ge-rýman
Entry preview:
Hé hæfð gerýmed rihtwísum mannum infser tó his rice. Hml. Th. i. 28, 12.
týnan
Entry preview:
Lind. 20, 19. to close a place, prevent entrance into a place, shut up Gié týndon ríc heofna clauditis regnum coelorum, Mt. Kmbl. Lind. 23, 13. <b>IIIa.</b> to prevent a person granting access to others (?)
leóht
Light ⬩ bright ⬩ cheerful ⬩ shining ⬩ clear
Entry preview:
Eác wǽre ðam earman leóhtne on móde gif hé ðæs rícan mannes welan ne gesáwe also the poor man would have been more cheerful, if he had not seen the rich man's wealth, Homl. Th. i. 330, 11.
ge-lufian
Entry preview:
To love, esteem; ămāre, dilĭgĕre Ne sceal se Dryhtnes þeów máre gelufian eorþan ǽhtwelan nor shall the Lord's servant love more of earth's riches, Exon. 38 a; Th. 125, 23; Gú. 358 : 119 b; Th. 458, 26; Hy. 4, 106.
Linked entry: lufian
gold
Entry preview:
Abram wæs swíðe welig on golde Abram was very rich in gold. Gen. 13, 6.
Gúþ-lác
The hermit ⬩ saint of Crowland died at the age of 41,in A. D. 714
Entry preview:
Gúþlác æfter ðon fiftyne geár ðe he lǽdde his líf, ðá wolde God his þeów gelǽdan to ðǽre écan reste ðæs heofoncundan ríces after Guthlac had led his life for fifteen years, then God would lead his servant to the eternal rest of his heavenly kingdom, Guthl
Linked entry: Crúland
tó-teran
Entry preview:
Swilce he tótǽre sum eáðelíc ticcen quasi hoedum in frusta discerpens, Jud. 14, 6. metaph. of violent feeling or action, to tear to pieces, to harass, distract, destroy Gýtsung ealle middaneardes rícu tótyrþ auaritia universa mundi regna discerpserit
DEÓRE
DEAR, beloved ⬩ cārus, dilectus, familiāris ⬩ dear of price, precious, of great value, desirable, excellent, glorious, magnificent, noble, illustrious ⬩ pretiōsus, magni æstimandus, desiderabĭlis, exĭmius, gloriōsus, magnifĭcus, nobĭlis, illustris
Entry preview:
Ðeáh hwá æðele sié, duguþum dióre though any be noble, magnificent in riches, Bt. Met. Fox 10, 57; Met. 10, 29. Deóre ríce Engla landes in the glorious kingdom of England, Chr. 1065; Erl. 196, 38; Edw. 19.
wela
Entry preview:
wealth, riches Wela, hord, feoh gazofilacium, Wrt. Voc. ii. 74, 24. Wuldur and wela gloria et divitiae, Ps. Th. 111, 3. Geðenc nú hwæt ðínes ágnes seó ealra ðissa woruldǽhta and welena . . . hwæt hæfst ðú . . . æt ðám welum ?
BERAN
to BEAR ⬩ carry ⬩ bring ⬩ bear or carry a sacrifice ⬩ offer ⬩ bear off ⬩ carry out ⬩ extend ⬩ wear ⬩ support ⬩ endure ⬩ suffer ⬩ ferre ⬩ portare ⬩ afferre ⬩ offerre ⬩ deferre ⬩ proferre ⬩ extendere ⬩ gerere ⬩ tolerare ⬩ to BEAR ⬩ produce ⬩ bring forth ⬩ facere ⬩ ferre ⬩ edere ⬩ parere
Entry preview:
Gif he to ðæm ríce wæs on rihte boren if he to that kingdom was rightly born, Bt. Met. Fox 26, 92; Met. 26, 46
Linked entries: a-beran æðel-boren aweg-beran bær bearn be-beran be-boren-inniht ge-byrd berend borettan beoran berende
hof
Entry preview:
Him Hróðgár gewát tó hofe sínum ríce tó reste Hrothgar had gone to his sleeping-chamber, Beo. Th. 2477; B. 1236. Tó hofe sínum to her dwelling, 3019; B. 1507: 3953; B. 1974.
ge-rǽcan
Entry preview:
Hí ðæt ríce gerǽht hæfdon they had got that kingdom, Bt. Met. Fox 26, 36; Met. 26, 18. Æfter ðæm ðe ða wíf hí swá scandlíce gerǽht hæfdon after the women had so reproachfully addressed them, Ors. 1, 12; Bos. 36, 12
Linked entry: mis-rǽcan
un-wís
Entry preview:
Hié sealdon ánum unwísum cyninges þegne Miercna ríce tó haldanne, Chr. 874; Erl. 76, 27. Unwíse on folce and dysige insipientes in populo et stulti, Ps. Spl. 93, 8: Ps. Th. 73, 21: Blickl. Homl. 59, 22: Homl. Skt. i. 17, 70.
be-swícan
to decoy ⬩ ensnare ⬩ beguile ⬩ to betray ⬩ to defraud ⬩ supplant ⬩ to circumvent ⬩ to seduce ⬩ mislead
Entry preview:
Ósréd wæs beswicen and of ríce ádréfed, Chr. 790; P- 55. 23. to circumvent, overcome by wiles Beswác Hannibal twégen consulas and hié ofslóg Annibal utrumque consulem insidiis circumventos interfecit, Ors. 4, 10; S. 198, 19.
Linked entry: be-swícende
fíftig
Entry preview:
Under fíftiga (fíftigan, v. l.) cyninga ríce per quinquaginta reges, Ors. 1, 10; S. 42, 4. Fýr forbærnde þá fíftig manna, Hml. S. 18, 250. uncertain Þæs ymbe fíftig daga (but cf. l. 22 v. supra), Hml. Th. i. 312, 10: Bl. H. 133, 14.
ge-teohhian
Entry preview:
Drihten áfyrreð þæt ríce fram him and hæfð þé gemynt and geteohhod, Guth. 78, 8. to destine a person to a place, condition, &c. assign Hié mé habbað gesealdne heora wlencum and getehhod tó heora leásum welum. Bt. 7, 3; F. 20, 30.
rǽdan
Entry preview:
Ic mæg rǽdan on ðís ríce, Cd. Th. 19, l0; Gen. 289. Ða ðe ðý ríce rǽdan sceoldon, 259, 4; Dan. 686. Wolde dóm Godes dǽdum rǽdan gumena gehwylcum the decree of God would govern the deeds of every man, Beo.
friþ
Entry preview:
'Onfóð mínes fæder ríce, ' Cri. 1341. (a β)) Hié gesóhton Agustus him tó friþe, Ors. 5, 15; S. 250, 14. Seá þeóð gesóhte Ecgbryht cyning him tó friþe and tó mundboran, Chr. 823; P. 60, 18.
COSTIAN
To tempt, try, prove ⬩ probare, tentare.
Entry preview:
To tempt, try, prove; probare, tentare. v. trans. gen. acc. with the genitive; cum genitivo Ðæs rinces se ríca ongan cyning costigan the powerful king began to tempt the chief Cd. 137; Th. 172 18; Gen. 2846.
scíne
Entry preview:
Þurh ða scénan scínendan rícu ðæs Fæder per Patris fulgenti regna paratu , Dóm. L. 18, 294. Him wíf curon scýne and lægere, Cd. Th. 76, 5; Gen. 1252. Hyrsta scýne, Judth. Thw. 26, 9; Jud. 317. Hiwbeorhtra and scýnra. Exon. Th. 357, 10; Pa. 26.