sceafoþa
A shaving, chip, what is shaved, scraped, or rubbed of
Entry preview:
A shaving, chip, what is shaved, scraped, or rubbed of Ðá gehálgode ic wæter and scæfþan dyde on ðæs foresprecenan treówes tunc benedixi aquam, et astulam roboris praefati inmittens, Bd. 2, 13; S. 539, 5.
Linked entry: sceafþa
ge-béd
a prayer ⬩ petition ⬩ supplication ⬩ ōrātio ⬩ prĕces ⬩ supplĭcātio ⬩ a religious service ⬩ an ordinance ⬩ verbum legĭtĭmum ⬩ cærĭmōnia
Entry preview:
Wesan ðíne eáran eác gehýrende and beheldende on eall gebédd esnes ðínes fiant aures tuæ intendentes in orātiōnem servi tui, Ps.
tynder
Entry preview:
Tund[e]ri, 111, 19
wang
Entry preview:
Gif hwá ðé sleá on dín swýðre wenge (gewenge, v. l. wonge ł céke, Rush.) si quis te percusserit in dextera maxilla tua, Mt. Kmbl. 5, 39. Benedictus slóh ðone munuc under ðæt wencge mid anre handa, Homl. Th. ii. 180, 10. T him ða wongan briceþ, Salm.
bígan
To bend ⬩ to incline ⬩ to humiliate ⬩ subdue ⬩ to turn ⬩ incline ⬩ To bend
Entry preview:
L. 18, 4. to turn, incline Bégan wé úre mód fram ðǽre lufan þisse worlde. Bl. H. 57, 22. intrans. To bend, move in a curve :-- Se ord bígde upp tó þám hiltum. Hml. S. 12, 226. Se hara bígde gelóme the hare frequently doubled, 31, 1058
eargian
Entry preview:
Substitute: To grow timid, turn coward, lose heart Dumbe beóð þá bydelas þe for ege oððe ǽnigre worldscame eargiað and wandiað Godes riht tó sprecanne, Wlfst. 191, 5. Þá eargode heora án for þám ormǽtum cyle, Hml. S. 11, 156.
ge-þingan
Entry preview:
D. 206, 15. to fix a time Se kalendus cymeð geþincged on þám ylcan dæge ús tó túne, Men. 7. Þæs ymbe þreó niht ... þætte hálig mónð hæleðum geþinged féreð tó folce, 164
on-cirran
Entry preview:
D. i. 235, 1. add: to turn with the mind Ðá oncierde him seó gehygd tó deófolgylde, Shrn. 92, 14. to change Sume men secgað ꝥ þǽr oncyrre mannes líchama ꝥ hé ne mæge mid his wífe gerestan, Lch. i. 364, 2
set
Entry preview:
In oriente hámfleót, in occidente puplica strata, in aquilone híredes seota tó présta túne, C. D. ii. 102, 29. ¶ in local names :--- perdono, cuius uocabulum est ruminingseta, ad pastum ouium trecentorum, C. D. i. 54, 33.
hátan
Entry preview:
In tún þone þe hátte (háta, L. ) Gezemani in uillam quae dicitur Gesemani, Mt. R. 26, 36. On þǽre ðióde þe Deira hátte, swíþe neáh þǽre byrig ðe mon nú hǽt Babilonia, Bt. 35, 4; F. 162, 20. Mid Latinus wífe Lucrettie hátte, Ors. 2, 2; S. 66, 31.
ge-myndelicnes
Entry preview:
memoriale (tuum), Ps. Rdr. 134, 13. Gemyndlicnes, 103, 13
Linked entries: ge-myndiglicnes ge-myndlicnes
hwyrft
A turn ⬩ revolution ⬩ going ⬩ course ⬩ orbit ⬩ circuit ⬩ orb ⬩ circle
Entry preview:
A turn, revolution, going, course, orbit, circuit, orb, circle Ða ðe ofercumaþ allum hwyrfte quæ superveniunt universo orbi, Lk. Skt. Rush. 21, 26.
Linked entry: hwearft
ge-hwyrfan
To change ⬩ turn ⬩ convert ⬩ mutare ⬩ convertere
Entry preview:
Manige Israhela bearna he gehwyrfþ to heora drihtne many of the children of Israel he shall turn to their Lord, 165, 13.
wiþer-winna
An adversary ⬩ opponent ⬩ enemy
Entry preview:
Beó ðú onbúgende ðínum wiþerwinnan (adversario tuo ) . . . ðe læs ðe ðín wiðerwinna ðé sylle ðam déman, Mt. Kmbl. 5, 25: Homl. Ass. 4, 95.
be-cweþan
to say ⬩ to urge ⬩ press ⬩ to speak for ⬩ pray for ⬩ to bequeathe ⬩ grant by will
Entry preview:
Cweþað him þæt edwít feóndas þíne, fæste ætwítað; and þæt þínum críste becweþað swíðe quod exprobraverunt inimici tui; quod exprobraverunt commutationem christi tui, Ps.
ge-bénsian
to pray
Entry preview:
to pray Gi-boensandum ðínum supplicibus tuis, Rtl. 51, 29
Linked entry: bénsian
-twihn
Entry preview:
in hi-twichn, Txts. 70, 546, bi-tuihn, 77, 1310
wíd-farende
Entry preview:
vagos induc in domum tuam, Past. 43; Swt. 315, 14
Linked entry: wíd-férende
ambeht-mæcg
Entry preview:
Þínne ágenne ombihtmæcg servum tuum, Ps. Th. 143, 11. Add
wealcol
That turns ⬩ rolls easily
Entry preview:
That turns or rolls easily Wealcol mobilis, Germ. 399, 441