ðe hé tó ðam ordále gán scyle, and swerige ðonne ðane áþ, ðæt hé sý unscyldig ðære tihtlan ǽr hé tó ðam ordále gá.
Linked entry: ísen-ordál
gǽst-gehygd
Thought of mind ⬩ ănĭmi cōgĭtātio
Entry preview:
Thought of mind; ănĭmi cōgĭtātio Him seó unforhte ageaf andsware, þurh gǽstgehygd, Iuliana the fearless Juliana gave him answer through her mind's thought, Exon. 67 b; Th. 251, 20; Jul. 148
gomen
Entry preview:
Game, joy, mirth, sport; jŏcus, jūbĭlium, lætĭtia, lūdus Nis ðǽr gomen in geardum there is no mirth in the courts, Beo. Th. 4909; B. 2459: 4518; B. 2263: 3554; B. 1775
drenc-fæt
A drinking-vessel, cup ⬩ calix = κύλιξ
Entry preview:
A drinking-vessel, cup; calix = κύλιξ Gást ýsta oððe storma is dǽl drencfætes heora oððe heora calices spīrĭtus procellārum est pars calĭcis eorum, Ps. Lamb. 10, 7: 15, 5: 22, 5
Linked entry: drync-fæt
for-gitan
To FORGET ⬩ neglect ⬩ oblīvisci ⬩ neglĭgĕre
Entry preview:
To FORGET, neglect; oblīvisci, neglĭgĕre Hú lange wilt ðú, Drihten, mín forgitan quousque, Dŏmĭne, oblīviscēris me? Ps. Th. 12, 1: 118, 109. Ic forgite oblīviscor, Ælfc. Gr. 29; Som. 33, 54. Ic forgite [MS. forgeite] neglĭgo, 28, 5; Som. 31, 50. Hú lange
Linked entry: for-gietan
gétan
Entry preview:
To grant, to confirm, assent to Geáfon and gétton gave and granted, Chr. 675; Th. 59, 20. Gétton hit ælle ða óþre all the others assented to it, 656; Th. 53, 27
ge-sǽlig-líc
Entry preview:
Happy, fortunate; fēlix, fortūnātus Ðam ðe líf forgeaf gesǽliglíc to him who gave him a happy life, Cd. 137; Th. 172, 14: Gen. 2844: Exon. 23 b; Th. 66, 29; Cri. 1079
geond
Entry preview:
Uton þyder geond gán let us go over there to the place, 748: 321. Brǽd ꝥ heáfod hider and geond, Lch. ii. 38, 4. <b>II a.</b> with a verb of looking :-- Ic lócade hider and geond ( huc illucque ), Bd. 5, 12; Sch. 622, 2
Byr-tún
Entry preview:
BURTON on Trent, Staffordshire; oppidum ad ripam fluminis Trentæ, in agro Staffordiensi Se cyng geaf him ðæt abbotríce on Byrtúine the king gave him the abbacy at Burton, Chr. 1066; Erl. 203, 16
gærs-bed
A grass-bed ⬩ grave ⬩ sub cæspĭte lectus ⬩ sepulcrum
Entry preview:
A grass-bed, grave; sub cæspĭte lectus, sepulcrum Ðonne he gást ofgifeþ, syððan hine (?) gærsbedd sceal wunian when he gives up his spirit, then must he inhabit a grave, Ps. Th. 102, 15