Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wíg-plega

(n.)
Grammar
wíg-plega, an; m.
Entry preview:

The game of war, battle Hé ne wandode ná æt ðam wígplegan, Byrht. Th. 139, 43; By. 268 : 141, 2 ; By. 316. Hé sumum dǽleþ gúþe blǽd, gewealdenne wígplegan, Exon. Th. 331, 16 ; Vy. 69

hyrel

Entry preview:

Hit cymð tó hyrel, to ðám clife; and swá andlang clifes tó asdene; ðonne gǽð hit norð ofer hyrel, C. D. iii. 435, 14-15. The word set ms the name of a stream ? Add

eág-dúru

Grammar
eág-dúru, l. -duru,
Entry preview:

Geseah hé sittan ðone Hálgan Gást on culfran híwe on ðæs carcernes eágdura, 54, 15, Þurh þá eágduru, 78, 27

ge-hnyssan

(v.)
Entry preview:

to afflict Se gehnysta gást, hiorte geclánsod and geeádméded spiritus contribulatus, cor contritum et humiliatum Ps. C. 127. Cf. hnossian. [But gehnyst might belong to ge-hnyscan. Ci. ge-hnistun under ge-hnescan; V. 2.] (?)

Linked entries: hnossian -hnyssan

ge-drencan

(v.)
Entry preview:

(Goth, ga-draggkjan ποτίζειν : O. H. Ger. ge-trenchen potare, ebriare, aquare.)

ge-ágnian

(v.)
Entry preview:

Add: to have as one's own, possess, occupy Þín sǽd geágnað (þín ofspring sceal ágan, Gen. 22, 17) his feónda gatu possidebit semen luum portas inimicorum Hml. Th. ii. 62, 10.

sige-bearn

(n.)
Grammar
sige-bearn, es ; n.
Entry preview:

A victorious child, applied to Christ His gást onsende sigebearn Godes, Elen. Kmbl. 959 ; El. 481 : Exon. Th. 460, 3 ; Hö. 11. Ðæt sygebearn, 461, 29 ; Hö. 43. Ealra sigebearna ðæt séleste, 33, 3 ; Cri. 520

up-riht

(adj.)
Grammar
up-riht, adj.
Entry preview:

Mannum hé gesealde uprihtne gang, Homl. Th. i. 276, 4. lying with the face turned upwards. Cf. up-weard Upriht ástreht supinus, Hpt. Gl. 457, 33

ge-smiten

(v.)
Entry preview:

-smiten To smear, daub Gáte flǽsc gebærned tó áhsan mid wǽtere on gesmiten. Lch. ii. 72, 9. Blód gesmiten on þæs seócan mannes wambe, 236, 17

ænge

(adj.)
Grammar
ænge, def. se ænga; adj.

Narrowtroubledanxiousangustusanxius

Entry preview:

Is me ænge [MS. ænige] gást innan hreðres anxiatus est in me spiritus meus, Ps. Th. 142, 4

and-giet

(n.)
Grammar
and-giet, es; n.

understandingintellectknowledgeintellectus

Entry preview:

understanding, intellect, knowledge; intellectus Ic ðec, mon, ǽrest geworhte, and ðé andgiet sealde I first wrought thee, O man, and gave thee understanding, Exon. 28a; Th. 84, 30; Cri. 1381: 117a; Th. 449, 16; Dóm. 72

BLÓT

(n.)
Grammar
BLÓT, es; n.
Entry preview:

A sacrifice; sacrificium He ealle ða cuman to blóte gedyde he gave all the strangers for a sacrifice, Ors. 1, 8; Bos. 31, 4. On blóte by sacrifice, L. C. S. 5; Th. i. 378, 21

Linked entry: blótung

ge-fullǽstan

(v.)
Grammar
ge-fullǽstan, p. -lǽste; pp. -lǽst

To helpgive aidassistauxĭliāri

Entry preview:

To help, give aid, assist; auxĭliāri Weoruda God gefullǽste, ðæt seó cwén begeat willan in worulde the Lord of Hosts gave aid, that the queen obtained her will in this world, Elen. Kmbl. 2299; El. 1151

Linked entry: ful-lǽstan

wlátian

(v.)
Grammar
wlátian, p. ode

To gazelook

Entry preview:

To gaze, look Hraðe wæs æt holme hýðweard, se ðe ǽr lange tíd feor wlátode, Beo. Th. 3837; B. 1916. Ðæt is gefylled, ðæt se fróda mid eágum on wlátade, Exon. Th. 20, 34; Cri. 327

un-þæslic

Entry preview:

Swýðe unþæslic (inconveniens) mæg beón geþúht ꝥ sé nyte Drihtnes andgit, sé ;Þe mid him byð geworden án gást, Gr. D. 136, 21. ;Þá cwæð se hálga wer ;ꝥ Add

wórian

(v.)
Grammar
wórian, p. ode

To wander aboutto wander aboutramblebe a vagabond

Entry preview:

Ben. 9, 23. of the movements of the planets Hí (the planets)synd wórigende gecwedene, for ðan ðe ǽlc gǽð on his ágenum ryne, Boutr. Scrd. 18, 29. figurative in various senses Wóraþ fluctuat, estuat, i. vacillat, dubitat, anxiat, Wrt.

ge-neósian

(v.)
Entry preview:

</b> to come in a vision to :-- Þás geneósode se hǽlend, and hét hí gán tó þám cwearterne, Hml. S. 4, 231. <b>Ic.</b> </b> God þá geneósode (visitavit) Sarran, and gefylde hys word, Gen. 21, l..

edre

(adv.)
Grammar
edre, adv.

Immediately, at once, forthwith stătim, prōtĭnus, illĭco

Entry preview:

Immediately, at once, forthwith; stătim, prōtĭnus, illĭco Edre him ða eorlas agéfon ondsware the earls gave answer to him immediately, Andr. Kmbl. 801; An. 401: 1285; An. 643: 1900b; An. 952: Invent. Crs. Recd. 1300; El. 649

Linked entry: ædre

on-scuniend

(n.)
Grammar
on-scuniend, -scunigend (?), es; m.
Entry preview:

One who detests or shuns Nán ( no friend of the dead man ) hine tó ðæs swíðe ne lufaþ, ðæt hé sóna syððan ne sý onscungend, seoððan se líchoma and se gást gedǽlde beóþ, Blickl. Homl. 111, 29

Linked entry: -scuniend

gilp-cwide

(n.)
Grammar
gilp-cwide, es; m.

A boastful speech

Entry preview:

A boastful speech Ðam wífe ða word wel lícodon gilpcwide Geátes well did those words please the woman, the boastful speech of the Gaut. Beo. Th. 1284; B. 640; Exon. 50 b; Th. 176, 12; Gú, 1209