heorr
A hinge ⬩ cardinal point ⬩ cardo
Entry preview:
Seó hior ðe eall gód on hwearfaþ the hinge on which all good turns, Bt. 34, 7, Fox 142, 35. Wæs ðæt beorhte bold tóbrocen swíðe heorras tóhlidene the splendid dwelling was sorely shattered, hinges were broken, Beo. Th. 2002; B. 999.
ár-full
Entry preview:
Add: shewing honour or respect Ǽghwylc man wið óðerne árful sý on ǽlcum þǽra góda þe hé him tó áre gecweðan oððe gedón mæge, Hml. A. 160, 191.
ge-cræftan
To contrive ⬩ build ⬩ molīri ⬩ machināri
Entry preview:
Ðæt Godes tempel wæs wundorlíce gecræft the temple of God was wonderfully contrived, Homl. Th. ii. 574, 29
ge-fillan
To fulfil ⬩ finish ⬩ complete ⬩ implēre ⬩ complēre
Entry preview:
To fulfil, finish, complete; implēre, complēre Ðú gefilst Godes hǽse and his bebodu implēbis impĕrium Dei et præcepta ejus, Ex. 18, 23. God gefilde on ðone seofeðan dæg his weorc complēvit Deus die septĭmo ŏpus suum, Gen. 2, 2 : Deut. 31, 24.
Linked entry: ge-fellan
ge-irsian
Entry preview:
., and add God, ðú ðe sóðlíce giiorses ( irasceris ), Rtl. 40, 23. Hwæt þá Datianus deófollíce geyrsode ongeán ðone hálgan wer, Hml. S. 14, 23. Lǽt þíne godas geyrsian, gif hí áht magon, 7, 113
Linked entry: ge-yrsian
irfeweardness
Entry preview:
'Donne God sylð his leófum slǽp, þæt is Drihtnes yrfwyrdnys (hereditas).' Þonne Godes gecorenan becumað tó deáðe, ðonne gemétað hí yrfwyrdnysse, Hml. Th. ii. 526, 29. Tóhopa ðǽre écan ierfeweardnesse (hereditatis), Past. 391, 30.
ge-fremman
To promote ⬩ perfect ⬩ perform ⬩ commit
Entry preview:
Ðás ongunnenan ðing ðurh Godes fultum gefremmaþ perform the things begun with God's help, Homl. Th. ii. 128, 4. Swá hwæt swá he on mycclum gyltum gefremede whatsoever he bath committed in great sins, Blickl, Homl. 107, 14 : 189, 22.
sweotolian
Entry preview:
to make clear or manifest, to shew, declare Ǽlc gesceaft ðæt sweotolaþ, ðæt God éce is Deum aeternum esse cunctorum degentium commune judicium est, Bt. 42; Fox 256, 7.
scearp-ecged
Entry preview:
Sharp-edged God hét ðæt hé náme scearpecgedne flint, Homl. Th. i. 92, 33
bodiend-lic
praised
Entry preview:
To be celebrated, praised, Ic bletsige ðé, Fæder, bodigendlic God, Hml, S. 7, 232
ceaster-leód
Entry preview:
The people of a city, the citizens God wæs yrre þǽre ceasterléóde, Nap. la
dryht-líce
In a lordly manner, divinely ⬩ nobĭlĭter
Entry preview:
In a lordly manner, divinely; nobĭlĭter God leóht and þýstro gedǽlde dyhtlíce God divinely parted light and darkness, Exon. 11 a; Th. 14, 32; Cri. 228.
Linked entry: driht-líce
in-hírness
Entry preview:
A belonging to any one Ðe Æðelréd cyning geúðe God elmihtigum and his hálgan apostolan Petre and Paule on éce inhýrnesse which king Ethelred granted to Almighty God and to his holy apostles Peter and. Paul to belong to them for ever, Cod. Dipl.
gaast
A ghost ⬩ spirit ⬩ spīrĭtus
Entry preview:
A ghost, spirit; spīrĭtus Gaast is God spīrĭtus est Deus, Jn. Lind. Skt. 4, 24
manig-síðes
Many times ⬩ often
Entry preview:
Many times, often Manisíðes swutelaþ ðæt man wile on ǽnne God gelýfan, Wulfst. 144, 11
rabbian
Entry preview:
To rage God lǽt ðone deófol Antecrist rabbian and wédan sume hwíle, Wulfst. 84, 11
scyldian
Entry preview:
to commit a fault Gesette God ǽ scyldiendum legem statuit delinquentibus, Ps. Th. 24, 7
sweotol-líc
Entry preview:
-Gehýraþ hwæt God sylfa sǽde swytellícre (swutel-, MS. C.) segene, Wulfst. 45, 1
trumnaþ
Entry preview:
Strengthening, confirmation Swilc God wyrceb gǽsta lífes tó trumnaþe, Exon. Th. 147, 18; Gú. 729
un-beseóndlíc
Incomprehensible
Entry preview:
Incomprehensible God on ðrymme unbeseóndlícne (-fóndlícne?) Deum majestate incomprehensibilem, Bd. 3, 22; S. 552, 16
Linked entry: un-befóndlíc