bæcestre
A woman who bakes ⬩ pistrix ⬩ a baker ⬩ pistor
Entry preview:
A woman who bakes; pistrix: but because afýrde men performed that work which was originally done by females, this occupation is here denoted by a feminine termination; hence, a baker; pistor Ðá gelamp hit ðæt twegen afýryde men agylton wið heora hláford
Linked entry: bæcystre
un-gemódigness
Dissentiousness
Entry preview:
Dissentiousness Ðæt wæs ungerím, ðæt þurh deófles ungemódignesse intó helle behreás, Wulfst. 8, 15 note
Linked entry: ge-módigness
weá-gesíþ
A companion in misery or in wickedness
Entry preview:
Hé ðone deófol on helle mid his weágesíðum ofþrihte, Wulfst. 145, 4. Ða deorcan and ða dimman stówe helle tintrego, ðe deófol an wunaþ mid his weágesíþum and mid ðám áwergdum sáulum, 225, 33
heaðu-steáp
Standing out prominently in battle
Entry preview:
Standing out prominently in battle [an epithet of the helmet], Beo. Th. 2494; B. 1245: 4312; B. 2153
un-wærness
Heedlessness ⬩ want of caution ⬩ imprudence
Entry preview:
Heedlessness, want of caution, imprudence Þurh ðás unwærnysse hé gebringð hine on helle, Wulfst. 299, 7
Linked entry: wærness
hólian
Entry preview:
Goth. af-hólón in Lk. 19, 8]. cf. hélan
ge-þwǽrnes
Entry preview:
He ðæt ríce heóld on gódre geþwǽrnesse and on micelre sibsumnesse he held the kingdom in great peace and tranquillity, Chr. 860; Erl. 70, 23: 827; Erl. 64, 8. Geþwǽrnysse mansuetudinem, Ps. Spl. 44, 6: Prov. Kmbl. 23
ge-líhtan
To alight ⬩ approach ⬩ come
Entry preview:
Segde ðætte sealfa god wolde helwarum hám gelíhtan said that God himself would come home to the dwellers in hell, Cd. 222; Th. 291, 16; Sat. 431
or-læg
Fate ⬩ to 'dree' one's 'weird'
Entry preview:
Hé ðonne á tô ealdre orleg dreógeþ he then for ever and ever undergoes his fate in hell (cf. Icel. drýgja örlög, to 'dree' one's 'weird'), Exon. Th. 446, 29 ; Dóm. 29
súsl
Entry preview:
In ðæt swearte súsl ( hell ), Exon. Th. 142, 4; Gú. 639. Ða ungeendodan súslo ðú byst þrowigende, Nicod. 29; Thw. 17, 12. Helle súslu inferni supplicia, Scint. 27, 8. where the word is feminine Ðeós hellíce súsl hic tartarus, Ælfc.
Linked entry: helle-súsl
grimman
Entry preview:
to rage, roar, make a loud noise; fremere Ðú hie grimman meaht gehýran thou mayest hear it [hell] rage, Cd. 37; Th. 49, 17; Gen. 793. Hwæl-mere hlúde grimmeþ the whale-mere [the sea] rages loudly, Exon. 101 a; Th. 382, 3; Rä. 3, 5. [Cf. O.
Linked entry: gúþ-mód
be-hreósan
To rush down ⬩ fall ⬩ ruere ⬩ corruere ⬩ incidere
Entry preview:
To rush down, fall; ruere, corruere, incidere Behreósaþ on helle incidunt in gehennam Lupi Serm. 5, 8
eall-rihte
Entry preview:
Quite directly, exactly Ealswá yfel anda lǽt tó helle, ealrihte swá gód anda lǽt tó Gode, R. Ben. 131, 13
heolra
The scale of a balance ⬩ a balance[?]
Entry preview:
Similar entries v. helur-blæd, heoloran
ge-helmian
Entry preview:
Ger. ge-helmót (-it) galeatus.] Cf. ge-hilmed
á-grísan
Entry preview:
Ondrǽde man dómdæg and for helle ágríse, Wlfst. 75, 6. Ágrýse, 179, 16. v. a-grise in N. E. D. Add
þing-stede
Entry preview:
A place where a meeting (v. þing, II) is held On ðam þingstede ( in the place to which Christ had summoned his disciples to speak with them for the last time.
wíte-þeów
One who had been condemned to slavery for crime ⬩ one in hell
Entry preview:
Grammar wíte-þeów, figurative, one in hell Bring ús hǽlo líf wérigum wíteþeówum, Exon. Th. 10, 12; Cri. 151
grǽdig
Entry preview:
Helle grǽdige and gífre hell greedy and ravenous, Cd. 37; Th. 49, 16; Gen. 793: 217; Th. 276, 21; Sat. 192. León-hwelpas sécaþ ðæt him grǽdigum ǽt God gedéme catuli leonum ... quærant a Deo escam sibi, Ps. Th. 103, 20.
Linked entry: grédig
fór-wyrcan
To work or place before ⬩ obstruct ⬩ barricade ⬩ oppōnére ⬩ obstruĕre
Entry preview:
Synt ðissa heldóra wegas fórworhte the ways of these hell-doors are obstructed, Cd. 19; Th. 24, 21; Gen. 381
Linked entry: un-forworht