Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

grǽdignes

(n.)
Grammar
grǽdignes, se; f.
Entry preview:

GREEDINESS, covetousness; aviditas Grǽdinesse he lufode covetousness he loved, Chr. 1086; Erl. 222, 25. Eorþlícan grǽdignysse greediness after earthly things, Boutr. Scrd. 20, 11

gráp

(n.)
Grammar
gráp, e; f.
Entry preview:

Grasp, clutch Me fæste hæfde on grápe fast had me in his grasp, Beo. Th. 114; B. 555: 881; B. 438. Hond earm and eaxle Grendles grápe hand, arm, and shoulder, Grendel's grasp, 1676; B. 836. On grápum in the clutches, 1534; B. 765: 3088; B. 1542: Andr

Linked entry: nearu-gráp

greáte wyrt

(n.)
Grammar
greáte wyrt, e; f.
Entry preview:

Meadow saffron; colchicum autumnale Ðeós wyrt ðe man hieribulbum and óðrum naman greáte wyrt nemneþ this plant which is called ίεόβoλβos and by another name great wort, Herb. 22, 1; Lchdm. i. 118, 14: L. M. ii. 52, 1; Lchdm. ii. 268, 22

greátnes

(n.)
Grammar
greátnes, se; f.
Entry preview:

GREATNESS; magnitudo, R. Ben. 55, Lye

rihtæþel-cwén

(n.)
Grammar
rihtæþel-cwén, e; f.
Entry preview:

A legitimate wife Ðæt syndon Godes wiðersacan . . . unrihthǽmeras ... and ða ðe habbaþ má ðonne heora rihtæþelcwéne, Wulfst. 298, 18

riht-hand

(n.)
Grammar
riht-hand, a; f.
Entry preview:

The right hand Se Hǽlend be ðære ryhthanda mé genam, Nicod. 21; Thw. 11, 5. Se Hǽlend Adam be ðære riht-hand genam, 30; Thw. 17, 24

rihtlǽcung

(n.)
Grammar
rihtlǽcung, e; f.
Entry preview:

Correction, making right Ða underþióddan sint tó maniane ðæt hié ðara unþeáwas ðe him ofergesette bióþ tó swíðe and tó þrisðlíce ne eahtigen . . . ðý læs hié for ðære ryhtlǽcinge weorþen upáhæfene, Past. 28; Swt. 197, 2. Tó ðám dómbócum ðe se heofonlíca

riht-tíd

(n.)
Grammar
riht-tíd, e; f.
Entry preview:

A proper time Hé ða Eástran on heora rihttíde ne heóld Pascha suo tempore non observabat, Bd. 3, 17; S. 545, 18. v. next word

rihtung

(n.)
Grammar
rihtung, e; f.
Entry preview:

direction, guidance Bisceope gebyreþ ǽlc rihting ... Hé sceall gehádode men gewissian, ðæt heora ǽlc wite hwæt him gebyrige tó dónne, L. I. P. 7; Th. ii. 312, 9. Gyrd rihtingce virga directionis, Ps. Spl. 44, 8. Him God hálige ǽ sette tó heora lífes

Linked entry: rihting

rím-talu

(n.)
Grammar
rím-talu, e; f.
Entry preview:

A number, tale Lǽt mec, mihta God, on rímtale ríces ðínes wunigan, Elen. Kmbl. 1636; El. 820

rípness

(n.)
Grammar
rípness, e; f.
Entry preview:

Ripeness, maturity, season of ripeness, harvest Hrípnes messis, Mt. Kmbl. Lind. 13, 29. On rípnysse in maturitate, Ps. Lamb. 118, 147. Cf. rípung

rípung

(n.)
Grammar
rípung, e; f.
Entry preview:

ripening Seó sunne tempraþ ða eorþlícan wæstmas ǽgðer ge on wæstme ge on rípunge, Lchdm. iii. 250, 19. ripeness, maturity Tó ðæs mynstres geate sý geatweard geset, eald and wís ... seó rípung his gestæþþignesse sý swylc, ðæt hine ne worian ne scríðan

rípung

(n.)
Grammar
rípung, e; f.
Entry preview:

Spoliation, plundering Fordéminge and rýpincge proscriptionem, fraudationem, Hpt. Gl. 480, 38

Róm

(n.)
Grammar
Róm, e; f.
Entry preview:

Rome Ðá wæs ábrocen burga cyst, beadurincum wæs Róm gerýmed, Met. 1, 19. Hér onféng Ecgbriht pallium æt Róme, Chr. 735; Erl. 47, 19. Petrus gesæt biscepsetl on Róme, 45; Erl. 6, 20. Hér sendon Brytwalas tó Róme, 443; Erl. 10, 21 : 721; Erl. 44, 25. Ðæt

Linked entry: Róme-burh

rópness

(n.)
Grammar
rópness, e; f.
Entry preview:

Liberality Roopnis liberalitas, Wrt. Voc. ii. 113, 2. Rópnes, 51, 10

róse

(n.)
Grammar
róse, an; f.
Entry preview:

A rose Róse rosa, Wrt. Voc. i. 30, 13 : 79, 60. Rósa, 69, 24. Ðære rósan wlite, Bt. 9; Fox, 26, 20. Ðæra rósena blóstman getácniaþ mid heora reádnysse martyrdóm, Homl. Th. i. 444, 13

sliporness

(n.)
Grammar
sliporness, e; f.

Foulness

Entry preview:

Foulness Beón út ánýdde slipornesse sint pulsa lubrica, Hymn. Surt. 36, 16

slíþness

(n.)
Grammar
slíþness, e ; f.

A formationa graven image

Entry preview:

A formation (?), a graven image Hí þeówedon slíþnesse servierunt sculptilibus, Ps. Spl. T. 105, 33

Linked entry: slíþe

slítung

(n.)
Grammar
slítung, e; f.

tearing, rending, bitingwastingspoiling

Entry preview:

tearing, rending, biting Similar entries v. slítan, Slítinc ł geter dilaceratio. Hpt. Gl. 499, 21. Fugelas hig fretaþ mid ðære biterustan slítunge devorabunt eos aves morsu amarissimo, Dent. 32, 24, Sume men fram ðara wyrma slítunge sweltaþ Lchdm. ii

snearu

(n.)
Grammar
snearu, an; f.
Entry preview:

A snare, noose Snearan tendiculam, decipulam, laqueum quod tenditur leporibus ł avibus, Hpt. Gl. 429, 17

Linked entry: snér