Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

snǽding

(n.)
Grammar
snǽding, e; f.
Entry preview:

A (slight?) meal Seó wucaþén nime snǽdinge ( mixtum, =déjeûner, consistant en un verre de vin et un pen de pain, Migne. Cf. the translation of the passage, R. Ben. 63, 1 :-- Ðære wucan rǽdere gange tó hláfe and drince) ǽr ðan ðe hé áginne rǽdan, R. Ben

Linked entry: snǽdan

stód-mere

(n.)
Grammar
stód-mere, an ; f.
Entry preview:

A brood-mare, mare with a foal Gif mon cú oþþe stódmyran forstele, and folan oþþe cealf of ádrífe, L. Alf. pol. 16 ; Th. i. 70, 24

stów

(n.)
Grammar
stów, e ; f.
Entry preview:

A place. The word remains either alone or in composition in place-names, e. g. Stow in Huntingdonshire, Stowe in Northamptonshire, Chepstow old ceáp-stów q. v. Stów locus, Wrt. Voc. i. 85, 31. a place, spot, locality, site Ðeó stów ( Calvary ) wæs gehende

strǽl-wyrt

(n.)
Grammar
strǽl-wyrt, e ; f.
Entry preview:

Club-moss (?). Somner gives the word as glossing callitrichon Gif dolh fúlige, ceów strǽlwyrt on and gearwan, Lchdm. ii. 96, 9

strangness

(n.)
Grammar
strangness, e; f.
Entry preview:

strength Strangnysse míne fortitudinem meam, Ps. Spl. 58, 10. force, violence Of him is bodud Godes ríce and ealle on ðæt Strangnysse wyrcaþ ex eo regnum Dei euangelizatur, et omnis in illud uim facit, Lk. Skt. 16, 16

streám-rád

(n.)
Grammar
streám-rád, e ; f.
Entry preview:

the bed, course of a stream Streám-raad, -rád, streúmrád alveus, Txts. 39, 129. a watery road, the way across the sea Sum streámráde con, weorudes wísa ofer wídne holm, . Exon. Th. 296, 21; Crä. 54

stregdness

(n.)
Grammar
stregdness, e; f.
Entry preview:

Scattering, sprinkling Mid strægdnesse (aspersione) ðæs wæteres, Bd. 5, 18 ; S. 635, 29

Linked entry: á-stregdness

styreness

(n.)
Grammar
styreness, e; f.
Entry preview:

motion, movement Mid his óðra lima styrenessa aliorum motu membrorum, Bd. 4, 11; S. 579, 27. Ic ealle míne styrenesse forleás motum omnem perdidi, 5,6; S. 619, 19. Ðæt hors blon fram ðám unhálum styrenbessum ðara [h]leorna equus cessabat ab insanis membrorum

styrung

(n.)
Grammar
styrung, e; f.
Entry preview:

motion Sterung gestus, motus corporis, Hpt. Gl. 455, 44. Ðara unstillena gesceafta styring ne mæg nó weorþan gestilled, Bt. 21; Fox 74, 4. Monige beóþ blíðe and eác unblíðe . . . for ðæs blódes styringe and for líchoman medtrymnesse, Past. 27; Swt. 187

Linked entries: stirung styring

suht

(n.)
Grammar
suht, e; f.
Entry preview:

Sickness Him yldo ne derede ne suht swáre, Cd. Th. 30, 24; Gen. 472

Linked entry: soht

sulh-ælmesse

(n.)
Grammar
sulh-ælmesse, an; f.
Entry preview:

Plough-alms, a contribution of one penny to be paid for every sulh

Linked entry: ælmesse

súmness

(n.)
Grammar
súmness, e; f.
Entry preview:

Delay Æfter monige ł longsum ł monigful súmnise (æfter micclum fæce, Rush.: fyrste, W. S.) post multum, Mt. Kmbl. Lind. 25, 19

sund-gird

(n.)
Grammar
sund-gird, e; f.
Entry preview:

A rod to measure the depth of water, a sounding-pole:?-Sundgyrd bolis (βολίς sounding-lead], Wrt. Voc. i. 63, 67: bolidis, 57, 7. Sundgerd in scipe vel metráp bolides, ii. 102, 14. Sundgyrd on scipe vel metráp bolidis, 126, 46: 11, 17. Cf. sund-líne,

Linked entry: sund-ráp

sund-líne

(n.)
Grammar
sund-líne, an; f.
Entry preview:

A sounding-line:?-Sundlíne cataprorates (cataprorates linea cum massa plumbea qua maris altitudo tentatur, Migne), Wrt. Voc. i. 53, 8: 63, 66. Cf. sund-gird, -ráp

sund-nytt

(n.)
Grammar
sund-nytt, e; f.
Entry preview:

The employment of swimming:?-Beówulf sundnytte dreáh Beowulf swam, Beo. Th. 4710; B. 2360

sundor-gifu

(n.)
Grammar
sundor-gifu, e; f.
Entry preview:

A special gift or grace, prerogative, privilegeCd. Th. 254, 4; Dan. 606. For ðære sundorgife ðe him God sealde gumena ríce, Wé swylc ne gefrugnan ǽfre gelimpan, ðæt ðú in sundurgiefe swylce befénge, Exon. Th. 6, 6; Cri. 80. God monnum syleþ sundorgiefe

Linked entry: synder-gifu

staþol-ǽht

(n.)
Grammar
staþol-ǽht, e; f.
Entry preview:

An estate, landed possession, Exon. Th. 353, 33; Reim. 22

staþolfæstness

(n.)
Grammar
staþolfæstness, e; f.
Entry preview:

Steadfastness, stability Staðolfæstnys stabilitas, R. Ben. Interl. 23, 3: Ps. Lamb. 103, 5: firmamentum, 18, 2: status, Rtl. 108, 38. Steaðulfestnisse stabilitatem, Ps. Surt. 103, 5

staþolfæstnung

(n.)
Grammar
staþolfæstnung, e; f.
Entry preview:

A foundation Tó staðolfæstnunga ad fundamentum, Ps. Lamb. 136, 7

staþolung

(n.)
Grammar
staþolung, e; f.
Entry preview:

Founding, foundation, settling Steaðelinge plantationis, Ps. Surt. 143, 12. Tó staþolungæ ad fundamentum, Ps. Spl. T. 136, 10. Staleðunga (l. staðelunga) fundamina, Hpt. Gl. 502, 71