Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Sunnan-ǽfen

(n.)
Grammar
Sunnan-ǽfen, es; m.
Entry preview:

Gif esne ofer dryhtnes hǽse wyrce an Sunnan-ǽfen efter hire setlgange óð Mónan-ǽfenes setlgang, L. Wih. 9; Th. i. 38, 19. Hí lǽddon hine tó hiora hústinge on ðone Sunnan-ǽfen, Chr. 1012; Erl. 146, 34. [Giester sunneue, Chart. Th. 437, 18.]

telge

(n.)
Entry preview:

On xiiii nihte mónan is gód ǽlc telge tó anginnanne, Lchdnr, iii. 178, 31.

leán

Entry preview:

Íc bidde ðæt se monn . . . ðá ilcan wísan leste . . . and ðá godcundan leán mínre sáule mid geréce, C. D. i. 316, 21. Add

sárgian

(v.)
Entry preview:

add: of physical ill Seó þrúh monigum monna þe heora eágan sárgedon and hefegodon wearð tó hǽle loculum nonnullis oculos dolentibus saluti fuisse perhibent, Bd. 4, 19; Sch. 450, 22. of mental pain Ymb ðæt ilce sárgode se wítga hinc propheta conqueritur

CLYSTER

(n.)
Grammar
CLYSTER, gen. clystres; pl. nom. acc. clystru; gen. clystra; dat. clystrum;
n. A CLUSTER, bunch, branch;botrus βότρυς f. racemus, propago

n. A CLUSTER, bunch, branch;botrusβότρυς f. racemus, propago

Entry preview:

Clystru botros Mone B. 2548. Clystrum racemis 3835. Ic geseah wíneard, on ðam wǽron þreó clystru videbam vitem in qua erant tres propagines Gen. 40, 10, 12

Linked entry: cluster

fór-beran

(v.)
Grammar
fór-beran, fóre-beran; p. -bær; pp. -boren [fór, fóre before; beran to bear]

To fore-bearto bear or carry beforeto preferpræferre

Entry preview:

To fore-bear, to bear or carry before, to prefer; præferre Ðæt ic fórbær rúme regulas and réðe mód geongra monna that I preferred the lax rules and rough minds of young men, Exon. 39 b; Th. 131, 22; Gú. 459.

Linked entry: fóre-beran

ge-rif

(n.)
Grammar
ge-rif, es; n.
Entry preview:

A seizing, taking away, a catching-as of fish, also that which is caught; raptura, captura Án gerif fisca, oððe án snǽs fisca oððe óðra þinga one taking of fish, or one spear of fish, or of other things; una sorta, Mone A. 141; Recd. 37, 77; Wrt.

Linked entry: -rif

up-ryne

(n.)
Grammar
up-ryne, es; m.
Entry preview:

Æfter sunnan setlgange ǽr mónan upryne, Lchdm. i. 330, 18. Ymb ðæs dæges uppyrne circa exortum diei, Bd. 4, 8; S. 576, 11

Linked entry: up-yrne

will-weorþung

(n.)
Grammar
will-weorþung, e; f.
Entry preview:

Hǽðenscipe biþ . . . ðæt man weorðige hǽiene godas, and sunnan oþþe mónan, fýr oþþe flód, wæterwyllas oþþe stánas, L. C. S. 5 ; Th. i. 378, 20. See also will), L. Edg. C. 16; Th. ii. 248, 3. See Gnnm. D. M. c. 20

nyllan

Entry preview:

Oft monn bið ðǽre earfoðnesse láreówdóme underðiéded, ðeáh hé ǽr nolde his láreówes lárum bión, Past. 35, 11. Hwæt be him nellendum gewurðan. sceoldon (hwæt hí sceolan nyllan, v. l.) quid de eis nolentibus fiat, Gr. D. 61, 18. Add

big-leofa

(n.)
Grammar
big-leofa, bí-leofa, an; m. [big, bí for, líf life, leofen living, nourishment] .
Entry preview:

Monast. Th. 23, 3-6. Bigleofa victus, Ælfc. Gr. 28, 5; Som. 32, 6. Bíleofa alimentum, C. R. Ben. 49. that by which food is procured, Money, wages; stips, stipendium Scipe vel bigleofa stipendium, Ælfc. Gl. 12; Som. 57, 92; Wrt. Voc. 20, 33

fagc

(n.)

A plaice, flounderplatesia

Entry preview:

Monast. Th. 24, 12

feoh-georn

(adj.)
Grammar
feoh-georn, adj.

Desirous of moneyavariciouscovetousavārus

Entry preview:

Desirous of money, avaricious, covetous; avārus, Som. Ben. Lye

ǽn-líce

(adv.)
Grammar
ǽn-líce, adv.

ONLYsingularlyelegantlyeleganter

Entry preview:

Monast. Th. 35, 37

Linked entry: án-líce

ciric-sceat

(n.)
Grammar
ciric-sceat, es; m.

Church-scot, church-money, tax or rateecclesiæ census.

Entry preview:

Church-scot, church-money, tax or rate; ecclesiæ census

feoh-ern

(n.)
Grammar
feoh-ern, es; n.

A money-placetreasurygazophylaciumγαζoφυλακιoξ

Entry preview:

A money-place, treasury; gazophylacium = γαζoφυλακιoξ, Som. Ben. Lye

ǽr

(prep.)
Grammar
ǽr, prep, d.

Beforeante

Entry preview:

Ǽr sunnan his nama sóþfæst standeþ, byþ his setl ǽr swylce ðonne móna ante solem permanebit nomen ejus, et ante lunam sedes ejus, Ps. Th. 71, 17. Ǽr ðam flóde ante diluvium, Mt. Bos. 24, 38. Ǽr ðé before thee, Bt. 41, 3; Fox 246, 26.

geþwǽr-lǽcan

(v.)
Grammar
geþwǽr-lǽcan, -lécan; p. -lǽhte; pp. -lǽht
Entry preview:

Seó sǽ and se móna geþwǽrlǽcaþ the sea and the moon agree, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 15, 15; Lchdm. 268, 12. Ða hǽðengyldan ðísum cwide geþwǽrlǽhton the idolaters assented to this proposal, Homl. Th. i. 70, 34.

Eáster-tíd

Entry preview:

Eáster, On sumum geáre byð se móna twelf síðon geníwod fram þǽre hálgan Eástertíde oð eft Eástron, Lch. iii. 248, 22.

wrecan

Grammar
wrecan, <b>. Ib.</b>
Entry preview:

</b> add :-- Eall his cynn mon ofslóg, þý lǽs hit monn uferan dógore wrǽcce (wrǽce, v.l.) cognati omnes supplicio traditi : ne quis eum ejusdem famliae umquam ulcisci meditaretur, Ors. 4, 5; S. 168, 6.