híwcúþ-lic
domestic ⬩ familiar
Entry preview:
Ox. 2531. used substantively: On híwcúðlicum ðínum in domesticis tuis, Scint. 194, 9. familiar Mid híwcúlþlicre byldo familiaritatis ausu, Gr. D. 32, 9
rǽd-bora
Entry preview:
Manega gesibsume synd þé, rǽdbora (consiliarius) sí þé án of þúsendum, Scint. 200, 2. Ne nimð se hláford his ðeówan him tó rǽdboran, ac nimð his holdan frýnd, and him geopenað his willan, Hml. Th. ii. 522, 32. Add
swíþlíce
Entry preview:
Sý spǽc eówer 'Ys, Ys', 'Ná, Ná'; ꝥ þysum swýðlícor (abundantius) ys, fram yfele hit ys, Scint. 135, 8
ufe-weard
Entry preview:
Gyndleccing ofeweard . . . gyndleccing neaþewerd inriguum superius . . . inriguum inferius, Scint. 27, 6
hors-wealh
A servant that attends to horses
Entry preview:
Cyninges horswealh se ðe him mǽge geǽrendian ðæs wergield biþ cc sciłł. L. In. 33; Th. i. 122, 12
Linked entry: wealh
framian
Entry preview:
Sé þe framian ( proficere ) higð, þeáh þe hé stæpe fulfremednysse átilþ, symle swá þeáh hé fint ꝥ hé wexe, Scint. 100, 14
oden
A threshing-floor
Entry preview:
A threshing-floor Frymþa odene ðínre primitias areae tuae, Scint. 29. Beóþ sume on búre, sume on healle, sume on ódene, sume on carcerne, and lybbaþ ðeáh æalle be ánes hláfordes áre, Shrn. 187, 23. On odene cylne macian, Som
be-wilwan
Entry preview:
Grammar be-wilwan, be-wilwian. to roll down þenne he byþ þurh fyllas be-wylewud cumfuerit per precipitia deuolutus, Scint. 107, 14. to roll about, mix. Similar entries v. preceding word Geǽtredum, bewyledum, befýle*-*dum infectis, Wrt.
Linked entry: be-willan
healtian
Entry preview:
Gangas rihte dóð mid fótum eówrum þæt ná healtigende (claudicans) worige (Heb. 12, 13), Scint. 186, 3. Add
hilfan
to halve
Entry preview:
Scipen gunnen helden, bosmes þer rendden, seiles þer helfden (split in half), Laym. 7851.]
Linked entry: herbid
mæssepreóst-hád
Entry preview:
Mæssepreóstháde onfónde sacerdotium accipientes (filii Leui), Scint. 108, 3. Add
mis-lár
Entry preview:
Substitute : Incitement to evil, suggestion Sé þe gelustfullunge gemídlað gálfulre misláre ( auggestionis ), Scint. 88, 7. Gif forman misláre (suggestioni) ná byþ wiðstanden, 210, 10.
moþþe
Entry preview:
Swá swá on reáf moþþe ( tinea ), and wyrm forswylhð treów, eall swá unrótnyss derað heortan, Scint. 168, 7. Ne behýde gé eówerne goldhord ... þǽr ðǽr moððan hit áwéstað, Hml. Th. ii. 104, 30. Mohþ[um] tineis, An. Ox. 50, 37. Add
pic
Entry preview:
Sé þe æthrínð pic byð besmiten, Scint. 83, 5. Ꝥ weallende pic, Hml. A. 174, 165. Add
riht-gefég
Entry preview:
a proper joining Eall þæs scipes fæt wæs ácweht and for ðám mycclum ýþum tólýsed and tósloþen fram eallum his rihtgefégum (rihtgefongum, v. l.) totum vas navis quassatum nimiis fluctibus, ab omni fuerat sua compage dissolutum, Gr. D. 248, 26
Linked entry: ge-fég
stíþe
Entry preview:
Add Hí hæfdon ǽlce scíre on West-Sexum stíðe gemearcod mid bryne and mid hergunge, Chr. 1006; P. 137, 18. austerely, asceticly. v. stíþ; Þá gewunode se hálga wer manega geár on ðám ancerlífe swíðlíce stíðe, Hml. Th. 146, 7
be-horsian
To deprive of a horse ⬩ equo privare
Entry preview:
To deprive of a horse; equo privare Ðá eode se here to hyra scipum ... and hí wurdon ðǽr behorsode then the army went to their ships ... and they were there deprived of their horses Chr. 886; Th. 152, 28, col. 3
égh-þyrl
An eye hole, a window ⬩ fenestra
Entry preview:
An eye hole, a window; fenestra Ðæs leóhtes scíma þurh ða cýnan ðære dúra and þurh ða éghþyrla ineóde the glare of the light entered through the chinks of the door and through the windows, Bd. 4, 7; S. 575, 20
tæppere
One who sells wine, a tavern-keeper
Entry preview:
Gr. 9, 3; Zup. 36, 13: Scint. 226, 10
un-gewlitig
Not bright ⬩ not brilliant
Entry preview:
beóð, ða ne lýhtaþ náwiht ongeán ða sunnan, þeáh heó hym on scíne, Shrn. 180, 15