Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þweora

(n.)
Grammar
þweora, an; m.

Crossnesspeevishness

Entry preview:

His múð hé sceal from ǽlcum þweoran (or adj.? v. L. E. I. 21; Th. ii. 416, 33) and yflum wordum gehealdan debet os suum a malo vel pravo eloquio custodire, R. Ben. 18, 7

Linked entry: þweorh

fird-wíc

Entry preview:

Wíf ne sceal faran tó wera fyrdwícum, ac wunian æt hám, 31, 1096. Hé ástyrede his fyrdwíc movit castra, Jos. 3, I. Take here fyrd- wíc, and add

geat-weard

Entry preview:

Se geatweard (porterius ) sceal cýtan habban wið þæt geat, R. Ben. 126, 14-19. Heó becóm tó þám mynstre . . . þá eóde se geatweard tó þám abbode, and cwæð him tó : ' Fæder, hér is cumen . . . ' Hml. S. 33, 136.

gleáwscipe

Entry preview:

Add: sagacity Se abbod sceal gýman and mid eallan gleáwscípe hogian ( omni sagacitate curare ), R. Ben. 51, 9.

leád

Entry preview:

Léde plumbo Germ. 393, 117. a cauldron Man sceal habban . . . hwer, leád, cytel, hlædel, pannon, Angl. ix. 264, 9

Á

(adv.)
Grammar
Á, aa, aaa; adv.

Alwayseverfor evereversemperunquamusque

Entry preview:

Á = ǽfre: Nú, sceal beón á on Ií abbod now, there shall always [ever] be an abbot in Iona, Chr. 565; Th. 33, 2, col. 2. Nú, sceal beón ǽfre on Ií abbod now, there shall ever [always] be an abbot in Iona, Chr. 565; Th. 32, 11; 33, 4, col. 1.

Linked entry: ÁWA

geóguþ

Grammar
geóguþ, l. geoguþ,
Entry preview:

and add: youth as a period or stage of existence Gód sceal wið yfele, geogoð sceal wið ylde sacan, Gn. C. 52. Ðínre giogeðe adulescentiae tuę, Kent. Gl. 109. Ðǽre scame ðe ðú on iuguðe worhte confusionis adolescentiae tuae, Past. 207, 11.

Linked entry: giógoð

sweltan

(v.)
Grammar
sweltan, swyltan, swiltan; p. swealt, pl. swulton; pp. swollen
Entry preview:

Ðú scealt deáðe sweltan morte morieris, Gen. 2, 17: L. Alf. 14; Th. i. 48, 4. Ic sceal æt ðé sweltan deáðe, Homl. Th. ii. 308, 27. Wundum sweltan, Byrht. Th. 140, 25; By. 293. Hí ondrǽdaþ him ðæt hí sceolan swyltan for ðam húsle, L. Ælf.

Linked entry: a-sweltan

wæscan

(v.)
Grammar
wæscan, wacsan, waxan, wacxan, waxsan; p. wósc, wócs, wóx, weóx; pp. wæscen, wacsen, waxen
Entry preview:

Hí sculan waxan sceáp, Chart. Th. 145, 13

Linked entries: wacsan wascan waxan

sunn-gihte

(n.)
Grammar
sunn-gihte, es; n. (?)
Entry preview:

Ðonne gelympeþ ðæt wundorlíce on ðæs sumeres sungihte on mydne dæg, ðonne seó sunne byþ on ðæs heofones mydle, ðonne nafaþ seó sýl (at Jerusalem ) nǽnige sceade; ðonne ðæs sungihtes beóþ þrý dagas forð áurnen, ðonne hafaþ seó sýl ǽrest lytle sceade, Shrn

Linked entry: sunn-stede

wreccan

(v.)
Grammar
wreccan, p. wreahte, wrehte ; pp. wreaht, wreht.

to raiselift upto take upundertaketo rouse

Entry preview:

Ne sceal hé nó ðæt án dón ðæt hé ána wacie, ac hé sceal eác his friénd wreccan non solum ut ipse vigilel, sed etiam ut amicum suscitet, admonetur, Past. 28; Swt. 193, 21. Héht hé mid ǽrdæge wígend wreccan, Elen. Kmbl. 211; El. 106

be-witian

(v.)

to watchobserve

Entry preview:

Add: to watch, observe Sé sceal þ ǽre sunnan síð behealdan, . . . georne bewitigan, hwonne up cyme æðclost tungla, Ph. 92. to have charge or direction of, see about or after, living things Be ðám ðe beon bewitað concerning the beekeeper, Ll.

gamen

Entry preview:

Hé álegde gamen and gleódreám, B. 3021. jest, game (in to make game of) Ic sceal habban mé ðæt tó gamene subsannabo, Past. 249, l. Þæt hí him tó gamene gedydon what they made a jest of Hml. Th. ii. 254, 4.

swín

(n.)
Grammar
swín, es;
Entry preview:

(pence), and sceáp tó scł ł. L. Ath. v. 6, 2; Th. 5. 234, 1. Be ǽlces nýtenes weorðe gif hí losiaþ.

Linked entries: swín-líca swýn swun

edisc

(n.)
Entry preview:

Wé his sceáp syndan, ðá hé on his edisce áfédde nos oves pascuae ejus, Ps. Th. 99, 3: 94, 7. Tó Wynburhe edisce, C. D. iii. 78, 34. Tó sundran edisce, v. 401, 33. Ad Griman edisc; ab Griman edisce, iii. 388, 7, 8. On brádan edisc, 30.

dóm-bóc

Entry preview:

Ic gedó ꝥ man sceall þé wel fæste gewríðan, and þé, eall swá seó dómbóc be swilcum mannum tǽcð, oft and gelóme swingan, Hml. S. 23, 714. Add

un-gerisene

Grammar
un-gerisene, subst.
Entry preview:

Add Ongunnon lǽcas hire secgan . . . ꝥ hire wolden beardas weaxan on þǽm andwlitan . . . and ꝥ þonne wǽre wífmen sceamu and ungerysnu eallum hire freóndum. Gr. D. 279, 12

hatian

(v.)
Grammar
hatian, hatigean; p. ode, ede; pp. od, ed
Entry preview:

sceal rýperas and reáferas hatian and hýnan he must hate and humiliate robbers and plunderers, L. I. P. 2; Th. ii. 304, 19: Beo. Th. 4627; B. 2319

Linked entry: hættende

swátig-hleór

(adj.)
Grammar
swátig-hleór, adj.
Entry preview:

Having a sweaty face Ðú scealt swátighleór ðínne hláf etan ( in the sweat of eny brow shall enon eat bread. Gen. 3, 19), Cd. Th. 57, 27; Gen. 934

súsl-cwalu

(n.)
Grammar
súsl-cwalu, e; f.
Entry preview:

Ðú scealt habban súselcwale á on écnysse, 241, 13