Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-hæfedesta

(n.; v.; part.)
Grammar
for-hæfedesta, m. sup.

Most continentcontĭnentissĭmus

Entry preview:

Most continent; contĭnentissĭmus Se hálgesta wer and se forhæfedesta vir sanctissĭmus et contĭnentissĭmus. Bd. 4, 3; S. 569, 41;

herigendlíce

(adv.)
Entry preview:

Án ðǽra is þes hálga wer þe nú tódæg wurðiað, for ðan ðe hé áspende swíðe herigendlíce þæt feoh þe him God befæste, Hml. Th. ii. 560, 9. For last passage substitute

scealfor

(n.)
Entry preview:

Gesáwon hié wel feala þára fugela þe scealfras nemnaþ, Bl. N. 4, 32. Geseah hé scealfran swimman on ánum flóde . . . þá bebeád Martinus þám mǽðleásum scealfrum ꝥ hí geswicon þæs fixnoðes, Hml. S. 31, 1322

bele-wite

(adj.)

simplesimplex

Entry preview:

simple; simplex Se wer wæs swíðe belewite and rihtwís erat vir ille simplex et rectus Job 1, 1; Thw. 164, 2

tintreg-stów

(n.)
Grammar
tintreg-stów, e; f.
Entry preview:

A place of torment Hí ( the devils ) ðone hálgan wer gelǽddon tó ðám sweartum tintrehstówum, Guthl. 5; Gdwin. 38, 4

ge-bríwan

(v.)
Grammar
ge-bríwan, p. de
Entry preview:

To make into pottage (v. briacute;w), make (pottage) Gebríw wel swíþne bríw mid hwǽtemelwe, Lch. ii. 354, 11. Beren breaacute;d, clǽne níwe buteran and niacute;we beren mela oððe grytta tógædre gebríwed swá coacute;cas cunnon, 220, 11

Linked entry: bríwan

nægel

Grammar
nægel, <b>. II.</b>
Entry preview:

D. 248, 23. v. hand-, wer-nægel. Add

wíf-fæst

(adj.)
Grammar
wíf-fæst, adj.

Married

Entry preview:

Married Gif wíffæst wer (uxoratus) hine forlicge be his ágenre wylne, L. C. S. 55 ; Th. i. 406, 14. Cf. wíf-leás

swíþe

Grammar
swíþe, <b>. II a.</b>
Entry preview:

Nú miht þú wel witan þæt weorc sprecan swíðor þonne þá nacodon word, Ælfc. T.

foreþancul

Grammar
foreþancul, (-ol).
Entry preview:

Se foreðancula wer vir providus, Past. 305, 2. Dó mé rihtwísne and forþancolne (prudentem. v. foreþancfull), Angl. xii. 513, 3. Add

híg-síþe

(n.)
Grammar
híg-síþe, es; m.

A hay-scythe

Entry preview:

A hay-scythe Se Godes wer . . . bær on his eaxle his hégsíþe falcem fenariam in collo deferens, Gr. D. 37, 14

Linked entry: hég-síþe

formesta

(n.; num.; adj.)
Grammar
formesta, m: formeste; f. n: def. adj. [sup. of forma the first]

Foremostfirstbestmost valiantprīmusstrēnuissĭmus

Entry preview:

Foremost, first, best, most valiant; prīmus, strēnuissĭmus Wæs he se wer se formesta ĕrat vir ipse strēnuissĭmus, Bd. 5, 20; S. 641, 37

ymb-sceáwung

(n.)
Grammar
ymb-sceáwung, e ; f.
Entry preview:

Wer se ðe giðenceþ ymbsceáwung ( circumspectionem ) Godes, Rtl. 46, 5: 84, 27

ge-sigefæstan

Entry preview:

Se eádiga wer swá gesigefæstod (-ed, v.l.) wearð ( percepto ubique certandi bravio) þæt hé þá bysmornysse forhogode heora costunga. Guth. Gr. 127, 4.

be-stéman

(v.)
Grammar
be-stéman, -stýman; p. de; pp. ed

To BESTEAM, bedew, make damp, make wethumectare, madefacere, circumfundere

Entry preview:

Dreóre bestémed wet with blood, 2949; An. 1477

Linked entries: stíman be-stýman

B

Grammar
B, THE sound of b is produced by the lips; hence it is called a labial consonant, and has the same sound in Anglo-Saxon as in English. In all languages, and especially in the dialects of cognate languages, the letters employing the same organs of utterance are continually interchanged. In Anglo-Saxon, therefore, we find that b interchanges with the other labials, f and
Entry preview:

In comparing the Anglo-Saxon aspirated labial f with the corresponding letter in Old Saxon, the sister dialect, we find that the Old Saxons used a softer aspirated labial ƀ = bh.

ge-brycgian

(v.)
Grammar
ge-brycgian, p. ode; pp. od.
Entry preview:

to bridge a road, cover with planks, stones, &amp;c. so as to make it passable Wearð æteówod . . . án weg fram ðám húse þe hé on gewát . . . ástreht oð heofonan. Se weg wæs mid pællum gebricgod, Hml. Th. ii. 186, 34. to bridge a stream

Linked entry: brycgian

un-geþwǽrlíce

(adv.)
Grammar
un-geþwǽrlíce, adv.

Ungentlycrossly

Entry preview:

Ungently, crossly Ðá andswarode heó hire ungeþwǽrlíce: 'Ðeáh ðe God ðínne wer æt ðé genáme, hwæt sceal ic ðæs dón?' Homl. Ass. 121, 153

Linked entry: ge-þwǽrlíce

open-lic

Entry preview:

Þára openlican weorc (aperta opera) gesióð, ac nyton hwelc hira inngeðonc bið, Past. 105, 9. Add

ge-wyllan

(v.)
Grammar
ge-wyllan, pp. ed

To boil

Entry preview:

Wel gewyllede well boiled, 12, 3; Lchdm. i. 104, 6, MS. O