fore-breóst
Entry preview:
Forebreóstu precordia, Scint. 97, 3. Add
ge-beorc
Entry preview:
Of gebeorce hunda and mid state hyrdes wulfa wódness tó áflígenne ys latratu canum baculoque pastoris luporum rabies deterenda est, Scint. 119, 15. Wiþ hundes gebeorc, Lch. i. 28, 20 note. Add
ge-fæstlíce
Entry preview:
with certainty Ic his nát náht gefæstlíce nihil abs te dictum est quod me scire audeam dicere, Solil. H. 32, 9. firmly, with constancy Gelýf gefæstlíce Gode constanter Deo crede, 53. 12
hirde-lic
Entry preview:
Hyrdelicere care sollertia pastorali, 2986. þá scylon gýmene hyrdelice Underfón, Scint. 121, 17. Add
hamele
An oar-loop
Entry preview:
.], and apparently with the same meaning we get Chr. 1039; Erl. 167, 15, 21 On his dagum man geald xvi scipan æt ǽlcere hamulan viii marc eall swá man ǽr dyde on Cnutes cynges dagum ...
Linked entry: hamule
candel-stæf
Entry preview:
Leóht scínende ofer candelstæf háligne lucerna splendens super candelabrum sanctum, Scint. 226, 1: Gr. D. 99, 13. Man sceal habban candelstafas, Angl. ix. 264, 18. Add
geolwian
Entry preview:
To become yellow or ruddy Ná beheald þú wín þænne hit geoluwað ( flauescit ), Scint. 105, 7. Geolwaþ, Wrt. Voc. ii. 149, 18. Þá geolewedan (gegeolewedan, An. Ox. 108) crocata, Hpt. Gl. 408, 57
Linked entry: giolu
staþol-fæst
Entry preview:
Staþolfæstes wífes stabilis mulieris, Scint. 226, 3. Staþelfæste tremmincge firmo (scripturarum) fulcimento, An. Ox. 1420
ge-sǽlig-líce
Happily ⬩ fēlīcĭter
Entry preview:
Happily; fēlīcĭter Gesǽliglíce fēlīcĭter, Scint. 1. Manige habbaþ genóg gesǽlilíce [gesǽllíce, MS. Cot.] gewífod many have married happily enough, Bt. 11, 1; Fox 32, 5. Gesǽlilíce fēlīcĭter, Bd. 5, 19; S. 639, 27
Linked entry: gesǽli-líce
betst
Best, the best, first ⬩ optimus, primus
Entry preview:
Scipio, se besta [Laud MS. betsta] Rómana witena Scipio, the best of the Roman senators, Ors. 5, 4; Bos. 104, 38; Cot. MS. Tib. B. I. fol. 85 b Se betesta the best, Cot. 153. He sealde ðæt betste hors he gave the best horse, Bd. 3, 14; S. 540, 16.
un-besceáwod
Inconsiderate ⬩ heedless
Entry preview:
Inconsiderate, heedless Se ðe unbesceáwud ys tó specenne hé ongytt yfele qui inconsideratus est ad loquendum sentiet mala, Scint. 78, 7. Unbesceawad, Kent. Gl. 433. Unbesceáwode inprovida vel inconsiderata, Wrt. Voc. i. 55, 13
cræft-wyrc
Entry preview:
Skilled work, art, profession Be campdóme, be ceápe, be cræftwyrce ágyf teóþunga de militia, de negotio, de artificio redde decimas, Scint. 109, 5
wel-willedness
Benevolence ⬩ kindness
Entry preview:
Benevolence, kindness Máre ys welwyllednyss ðænne ðæt ys geseald . . . nys sóðlíce mildheortnyss ðǽr nys welwillednyss maior est beniuolentia quam quod datur . . . non est enim misericordia non ubi non est beniuolentia Scint. 160, 4-6
Linked entry: -willedness
gár-getrum
A troop armed with spears ⬩ javelins
Entry preview:
A troop armed with spears, javelins Gárgetrum ofer scild-hreádan sceótend sendaþ flacor flángeweorc the spear-troop, the archers, send over the shields the quivering arrows, Exon. 17 b; Th. 42, 18; Cri. 674
þurh-borian
to bore through ⬩ perforate
Entry preview:
to bore through, perforate Ðá wolde ic witan hwæðer ða gelícnissa wǽron gegotene ealle swá hé sǽde; hét hié ðá þurhborian simulacra quae an solida essent scire ego cupiens omnia perforavi, Nar. 20, 1
Linked entry: borian
ge-lómlǽcing
Entry preview:
</b> translating frequentia Hí módes mid ecge andwerdnysse Godes and engla geférrǽdenne gelómlǽcinge ( frequentiam) besceáwiað, Scint. 62, 16
grunian
Entry preview:
Grunað ruminat, Scint. 54, 15
or-trúwung
Despair
Entry preview:
Desperatio auget peccatum, Scint. 34
Linked entry: or-trúwian
án-gild
Entry preview:
and substitute for the passages from the laws the following Á sié ꝥ wíte .LX. sciłł. oð ꝥ ángylde áríse tó .XXX. sciłł.; siþþan hit tó þám áríse, ꝥ ángylde, siþþan sié ꝥ wíte .CXX. sciłł., Ll. Th. i. 68, 3-5.
forþian
Entry preview:
Add: to send forth or out, dispatch Mann sceolde forðian út to Sandwíc scipu, Chr. 1052; P. 177, 8. to forward, promote the well-being of. Cf. forþ-dǽd He friðige and forðige ǽlce tilðe, Angl. ix. 259, 14. Yrðe georne forðian, 261, 21.