hefig
ponderous ⬩ dense ⬩ weighty ⬩ important ⬩ grave ⬩ severe ⬩ serious ⬩ deep ⬩ profound ⬩ mist ⬩ fog ⬩ cloud ⬩ slow ⬩ dull ⬩ troublesome ⬩ oppressive ⬩ onerous ⬩ burdensome ⬩ oppressive ⬩ grievous ⬩ difficult ⬩ laborious ⬩ toilsome ⬩ overpowering ⬩ weariness
Entry preview:
Add: of great weight, ponderous Mid róde tácne gewǽpnod, ná mid reádum scylde, oððe mid hefegum helme, oþþe heardre byrnan, Hml. Th. ii. 502, 12. Wiht hafað hefigne steort, Rä. 59, 7. a. fig. Hiá gebindas byrðenna hefiga (hæfige, R.) in scyldrum monna
Linked entry: hefe-lic
cyleþenie
The herb celandine ⬩ chelidonium majus
Entry preview:
The herb celandine ; chelidonium majus Cyleþenie, Herb. 75; Lchdm. i. 176, 15, 18
éd
Safety, security, happiness ⬩ sălus, asȳlum
Entry preview:
Grn. corrected ed monne into edniowne renewed :-- Ða he hine [égor-here] upp forlét edniowne [acc. referring to hine = égor-here] streámum stígan when he allowed it [the water-flood-'host'] renewed to mount up in streams, Gen. 1405
on-winnan
Entry preview:
Þæt gé eówerne eard bewerian mid wǽpnum wið onwinnendne here, Ælfc. T. Grn. 11, 18: Hml. S. 25, 818. Hí weredon hí cénlíce wið þone onwinnendan here, 589: 719. Hé gefeaht wið heora onwinnendan he fought with their assailants, 687.
burh-waran
Entry preview:
Inhabitants of a city; cives Wearþ eal here burhwarena blind all the multitude of the city-inhabitants became blind, Cd. 115; Th. 150, 13; Gen. 2491
flód-blác
Flood-pale ⬩ made pale by water, that is, by drowning ⬩ per ăquam pallĭdus
Entry preview:
Flood-pale, made pale by water, that is, by drowning; per ăquam pallĭdus Flódblác here the flood-pale host, Cd. 167; Th. 209, 11; Exod. 497
Linked entry: blác
un-befohten
Unfought ⬩ unopposed
Entry preview:
Unfought, unopposed Ðá wénde se here ... ðæt hié mehten faran unbefohtene ðǽr ðǽr hié wolden, Chr. 911; Erl. 100, 23: Byrht. Th. 133, 28; By. 57
Linked entry: be-feohtan
fleóte
a float ⬩ raft ⬩ punt
Entry preview:
Take here flýte in Dict., and add
firsian
Entry preview:
Take here feorsian, fyrsian in Dict., and add
BÓT
help, assistance, remedy, cure ⬩ auxilium, remedium, emendatio, sanatio ⬩ a BOOT, compensation due to an injured person as damages for the wrong sustained, redressing, recompense, an amends, a satisfaction, correction, reparation, restoring, renewing, repentance, an offering ⬩ compensatio, emendatio, reparatio, oblatio ⬩ to-boot, with advantage, moreover, besides
Entry preview:
help, assistance, remedy, cure; auxilium, remedium, emendatio, sanatio Hér ys seó bót, hú ðú meaht ðíne æceras bétan here is the remedy, how thou mayest improve thy fields, Lchdm. i. 398, 1.
feld-more
A parsnip ⬩ carrot ⬩ pastĭnāca
Entry preview:
Herba pastĭnāca silvātĭca, ðæt is feldmoru the herb pastĭnāca silvātĭca, that is parsnip, Herb. cont. 82, 1; Lchdm, i. 32, 25.
ge-þang
Entry preview:
The passage here given should read Fífte wæs gyfe pund, þanon hym wæs geseald sefa and geðang (= geðanc thought ), v. Mod. Lang. Rev. xi. 215
be-murnan
Entry preview:
Take here passages given under be-meornan in Dict
for-hogodness
Entry preview:
Take here for-hogednes, and add
Linked entries: -hogodness for-hogdness
scild-hreóþa
Entry preview:
Take here scild-rí da in Dict., in l. 5 after sendaþ insert flángeweorc, and add: -réda, -rí da Sceldréda, -hréða testudo, Txts. 100, 997
Linked entry: bord-hreóða
a-cwellan
To kill ⬩ destroy ⬩ interficere ⬩ necare
Entry preview:
Acwelleþ ða wyrmas killeth the worms, Herb. 137; Lchdm. i. 254, 22. Ðá ðe égor-here eorþan tuddor eall acwealde when the water-host destroyed all the progeny of earth. Cd. 69; Th. 84, 25; Gen. 1403.
foxes glófa
Foxglove ⬩ digĭtālis purpŭrea
Entry preview:
The leechdoms here recorded seem derived from what Dioskorides says of the στρύχνος κηπαῖος: namely, τὰ φύλλα καταπλασσόμενα ἁρμόζει πρὸς ἐρυσιπέλατα καὶ ἕρπητας; and so on of κεφαλαλγία and στόμαχος καυσούμενος and ὠταλγία. [iv. 71].'
friþ-áþ
Entry preview:
An oath confirming peace made between two hostile powers Ðá þet gafol gelést wæs and þá friðáðas gesworene, þá tóférde se here, Chr. 1012 ; P. 143, 5