Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

tó-þenedness

(n.)
Grammar
tó-þenedness, e; f.
Entry preview:

Distension Tóþenednyssum distentioníbus. Hpt. Gl. 529, 1

tó-tyhting

(n.)
Grammar
tó-tyhting, e; f.
Entry preview:

Instigation, prompting, suggestion Ðisses geáres ða Scottas heora cyng Dunecan ofslógan, and heom syððan his fæderan Dufenal tó cynge genámon, þurh des láre and tótihtinge hé wearð tó deáðe beswicen, Chr. 1094; Erl. 231, 2

Linked entry: tyhting

tó-writenness

(n.)
Grammar
tó-writenness, e; f.
Entry preview:

A detailed writing, a description Se cásere sette gebann, ðæt wǽre on gewritum ásett eall ymbhwyrft. Ðeós tówritennys (descriptio. v. tó-mearcodness) wearð árǽred fram ðam ealdormenn Cyrino, Homl. Th. i. 30, 2

Linked entry: -writenness

tó-wyrd

(n.)
Grammar
tó-wyrd, e; f.
Entry preview:

Occasion Ðá wǽron Seaxan sécende intingan and tówyrde heora gedáles wiþ Brittas quaerentes occasionem divortii, Bd. 1, 15 ; S. 483, 37

tó-sceádenness

(n.)
Grammar
tó-sceádenness, e; f.
Entry preview:

Separation, distinction Gé syndon clǽne, cwæð hé tó his þegnum, næs ná hwæðere ealle. Hér on ðysum cwide wæs ðæra apostola tóscádennys here we have in these words a distinction made among the apostles, Homl. Ass. 158, 162

Linked entry: sceádenness

tó-slítness

(n.)
Grammar
tó-slítness, e; f.
Entry preview:

a tearing in pieces, rending in pieces Ungeherédre leoma tóslítnysse wundade inaudita membrorum discerptione lacerati, Bd. 1, 7; S. 479, 14. fig. dissension Tóslítnisse (-slittnise. Lind. ) ł unsibbe dissensio, Jn. Skt. Rush. 7, 43

Linked entry: tó-slite

tó-sprǽc

(n.)
Grammar
tó-sprǽc, e; f.
Entry preview:

Speech addressed to a person, conversation Hine God hiéwcúðlícor on eallum ðingum innan lǽrde ðonne óðre menn mid his gelómlícre tósprǽce quem (Moses) de cunctis interius per conversationem cum Deo sedulam locutio familiaris instruebat, Past. 41; Swt

tó-stencedness

(n.)
Grammar
tó-stencedness, e; f.
Entry preview:

dispersion Drihten tóstencednyssa (dispersiones) somnigende. Ps. Spl. 146, 2. dissipation, destruction Hit is micel mægena tóstenceunes (-stencednes, MS. T. ) plurima destructio est, R. Ben. 128, 6. Ungeþyld is ealra mægna tóstencednys, Homl. Th. ii

Linked entry: stencedness

tó-stencness

(n.)
Grammar
tó-stencness, e; f.
Entry preview:

Dispersion Tóstencnisse dispersiones. Ps. Surt. 146, 2

tó-drǽfedness

(n.)
Grammar
tó-drǽfedness, e; f.
Entry preview:

Dispersion, expulsion Hé worhte áne swipe of rápum and hí ealle út áscynde. Ðeós tódrǽfednys getácnode ða tóweardan tóworpennysse, Homl. Th. i. 406, 8. On ðeóda tódrǽfednysse in dispersionem gentium, Jn. Skt. 7, 35. Tódrǽfednesse dispersiones, Ps. Lamb

tó-drǽfness

(n.)
Grammar
tó-drǽfness, e; f.
Entry preview:

Division, difference Tódroefnise wæs him bituién ymb ðæt schisma erat in eis. Jn. Skt. Lind. 9, 16

Linked entry: drǽfness

tó-endebyrdness

(n.)
Grammar
tó-endebyrdness, e; f.
Entry preview:

Order, series, succession Hé eallum mannum megena weorc mid wordum bodode. And tóendebyrdnesse his gesihþa ðám mannum ánum hit cýþan wolde, ðam ðe hine ácsodon for ðam luste inbryrdnesse omnibus opus virtutum praedicabat sermonibus. Ordinem autem visionum

tó-gecorenness

(n.)
Grammar
tó-gecorenness, e; f.
Entry preview:

Adoption Tógicorenisse gást adoptionis spiritum, Rtl. 29, 28

Linked entry: gecoren-ness

tintregung

(n.)
Grammar
tintregung, e; f.
Entry preview:

Torment, punishment Tintregung vel wíte tormentum, Wülck. Gl. 178, 20. Hí ne mihton fram Gode þurh náne tintregunga beón gebígede, Homl. Th. i. 544, 2

tíderness

(n.)
Grammar
tíderness, e; f.
Entry preview:

weakness, frailty, weakness in a general sense, physical, mental, or moral Ne mæg úre tyddernes ðyder ( to heaven ) ástígan, Homl. Th. i. 138, 12: ii. 6, 29: 88, 18. Ðeós mennisce tyddernes biþ swá slídende swá glæs, ðonne hit scínþ and ðonne tóbersteþ

tídung

(n.)
Grammar
tídung, e; f.
Entry preview:

Tidings Hí cýddan ðam cinge eall. Ðá wearð se cing swýþe blíðe [ðis]sere tídunge, Chr. 995; Th. 244, 38

Linked entry: tíding

tíging

(n.)
Grammar
tíging, e; f.
Entry preview:

Tying, connection Sume naman syndon absolutivae, ðæt synd ungebundene, ða ne behófiaþ nánre tíginge óðres naman, Ælfc. Gr. 5; Zup. 14, 14

tihtle

(n.)
Grammar
tihtle, an ; f.
Entry preview:

A charge, accusation Gif hit ánfeald tyh[t]le sý, dúfe seó hand æfter ðam stáne óð ða wriste, and gif hit þryfeald sý, óð ðæne elbogan, L. Ath. iv. 7; Th. i. 226, 16. Gif hit tihtle (tihtla, MS. B.) sí and lád forberste if a charge be brought, and the

Linked entry: tyhtle

tohte

(n.)
Grammar
tohte, an; f.
Entry preview:

A military expedition, war, battle Nǽron ða twégen tohtan sǽne, lindgeláces, land Perséa sóhton síðfrome Simon and Thaddeus, Apstls. Kmbl. 150 ; Ap. 75. Gē dóm ágon, tîr æt tohtan, Judth. Thw. 24, 19 ; Jud. 197. Ðæt wíf ðīn heáfod tredeþ mid fótum sínum

Linked entry: ge-toht

tó-ícness

(n.)
Grammar
tó-ícness, e; f.
Entry preview:

Increase Mid ðý ðá seó gesetenes ðæs heofonlícan lífes dæghwamlíce tóécnesse nom cum vitae coelestis institutio quotidianum snmeret augmentum. Bd. 3, 22 ; M. 226, 31