Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

un-sidefulness

(n.)
Grammar
un-sidefulness, e; f.

Immodestyimmorality

Entry preview:

Unsydefulnys bið sceamu for worulde, and ðæt unsydefulle wíf bið unwurð on lífe, O. E. Homl. i. 300, 30

Linked entry: sidefulness

beofian

(v.)
Grammar
beofian, p. ode; pp. od

To tremblequakebe movedtremerecontremerecommoveri

Entry preview:

For his ansýne sceal eorþe beofian commoveatur a facie ejus universa terra Ps. Th. 95, 9 : 103, 30

Linked entries: a-beofian beaftan

bere-gafol

(n.)
Grammar
bere-gafol, es; n.

Barley-renta tribute of barleyhordei tributum

Entry preview:

One of the rents paid in kind, which, by the following enactment, is fixed at the rate of six pounds weight for every labourer employed in the barley harvest Mon sceal simle to bere-gafole agifan æt ánum wyrhtan six púnd-wǽga a man shall always give

gang-wuce

(n.)
Grammar
gang-wuce, an; f.

Rogation weekthe week of holy Thursdayperambŭlātiōnis septĭmāna

Entry preview:

Rogation week, the week of holy Thursday; perambŭlātiōnis septĭmāna Ðis sceal on Þunres dæg, innan ðære Gang-wucan this [Gospel] must be on Thursday in the Rogation week, Rubc. Mk. Bos. 16, 14-20, notes, p. 578.

Linked entry: gang-dagas

pistol-bóc

(n.)
Grammar
pistol-bóc, f.
Entry preview:

A book containing the Epistles Hé ( the priest ) sceal habban ða wǽpna tó ðam gástlícum weorce ... ðæt synd ða hálgan béc, saltere and pistolbóc, godspellbóc and mæssebóc, L. Ælfc. C. 21 ; Th. ii. 350, 11-13. Hé ( bishop Leofric) hæfþ ðiderynn (St.

spinel

(n.)
Grammar
spinel, spinl, e; f.
Entry preview:

sceal . . . spinle habban, Anglia ix. 263, 10

up-cyme

(n.)
Grammar
up-cyme, es; m.
Entry preview:

Ic monnum sceal ýcan upcyme eádignesse for men I shall increase the upspringing of happiness, Exon. Th. 413, 3; Rä. 31, 9

cipp

(n.)
Grammar
cipp, es; n.? Substitute: <b>cipp,</b> es; m.
Entry preview:

Voc. i. 15, 7. a weaver's beam Hé sceal habban . . . wulcamb, cip, Angl. ix. 263, 13

gyru

(n.)
Grammar
gyru, (?), gen. <b>gyrwe;</b> f.
Entry preview:

cf. letamen gor, scear[n]. Wrt. Voc. ii. 50, 38), dincge letamen, An. Ox. 4773. Gyrwe fen (the 12th cent. MS. has gurufen) palus, Ælfc. Gr.

Linked entry: Gyrwas

gód-dǽd

Entry preview:

Þín sáwl sceal wunian oððe on wíte for þínum gyltum oððe on blisse for þinum góddǽdum, Wlfst. 248, 6. For þám his góddǽdum ( almsgiving ), Gr. D. 320, 20.

niþer

Entry preview:

sceal heán wesan niðer gebíged, Mód. 55. Funde þreó róda under neólum niðer næsse gehýdde, El. 832. Add

singan

Entry preview:

1 a. add: of the reciting of a charm Þis gebed man sceal singan on ðá blacan blegene, Lch. iii. 40, 8: 42, 7: 294, 7. of playing on an instrument Wé sungon eów be hearpan and ge ne saltadun cantavimus uobis tibiis, et non saltastis, Lk. 7, 32. 3.

for-eáþelíce

(adv.)
Grammar
for-eáþelíce, adv.

Very easily

Entry preview:

Very easily, without inconvenience Hú mihtú for sceame ǽniges ðinges æt Gode biddan, gif ðú forwyrnst ðínum gelícan þæs ðe ðú foreáðelíce him getíðian miht?, Hml. Th. i. 256, 7

Linked entry: eáþe-líce

be-þringan

(v.)
Grammar
be-þringan, bi-þringan; p. -þrang, pl. -þrungon; pp. -þrungen
Entry preview:

Se sceal wesan wyrmum beþrungen he shall be surrounded with worms, Exon. 84 a : Th. 316, 30; Mód. 56. Fénix biþ on middum þreátum biþrungen the phœnix is in the midst surrounded by multitudes, 60 b; Th. 221, 27; Ph. 341

Linked entry: bi-þringan

cwylmian

(v.)
Grammar
cwylmian, part.cwylmigende ; p. ode ; pp. od [cwealm pain, torment]

To suffer, suffer torment or pain cruciāri

Entry preview:

To suffer, suffer torment or pain ; cruciāri Heó sceal écelíce cwylmian it [the soul] shall suffer eternally, Homl. Th. ii. 232, 29. Ða mánfullan beóþ ǽfre cwylmigende on helle súsle the sinful shall ever be suffering pain in hell torment, 608, 11.

eorþ-weg

(n.)
Grammar
eorþ-weg, es; m.

An earth-wayterrestris via

Entry preview:

Þurh ða róde sceal ríce gesécan of eorþwege ǽghwylc sáwl every soul shall seek the kingdom away from earth through the cross, Rood Kmbl. 237; Kr. 120: Exon. 58b; Th. 209, 29; Ph. 178: Ps. Th. 71, 11. Of eorþwegum from the earthly ways, Elen.

gafol-hwitel

(n.)
Grammar
gafol-hwitel, es; m.

A tribute-whittle or blanketa legal tender instead of coin for the rent of a hide of landtribūtāria săga

Entry preview:

A tribute-whittle or blanket, a legal tender instead of coin for the rent of a hide of land; tribūtāria săga Gafol-hwitel sceal beón æt híwisce vi pæninga weorþ a tribute-whittle from a hide [of land] shall be worth six pence, L.

Linked entry: hwítel

lippa

(n.)
Grammar
lippa, an; m.

A lip

Entry preview:

Eft sóna ðes lǽcedóm sceal ðan manne ða hyra lippa beóþ sáre oððe hyra tunga ... smire mid ða lippa, Lchdm. iii. 100, 15-21

níwe

(adv.)
Grammar
níwe, níge; adv.

Newlyrecently

Entry preview:

Sceal mon lácnian swilce ádle mid cú meolcum oððe gáte swá níge molcene drince ( or let him drink goat's milk as newly milked as possible ), Lchdm. ii. 218, 22 : 222, 13

óþ-hebban

(v.)
Entry preview:

Ða ofersettan mon sceal swá manian óæt se hiera folgoþ hí ne ðþhebbe admonendi sunt praelati, ne eos locus superior extollat, 28, 1; Swt. 189, 17