Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heard-heort

Entry preview:

Þá unstillan and þá heardheortan abbud sceal þreágean indisciplinatos et inquietos debet arguere, R. Ben. 13, 12

híg

haymown grass

Entry preview:

Ic sceal fyllan binnan oxan mid híg (foeno), Coll. M. 20, l. 'Hé máweþ heig (gærs, v.l. fenum) on þissere dene' . . . þá geseah hé ꝥ hí ealle meówon ꝥ heig . . . ' Ber þis gréne híg (gærs, v.l.) þám horsum tó mete,' Gr. D. 36, 2-29.

Linked entry: hefung

mæsse-preóst

Entry preview:

Se biscop sceal þrafian þá mæssepreóstas ꝥ hié*-*healdan Godes ǽwe on riht, and þone híred þe hié ofer beóþ, and þá lǽwedan men þe hié aldormen ofer beón sceolan ; for þon se góda láreów sægde, þonne se mæssepreóst wǽre gelǽded on éce forwyrd, þonne ne

notian

(v.)
Grammar
notian, <b>I a.</b>
Entry preview:

Ðis synd þára bóca tácn þe mon on cyrican tó godcundum þeówdóme notigan sceal . . . Ðonne þú anti-phonariam habban wille . . . for þon hé is genotod, Tech. ii. 119, 1-4. Notian, 120, 24. Tyrn . . . swilce þú notian wille, 119, 12.

on-bútan

Entry preview:

Add Þysse wyrte wyrttruman man sceal niman onbútan midne sumur, Lch. i. 260, 3. add: with another adverb Ǽghwǽr onbútan circumquaque, An. Ox. 2, 251. <b>III a.</b> </b>

fóþorn

(n.)
Entry preview:

Some word containing þorn might be expected, cf. e.g. ælcne pocc man sceall áweg ádelfan mid þorne, 106, 3. Dr. Bradley suggests þéfeþorn

bén-ríp

(n.)
Grammar
bén-ríp, e; f.

The reaping of corn by requestad preces messio

Entry preview:

Originally the tenant came to reap corn etc. at his lord's request : in time, it grew into a custom or duty, but its old designation bén-ríp was still used Eác he sceal hwíltídum geára beón on manegum weorcum to hláfordes willan, to-eácan bényrþe and

Linked entry: béd-ríp

hremming

(n.)
Grammar
hremming, e;f

A hinderinghindranceobstructionobstacleimpediment

Entry preview:

Mycele swýðor sceal se sóþa Godes cempa búton ǽlcere hremminge hræðe gehýrsumian Cristes sylfes bebodum much more shall the true soldier of God, without any hindrance, at once obey the commands of Christ himself, Basil admn. 2; Norm. 34, 23

lang-ness

(n.)
Grammar
lang-ness, e; f.

Length

Entry preview:

Ðonne sceal man ðysne wyrttruman gedrígean and ða langnysse tóceorfan on pysena gelícnysse this plant is to be dried, and its length cut up into pieces about the size of peas, Herb. 140, 1; Lchdm. i. 260, 15.

leger-bedd

(n.)
Grammar
leger-bedd, es; n.

A sick-bedgrave

Entry preview:

Sceal ðis sáwelhús legerbedde fæst wunian wælræste, Exon. 47 b; Th. 164, 2; Gú. 1005: Beo. Th. 2019; B. 1007

magu-rinc

(n.)
Grammar
magu-rinc, es; m.

A childyoung mana manwarrior

Entry preview:

A child, young man, a man, warrior Se magorinc sceal wesan Ismahel háten, Cd. 104; Th. 138, 2; Gen. 2285 : ( Isaac ), 106; Th. 140, 15; Gen. 2328. Ða magorincas ( youths), Abraham and Loth, 82; Th. 103, 6; Gen. 1714 : (Cato and Brutus ), Bt. Met.

on-lútan

(v.)
Entry preview:

Hira sceal ánra gehwylc onlútan, ðe hafaþ læsse mægen, Salm. Kmbl. 713; Sal. 356. Ǽlc gesceaft biþ heald onloten (-locen, Fox) wið hire gecynde, Bt. 25; Fox 88, 7

Linked entry: an-lútan

stirn-líc

(adj.)
Grammar
stirn-líc, adj.
Entry preview:

Sceal áspringan here and hunger, bryne and blódgyte and styrnlíce styrunga, Wulfst. 86, 11. Seó heofone ús winþ wið, ðonne heó ús sendeþ styrnlíce stormas, 92, 17

Linked entry: styrn-líc

swamm

(n.)
Grammar
swamm, es; m.
Entry preview:

For mete heo sceal sume hwíle swamma brúcan; wundorlíce heo geeácnaþ, Lchdm. i. 346, 8

swilian

(v.)
Grammar
swilian, and swillan
Entry preview:

Sceal mon ðone geagl swillan, Lchdm. ii. 48, 15. Ðæt geagl tó swillanne, 24, 12, 28

wencel

(n.)
Grammar
wencel, wincel, es; n.
Entry preview:

Se eorðlíca kempa bið ǽfre gearo, swá hwyder swá hé faran sceal tó gefeohte mid ðam kininge, and hé for his wífe ne for his wenclum ne dearr hine sylfne beládian, Basil adm. 2; Norm. 34, 20.

Linked entry: wincel

cwéne

Grammar
cwéne, l. cwene, for last reference substitute Wlfst. 161, 20,
Entry preview:

and add: a quean, woman (with unfavourable sense) Hiene án cwene sceát þurh þæt þeóh, Ors. 3, 7; S. 118, 3. Nis preóstes cwene ǽnig óðer bútan deófles grin, Ll. Th. ii. 336, 25. Wylt ðú hit eal ðǽre cwenon syllan?, Lch. iii. 428, 2.

cille

(n.)
Grammar
cille, an; f.
Entry preview:

Man sceal habban . . . leóhtfæt, blácern, cyllan, sápbox, Angl. ix. 264, 22. Gefyllde hé mid wætere ealle þǽre cyrcean ciellan (cillan, cyllan, v. ll., lampades; cf. leóhtfatu, 43, 18), Gr. D. 44, 14

deópe

(adv.)
Grammar
deópe, adv.
Entry preview:

., swá sceal hé deóppor synna gebétan, Ll. Th. i. 328, 14. [ O. H. Ger. tiufo alte, funditus, penitus. ]

dweorg

(v.)
Entry preview:

Wið [d]weorh man sceal niman .VII. lytle oflǽtan ..., 42, 3. Add