Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

frox

(n.)
Grammar
frox, es; m.

A frogrāna

Entry preview:

A frog; rāna To ðé and to ðínum folce and in to eallum ðínum þeówum gáþ ða froxas ad te et ad pŏpŭlum tuum et ad omnes servos tuos intrābunt rānæ, Ex. 8, 4, 6, 9, 11, 13: Ors. 1, 7; Bos. 29, 25.

Linked entry: FROGGA

hengen-wítnung

(n.)
Grammar
hengen-wítnung, e; f.

The punishment of imprisonment

Entry preview:

The punishment of imprisonment Gif forworht man friþstól geséce and þurh ðæt feorh geyrne ðonne sý þreóra án for his feore búte man bet geárian wille wergild éce þeówet hengenwítnung if a man who has forfeited his life gain a sanctuary, and thereby secure

heorcnung

(n.)
Grammar
heorcnung, hearcnung, e; f.

Hearkeninglisteninghearingpower of hearing

Entry preview:

Hé forgeaf deáfum heorcnunge he gave to the deaf hearing, Homl. Th. i. 26, 13: ii. 16, 13. Hearcnunge, H. R. 7, 14. Drihten ic gehýrde heorcnunge ðíne Domine audivi auditionem tuam, Cant. Abac. Lamb. fol. 189, 2

on-gitenness

(n.)
Grammar
on-gitenness, e ; f.
Entry preview:

Tó ongytenysse (ad agnitionem) ðæs sóðan Godes, 2, 9; S. 511, 3. meaning, purport (cf. and-git. ) Ðeós ongitenys (þes ongitenysse, MS. ) mínre untrumnysse ys ðæt of ðisum líchaman sceal beón se gást álǽded the meaning of my illness is, that the spirit

Linked entry: -gitenness

á-bláwan

(v.)
Entry preview:

Críst ábleów ðone Hálgan Gást upon ðá apostolas, Hml. Th. i. 324, 31.

be-heáfdian

(v.)
Entry preview:

Beheáfdian hine [geseón] gestreón getácnað to see one's self beheaded in a dream betokens gain, Lch. iii. 212, 13. ꝥ hí í Hí lǽdan tó beheáfdianne, 75, 23. Tó beheáfdigenne, Hml. S. 19, 85. Beheáfdienne obtruncandum, An. Ox. 5255.

dihtian

(v.)
Grammar
dihtian, p. ode
Entry preview:

Se Hálga Gást dihtode ealle þá þing þe hálige men writon, Bl. H. 133, 1. Dihtade instigavit, Lk. p. 2, 6

Linked entries: dihtan dihtere

geond-sprengan

Entry preview:

Substitute: To scatter over or through Se áwyrgeda gást his heortan and geþanc mid his searwes áttre geondspre(n)gde and mengde cujus praecordia malignus spiritus ingressus pestiferis vanae gloriae fastibus illum inflare coepit, Guth. Gr. 137, 6.

searu

Entry preview:

Add Sé áwyrgeda gást þæs preóstes heortan mid his searwes áttre geondsprengde, Guth. 44, 13. Healdað eów ðæt gé ne onǽlan mín ierre mid eówrum searwum ne forte indignatio mea succendatur propter malitiam studiorum vestrorum, Past. 435, 10.

sláw

(adj.)
Grammar
sláw, slǽw, sleáw; adj.
Entry preview:

Ðú sláwa ðé tó æmethylle vade ad fortnican, o piger, Past. 28, 3; Swt. 191, 25. On óðre wísan sceal man manian ða sláwan (cf. late, Swt. 281, 16), on óðre ða ðe beóþ tó hrade, Past. "23; Swt. 175, 25.

Linked entries: slǽw sleáw

wǽge

(n.)
Grammar
wǽge, (see also wǽg), an; f.
Entry preview:

Hæbbe ǽlc man rihte wǽgan and rihte gemetu pondus habebis justum et verum et modius aequalis et verus erit tibi, Deut. 25, 15. as a definite weight, a wey seó wǽge (wǽg, MS. G.) wulle tó .cxx. and nán man hig ná undeóror ne sylle, L.

Linked entries: wége wégi

wull

(n.)
Grammar
wull, e; wulle, an; f.

Wool

Entry preview:

seó wǽge wulle tó .cxx. p., L. Edg. ii. 8; Th. i. 270, 3. Wulle flýs lanam, Ps. Th. 147, 5. Ne wát ic mec beworhtne wulle flýsum (uullan fliúsum, Txts. 150, 3), Exon. Th. 417, 12; Rä. 36, 3. Hí beóð gegyrede gódre wulle, Ps. Th. 64, 14.

Linked entries: wul wyll

þæc

(n.)
Grammar
þæc, es; n.
Entry preview:

Nam ic wyrðe ðæt ðú under þacu mínne ( sub tectum meum ), 8, 8. the material of which a roof is composed, thatch Ðæs húses hróf wæs mid ðæce beþæht culmen domus erat foeno tectum, Bd. 3, 10; S. 534, 32.

bredan

(v.)
Grammar
bredan, ic brede, ðú britst, brist, he brit, bret, pl. bredaþ; p. bræd, pl. brudon; pp. broden, breden.
Entry preview:

Se bræd of ðæm beorne blódigne gár he plucked the bloody dart from the chief, Byrht.

Linked entries: a-bredan bret brit

lyb-lác

(n.)
Grammar
lyb-lác, es; n. m.

Sorcerywitchcraft

Entry preview:

Gal. 5, 20 where Gothic has lubjaleisei = φαρμακεία, A. V. witchcraft], L. Ecg. P. i. 8; Th. ii. 174, 34. Hér ys seó bót hú ðú meaht ðíne æceras bétan gif ðǽr hwilc ungedéfe þing on gedón biþ on drý oððe on lybláce, Lchdm. 1, 398, 3.

Linked entry: unriht-lyblác

tyslian

(v.)
Grammar
tyslian, p. ode
Entry preview:

Gedónum tácne gán and hí mid dægþernum tyslian gescýum facto signo eant et se diurnalibus induant calciamentis, Anglia xiii. 383, 260

hleápan

to runrushto jumpspringto leapto mountjump about

Entry preview:

Similar entries v. hleápettan Hé geféng his swíðran, árǽrde hine upp, and hé hleóp sóna cunnigende his féðes hweðer hé cúðe gán (apprehensa manu ejus dextera, allevavit eum . . . Et exsiliens stetit, et ambulabat Acts 3, 8), Hml.

FÁG

(adj.)
Grammar
FÁG, fáh; def. se fága, seó, ðæt fáge; adj.

Coloured, stained, dyed, tinged, shining, variegated tinctus, cŏlōrātus, vărius, versicŏlor, discŏlor

Entry preview:

Gár golde fáh a weapon shining with gold, Menol. Fox 503; Gn. C. 22. Fýrmǽlum fág variegated with marks of fire, Andr. Kmbl. 2269; An. 1136. Fáh vărius vel discŏlor, Ælfc. Gl. 79; Som. 72, 79; Wrt. Voc. 46, 36: 77, 3.

on-sundrum

(adv.)
Grammar
on-sundrum, -sundran, -sundron; adv.
Entry preview:

Uton gán onsundron ( seorsum ) . . . Hí fóron onsundran, Mk. Skt. 6, 31-32. making distinction from others, especially Ic onsundrum ða stówe lufige, and ofer ealle óðre ic hié geceás, Blickl. Homl. 201, 6

Linked entry: sundor

hǽþen-gild

Entry preview:

Dele passages from Num. 25, 2: 31, 16, in l. 10 for 454 read 456, and add: idolatry Swutele synd þæs flǽsces weorc . . . hǽðengild manifesta swnt opera carnis . . . idolorum servitus (Gal. 5, 20), Hml. S. 17, 25.