grǽdig
Entry preview:
Helle grǽdige and gífre hell greedy and ravenous, Cd. 37; Th. 49, 16; Gen. 793: 217; Th. 276, 21; Sat. 192. León-hwelpas sécaþ ðæt him grǽdigum ǽt God gedéme catuli leonum ... quærant a Deo escam sibi, Ps. Th. 103, 20.
Linked entry: grédig
þing-stede
Entry preview:
A place where a meeting (v. þing, II) is held On ðam þingstede ( in the place to which Christ had summoned his disciples to speak with them for the last time.
wíte-þeów
One who had been condemned to slavery for crime ⬩ one in hell
Entry preview:
Grammar wíte-þeów, figurative, one in hell Bring ús hǽlo líf wérigum wíteþeówum, Exon. Th. 10, 12; Cri. 151
un-gecwéme
Entry preview:
Add: — Eallra synna sió (æfest) is Gode láþost and ungecwémost, for þan mancynn ǽrest þurh æfeste wǽron on helle besencte, Verc. Först. 95, 3
wíte-bróga
Penal horror ⬩ a horrid punishment ⬩ torment
Entry preview:
Eal ðæt man ús foresegð embe helle wítebrógan (cf. Wende him God fro heuene riche into helle witerbrogen (hellewites brogen?), Chart. Th. 581, 3), Wulfst. 151, 24. Hé ðec sendeþ in ða sweartestan and ða wyrrestan wítebrógan, Elen.
copp
Entry preview:
a top, summit Coppe helmes cono (.i. summitate, Hpt. Gl. 443, 22) (sublimi) uerticis, An. Ox. 1563. Coppe cono, 32, 6
þeóstre
Entry preview:
In ðam þýstran hám ( hell ), in ðam neólan scræfe, Exon. Th. 283, 21; Jul. 683. Þýstre land ( hell ), Cd. Th. 46, 1; Gen. 737. Sume ðara ðýstra gásta quidam spirituum obscurorum, Bd. 5, 12; S. 628, 40. Þeóstrum nihtum, Bt. 7, 4; Fox 22, 28.
ongeán-cyme
Entry preview:
A return Útfæreld his fram fæder, ongeáncyme (regressus) his tó fæder, and utrene tó helle, ongeáncyme (recursus ) tó setle Godes, Hymn. Surt. 44, 17, 23
hunig-bǽre
Entry preview:
Substitute: of -flowers, containing honey Huni bǽrum ciǽfran helmum melligeris caltarum frondibus, An. Ox. 93. fig. honied, mellifluous Hunibǽre mellifluam (dogmatum dulcedinem), An. Ox. 2153
ofer-geþyld
Entry preview:
On helle bið fýr sweart and unádwǽscedlic, and ðǽr bið cele and brene and broga, áttor and ofergeþyld, Sal. K. 84, 24
Linked entry: ge-þyldo
ge-fetian
To fetch ⬩ bring ⬩ addūcĕre ⬩ accīre ⬩ afferre
Entry preview:
He of helle húþe gefette sáwla manega he from hell fetched spoils, many souls, Hy. 10, 30; Hy. Grn. ii. 293, 30 : Gen. 24, 11. Ða men of Lundenbyrig gefetodon ða scipu the men of London brought away the ships, Chr. 896; Erl. 94, 17.
hæft-níd
Entry preview:
. ¶ with gen. of person or thing by which one is held captive Hé mancynn of deófles hæftnýde álýsde, Ll. Lbmn. 413, 6. Of deófles onwalde and of helle hæftnéde, Bl. H. 87, 13.
Linked entries: hæfte-neód hæft-néd
feor-cund
Come from afar ⬩ perĕgrīnus
Entry preview:
, bútan wege geond wudu gorge, and ne hriéme ne horn bláwe, for þeóf he biþ to prófianne, oððe to sleánne oððe to aliésanne if a far-come man, or a stranger, journey through a wood out of the highway, and neither shout nor blow his horn, he is to be held
Linked entry: feorran-cund
hláford-swica
Entry preview:
A betrayer of his lord, a traitor to his lord Se man ðe ðis gefæst ne þearf hé him ná ondrǽdan hellewítan bútan hé beó hláfordswica the man that keeps this fast need not fear the pains of hell, unless he be a traitor to his lord, Lchdm. iii. 228, 24.
hnol
Entry preview:
Eástdǽl his hnol heóld the crown of his head held the east, Homl. Th. ii. 256, 2. Fram ðám hnolle ufan óþ his fótwylmas neoðan from the crown of his head down to the soles of his feet, 480, 12: 452, 26: 524, 2. On hnol his In verticem ejus, Ps.
log
Entry preview:
[The grant in which this phrase occurs is of land that had been held by a ' húskarll' of king Edward.
stílen
Entry preview:
Of steel, hard as steel Ðære stýlenan helle, Salm. Kmbl. 978 ; Sal. 490. Ne mihte ic of ðære heortan heardne áðringan stýlenne stán, 1009 ; Sal. 506
Linked entry: stýlen
ge-lang
Along ⬩ belonging ⬩ depending ⬩ consequent
Entry preview:
Ðǽr is help gelong help comes from there, Exon. 75 a: Th. 281, 13; Jul. 645 : 83 a; Th. 313, 8; Seef. 121
býwan
Entry preview:
To prepare, adorn; parare, ornare Ða ðe beadogrímman býwan sceoldon those who should prepare the war-helmet, Beo. Th. 4507, note; B. 2257
Linked entry: a-býwan
eást-weg
Entry preview:
Substitute: A way to or in the east; in pl. eastern parts, the east Þonan mæg hé on eástwegum síð behealdan hwonne swegles tapur hǽdre blíce (cf. hwan sie ( the Magi ) an óstarwegun gisáhin kumbal liuhtian hédro, Hél. 634), Ph. 113.