Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

FREMMAN

(v.)
Grammar
FREMMAN, to fremmanne; ic fremme, ðú fremest, he fremeþ, pl. fremmaþ; p. fremede, fremde, pl. fremedon; impert. freme, pl. fremmaþ; subj. pres. fremme, pl. fremmen; pp. fremed.

to advancepromŏvēreto FRAMEmakedoeffectperformcommitiăcĕrepatrāreeffĭcĕreperfĭcĕreperpetrāre

Entry preview:

Ðæt ðú hospcwide ǽfre ne fremme wið Godes bearne that thou never make contemptuous words against God's son, Elen. Kmbl. 1046; El. 524: Andr. Kmbl. 2708; An. 1356. Fremme se ðe wille let him perform [ it] who will. Beo. Th. 2011; B. 1003.

Linked entry: ge-fremman

sleán

Grammar
sleán, <b>A. I.</b> add: v. sliccan
Entry preview:

</b> to make a sound with the voice Þone swég þára fíf clipiendra stafa sleán hí wel sonum uocalium litterarum bene perstrepant, Chrd. 57, 9. <b>VI b.

gangan

Entry preview:

Geát geóng sóna tó setles neósan, B. 1785. Gé móton gangan Hróðgár geseón, 395. by gerundial infin. Ic geongo (gongo, R.) tó cunnanne ðá ilca eo probare ilia Lk.

þan

(adv.)
Grammar
þan, þon; adv.
Entry preview:

Ne biþ sond þon má wið micelne rén húses hirde nor any more is the sand a guard for a house against much rain, Met. 7, 20 : 8, 23 : 11, 69. Bútan ðú úsic þon ófostlícor hreddan wille if you do not save us any quicker, Exon. Th. 17, 18; Cri. 272.

Linked entries: þanne þon

níwe

(adj.)
Grammar
níwe, neówe; adj.

newnot yet usednewrecentnot of long standingnot long madenew (to anything)inexperiencednewnoveldifferent from what has gone before

Entry preview:

And ne drincþ nán man eald wín and wylle sóna ðæt níwe, Lk. Skt. 5, 37-39. Ðá hé ( the Roman name ) com ǽrest tó Parþum, and wæs ðǽr swíðe níwe, Bt, 18, 2; Fox 64, 13. Níwe móna neomenia, Wrt, Voc. i. 16, 51. Se níwa neophytus, ii. 60, 64.

Linked entry: níwung

swingan

(v.)
Grammar
swingan, p. swang, pl. swungon; pp. swungen.
Entry preview:

Wiþ ðon ðe mon sié mónaþseóc; nim mereswínes fel, wyrc tó swipan, swing mid ðone man, sóna biþ sél. Amen, Lchdm. ii. 334, 2. Gyf hit cild sý oððe cniht, swinge hine man (vapulet), L. Ecg. P. iv. 52 ; Th. ii. 218, 31.

wóh

(n.)
Grammar
wóh, gen. wóges, wós; dot. wóge, wó; n.

Wrongperversityinjusticeerrorwrongfullywrongly

Entry preview:

Sóna swá sacerda hwylc hwone on wóh gesyhð, hé sceal tilian ðæt hé hyne on rihtum gebrynge, L. E. I. 28 ; Th. ii. 424, 26. Weorþeþ (-aþ, MS. ) swíþe oft on wón (in error) se sido, Bt. 39, 9 ; Fox 226, 4.

wrecca

(n.)
Grammar
wrecca, wræcca, an ; m.

one driven from his own countrya wanderer in foreign landsan exilea strangerpilgrima wretchan evil persona wretched persona miserable, feeble creaturea wretchedunhappymiserablepoor person

Entry preview:

Ða lióð ðe ic wrecca geó lustbǽrlíce song, ic sceal nú heofiende singan. Bt. 2 ; Fox 4, 6 : Met. 2, 3. Ne mæg mon ǽnne wræccan his cræftes beniman, 10, 38. Heó áhredde ða húþe, and tó hám bedrǽf wreccan (the hapless wight?) ofer willan. Exon.

Linked entries: wræcca wrec

eft

Entry preview:

Ic sóna eft mé sylfum andwyrde, Past. 5, 21. Gesceóp God Adam and Evah eft siððan . . . Beswác se ðeófol siððan eft ðá men, Ælfc. T. Grn. 3, 4-8. Hé spræc tó Abrahame . . . Cwæð þá eft raðe tó Sarran, Gen. 2726: Sat. 229.

ge-irnan

(v.)
Entry preview:

106, 10. (1 b) with the idea of attack :-- Gelamp sume síðe, ðǽr hé sum gild bræc, ꝥ þǽr gearn mycel menigeo tó him . . . and ealle swíðe erre wǽron (cf.. to run to a place Georn xvi-wintre mǽden tó ðǽre bǽre, seó wæs blind ácenned, and heó meahte sóna

Linked entries: ge-urnen ge-yrnan

Ælfríc

(n.)
Grammar
Ælfríc, es; m. [ælf, ríc]

ÆlfricÆlfricus

Entry preview:

Ælfric of Canterbury, the grammarian, was of noble birth, supposed to be the son of the earl of Kent. He was a scholar of Athelwold, at Abingdon, about 960.

cyst

(n.)
Grammar
cyst, cist, e; f. [ceósan to choose] .

choice, election optio, electio æstimatio excellence, virtue, munificence, goodness præstantia, virtus, largitas, bonitas

Entry preview:

Fród fæder freóbearn lǽrde cystum eald a wise father, old in excellencies, taught his dear son, Exon. 80a; Th. 300, 7; Fä. 2. Wénaþ menn ðæt he hit dó for cystum [kystum MS.] men think that he does it for virtue, Past. 20, 1; Hat. MS. 29a, 27.

Linked entry: wyn

hiw

(n.)
Grammar
hiw, heow, hiow, heó, es; n.
Entry preview:

Se sunn onféng mennisc hiw the son took the form of a man, Nar. 39, 23: Exon. 18 b; Th. 45, 19; Cri. 721: 46 a; Th. 156, 28; Gú. 881. Heó, Elen. Kmbl. 12; El. 6. Tócnáwan heofones hiw faciem cæli dijudicare, Mt. Kmbl 16, 3.

morþ

(n.)
Grammar
morþ, es; n. m.

deathdestructionperditionthat which causes deathmurderslaying with an attempt at concealment of the deedmurderhomicide

Entry preview:

Man téh ðæt morþ (apparently an image of the intended victim whose destruction was being attempted through witchcraft by a widow and her son, v. III and morþ-dǽd) forþ of hire inclifan. Ðá nam man ðæt wíf and ádrencte hí æt Lundenebricge, Chart.

searu

(n.)
Grammar
searu, searo, [w]e; f. : [w]es; n.
Entry preview:

Hringíren song in searwum ( coats of mail), Beo. Th. 651; B. 323: 5053 ; B. 2530. Secg on searwum, 503; B. 249: 5392 ; B. 2700. Geseah on searwum (among the arms) sigeeadig bil, 3118; 8. 1557. Searwum gearwe equipped, 3631; B. 1813

Linked entries: searo siru

un-þanc

(n.)
Grammar
un-þanc, es; m.

disfavourdispleasureangerill-willan unpleasing acta displeasurean offenceannoyancenot thanksdispleasure expressed in wordsunwillinglywithout consenton compulsioningratiswithout (a person's) consentnot of (one's own) accordagainst (one's) will

Entry preview:

Se deófol, ðe hine ǽr unðances forlét, hine sóna gelæhte, Homl. Th. ii. 170, 11. Ðú miht forleósan unðances ða ðing ðe áteorian magon, ac gif ðú sylf for Gode gód byst, ðæt ðú ne forlýst nǽfre unðances, 410, 26-28.

Linked entry: un-þances

cépan

(v.)
Entry preview:

Hé cépte symle hú hé cwémde Gode, 18, 36. to keep, hold prisoner Swá hwylcne swá ic cysse, cépað his sóna ( tenete eum, Mt. 36, 48), Hml. Th. ii. 246, 11

ge-ceósan

Entry preview:

Þá þe Gode gecorene wǽron sóna swá hý geborene wǽron, Wlfst. 196, 10. ¶ geceósan tó to choose king, bishop, &amp;c., elect Ic þé gefyrþrede mid mínum lárum tó þon ꝥ þé mon tó dómere geceás, Bt. 8; F. 24, 30: Chr. 1041; P. 163, 10.

heofon-lic

chaste

Entry preview:

Heofonlic hleóðor and se hálga song gehýred wæs, Gú. 1297. Seó sáwl mót brúcan þæs heofonlican, siþþan heó biþ ábrogden from þǽm eorþlican, Bt. 18, 4; F. 68, 17. On ꝥ éce wuldor þæs heofenlican ríces. Bl. H. 61, 6.

swá

Entry preview:

Hé leofað sóna swá hé besihð on hig qui aspexerit eum vivet, Num. 21, 8. 11. add: — Eall þing þysses middangeardes swá swá fremde hí forhogedon, Bd. 1, 26; Sch. 57, 2. 1. add: — Þá wæs hé swá feor norþ swá þá hwælhuntan firrest faraþ, Ors. 1, 1 ; S.