Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

pǽcan

(v.)
Grammar
pǽcan, p. pǽhte; pp. pǽht
Entry preview:

T.) as if deceiving God with the tonsure and the appearance of a monk, R. Ben. 9, 15. Hý óðer specaþ, óðer hý þencaþ, and lǽtaþ ðæt tó wærscype, ðæt hý óðre mágan swá swicollíce pǽcan, Wulfst. 55, 3. Pǽcht decepta, seducta, Hpt. Gl. 449, 42

gift-líc

(adj.)
Grammar
gift-líc, adj.

Nuptialbelonging to a marriagenuptialis

Entry preview:

Giftlíce sponsalia, Mone Gl. 354 a

Linked entry: gift-hús

Sunnan-ǽfen

(n.)
Grammar
Sunnan-ǽfen, es; m.
Entry preview:

Gif esne ofer dryhtnes hǽse wyrce an Sunnan-ǽfen efter hire setlgange óð Mónan-ǽfenes setlgang, L. Wih. 9; Th. i. 38, 19. Hí lǽddon hine tó hiora hústinge on ðone Sunnan-ǽfen, Chr. 1012; Erl. 146, 34. [Giester sunneue, Chart. Th. 437, 18.]

telge

(n.)
Entry preview:

On xiiii nihte mónan is gód ǽlc telge tó anginnanne, Lchdnr, iii. 178, 31.

leán

Entry preview:

Íc bidde ðæt se monn . . . ðá ilcan wísan leste . . . and ðá godcundan leán mínre sáule mid geréce, C. D. i. 316, 21. Add

sárgian

(v.)
Entry preview:

add: of physical ill Seó þrúh monigum monna þe heora eágan sárgedon and hefegodon wearð tó hǽle loculum nonnullis oculos dolentibus saluti fuisse perhibent, Bd. 4, 19; Sch. 450, 22. of mental pain Ymb ðæt ilce sárgode se wítga hinc propheta conqueritur

big-leofa

(n.)
Grammar
big-leofa, bí-leofa, an; m. [big, bí for, líf life, leofen living, nourishment].

Food, victuals, nourishmentcibus, victus, alimentumMoney, wagesstips, stipendium

Entry preview:

Monast. Th. 23, 3-6. Bigleofa victus, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 6. Bíleofa alimentum, C. R. Ben. 49. that by which food is procured, Money, wages; stips, stipendium Scipe vel bigleofa stipendium, Ælfc. Gl. 12; Som. 57, 92; Wrt. Voc. 20, 33

wrecan

Grammar
wrecan, <b>. Ib.</b>
Entry preview:

</b> add :-- Eall his cynn mon ofslóg, þý lǽs hit monn uferan dógore wrǽcce (wrǽce, v.l.) cognati omnes supplicio traditi : ne quis eum ejusdem famliae umquam ulcisci meditaretur, Ors. 4, 5; S. 168, 6.

up-weard

(adj.)
Grammar
up-weard, adj.

turned upwardsmoving upwards.

Entry preview:

Mon on bedde dæges upweard ne licge, L. 26, 19. Álege ðone man upweard, 342, 5. Hé mid bǽm handum upweard (with his face turned upwards? or adverb? he stretched his hands up. v. upweardes) plegade, Elen. Kmbl. 1609; El. 806.

ǽr

(prep.)
Grammar
ǽr, prep, d.

Beforeante

Entry preview:

Ǽr sunnan his nama sóþfæst standeþ, byþ his setl ǽr swylce ðonne móna ante solem permanebit nomen ejus, et ante lunam sedes ejus, Ps. Th. 71, 17. Ǽr ðam flóde ante diluvium, Mt. Bos. 24, 38. Ǽr ðé before thee, Bt. 41, 3; Fox 246, 26.

geþwǽr-lǽcan

(v.)
Grammar
geþwǽr-lǽcan, -lécan; p. -lǽhte; pp. -lǽht
Entry preview:

Seó sǽ and se móna geþwǽrlǽcaþ the sea and the moon agree, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 15, 15; Lchdm. 268, 12. Ða hǽðengyldan ðísum cwide geþwǽrlǽhton the idolaters assented to this proposal, Homl. Th. i. 70, 34.

Eáster-tíd

Entry preview:

Eáster, On sumum geáre byð se móna twelf síðon geníwod fram þǽre hálgan Eástertíde oð eft Eástron, Lch. iii. 248, 22.

seten

(n.)
Grammar
seten, [n]e; f.
Entry preview:

Lind. 15, 13, what is planted or set Gif mon gesíðcundne monnan ádrífe, fordrífe ðý botle næs ðære setene (the ejected tenant was not to be deprived of what he had planted (?); or seten.

Linked entry: setin

byrgen

(n.)
Entry preview:

Áne tóbrocene byrgenne, swelce hiera þeáw wæs þæt mon rícum monnum bufan eorðan of stánum worhte sepulchrum dirutum, Ors. 4, 10; S. 202, 4. Ofer ryhtwísra monna byrgenne super sepulturam justi, Past. 327, 2. Byrgenu openodon, Hml. Th. ii. 258, 4.

éhtan

Grammar
éhtan, éhtian.
Entry preview:

For ðǽm mín mon éht þe ic bodige ymb ðone tóhopan deádra monna ǽristes de spe et resurrections mortuorum judicor, Past. 362, 3. Hé férde and éhte þǽra hǽþenra and mid ealle ádrǽfde, Hml. S. 25, 244. Þá Egyptiscan þe hira ǽr éhton, Ex. 14, 31.

ǽn-líce

(adv.)
Grammar
ǽn-líce, adv.

ONLYsingularlyelegantlyeleganter

Entry preview:

Monast. Th. 35, 37

Linked entry: án-líce

ciric-sceat

(n.)
Grammar
ciric-sceat, es; m.

Church-scot, church-money, tax or rateecclesiæ census.

Entry preview:

Church-scot, church-money, tax or rate; ecclesiæ census

feoh-ern

(n.)
Grammar
feoh-ern, es; n.

A money-placetreasurygazophylaciumγαζoφυλακιoξ

Entry preview:

A money-place, treasury; gazophylacium = γαζoφυλακιoξ, Som. Ben. Lye

seonu-wealt

(adj.)
Grammar
seonu-wealt, (sionu-, sinu-, sino-, sine-, sin-, syne-); adj.
Entry preview:

Se móna went his hrigc tó ðære sunnan, ðæt is, se sinewealta ende ðe ðǽr onlýht biþ, Lchdm. iii. 242, 14. Ðæs sinewealtan hringes teretes(-is ?) cycli, Wrt. Voc. ii. 89, 60.

fagc

(n.)

A plaice, flounderplatesia

Entry preview:

Monast. Th. 24, 12