Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

feó-lif

Entry preview:

Dele

fét-lást

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

for-bærning

(n.)
Grammar
for-bærning, e; f.

Burning

Entry preview:

Burning, heal of inflammation Fleó hé þá mettas þá þe him forbærnunga and stiém oninnan wyrcen, Lch. ii. 226, 10

fór-bed

(n.)
Grammar
fór-bed, fór-bedd, es; n.

A litter

Entry preview:

A litter: -Fórbed (-bæd, v.l.) badanola (lectus in itinere, lectus itineralis: cf. banadola lectus quo in itinere fertur, Gl. Isidor), Hpt. 31, 6, 80

for-belgan

(v.)
Grammar
for-belgan, p. bealg(-h), reflex.

To get angry

Entry preview:

To get angry, get in a rage Forbealh hé hine for þon þe ꝥ hrýþer him þúhte on wédenheorte, Bl. H. 199, 10

Linked entry: belgan

for-beódan

(v.)

to forbidto restraincheckto prevent

Entry preview:

[In N. Gospels fore-beáda Forebeádas prohibens, Mt. p. 14, 16. Forebeád (for-. R. ) praecipiebat, Mk. L. 7, 36.] to forbid, to order that something shall not be done Forbodenne ágeáncyme interdictum (i. prohibitum) postlimiumm, An. Ox. 2720. Þá forbodenan

fór-beran

Entry preview:

Dele

for-bláwan

Entry preview:

Ðe sǽ winde miclum forbleów (forbláuene, L.) árás mare uíento magno flante exsurgebat, Jn. R. 6, 18. Add

fór-bóc

Entry preview:

Siþbóc, fór-bóc ilinerarium, i. librutn quem in itinere habebat, An. Ox. 2023. Substitute

for-bod

Entry preview:

Forbod conspiratio, An. Ox. 2975. Þæt forbod húslganges and inganges intó cyrican, Wlfst. 155, 2. Godes forboda wé forbeódað, Ll. Th. ii. 290, 6. Add:

Linked entry: for-boda

for-brecan

to crushoppressto breakdestroyto break

Entry preview:

Add: with a material object Ðeós wyrt (saxifrage) þá stánas on blǽdran forbrycð, Lch. i. 212, 15: Ps. Th. 28, 5. Hé ðá feoturo forbræc ł tóscænde (tóbræc, W. S. ) compedes comminuisset, Mk. R. L. 5, 4. Ic wille ꝥ palmtwig gegrípan, . . . and forseáredum

for-brict

(v.)
Grammar
for-brict, for-brícan (?); p. te

To use upconsumedestroy

Entry preview:

To use up, consume, destroy Mid þissum wǽpnum beóð ǽlce uncysta forbrícte (-brítte?) and mid þyssum andlyfenum bið ǽlc mægen geféd, Ll. Th. ii. 404, 5. Substitute:

for-búgan

to avoidto pass bypass overshuneschewTo avoid

Entry preview:

Add Wæs forbúgende cedens, Wrt. Voc. ii. 24, 3. with acc. or clause. to avoid, not to come in contact with, not meet with, get or keep out of the way of a material object Rae. mid emfare forbúgaþ balenam circito declinant. An. Ox. 670. Swican hé forbeáh

for-byrdig

(adj.)
Grammar
for-byrdig, (fore-); adj.

Patientforbearing

Entry preview:

Patient, forbearing, Hér hé is swíðe forbyrdig (fore-, v. l.) for ús, ac hé bið eft ús swíðé réðe, Nap. 23. Hér hé is swíðe forebyrdig ofer ús, ac hé is þǽr swíðe réðe, Ll. Th. ii. 394, 5

Linked entries: -byrdig fore-byrdig

for-cinnan

Similar entry: for-cuman

for-cirran

(v.)
Grammar
for-cirran, p. de.

to turnavoidpervertsubvert

Entry preview:

Take here for-cyrran in Dict., and add: to turn (intrans.) aside from, get out of the way of, avoid Ǽghwylce yfele fótswaðu him ongeán cumende hé forbúgeþ, for ðon se yfela man hyne forcyrreþ, Lch. i. 318, 23. Barbarismum hig forbúgað, and eác barbara

Linked entries: for-búgan for-cyrran

for-cirredness

(n.)
Grammar
for-cirredness, e; f.

Perversity

Entry preview:

Perversity Hí onǽldon þǽra geongrena mód tó forcyrrednesse (-cerr-, v. l.) heora synlustes (ad perversitatem libidinis ), Gr. D. 119, 15

for-clǽman

(v.)
Grammar
for-clǽman, p. de

To plaster upstop up

Entry preview:

To plaster up, stop up Forclaemid (printed fol-) obturat, Txts. 81, 1419. Forclaemde opilavit, 83, 1446

for-clyccan

(v.)
Grammar
for-clyccan, p. -clyhte

To stop upclose

Entry preview:

To stop up, close Swá nǽdran forclyccende eáran heora, Nap. 79

Linked entry: clyccan

for-cneów

Entry preview:

Dele