gár-gewinn
Spear-war ⬩ hastātōrum pugna
Entry preview:
Spear-war; hastātōrum pugna Wǽron þearle gelyste gárgewinnes they were very desirous of the spear-war, Judth. 12; Thw. 26, 3; Jud. 308. Ne lǽt ðé ahweorfan grim gárgewinn let not the fierce javelin-strife turn thee away, Andr. Kmbl. 1915; An. 960
for-þencan
Entry preview:
Hé lǽrde þæt þá ðearfan hý ne forðóhton ne ne wénden þæt God heora ne róhte he taught that the needy should not despair, or suppose that God did not care for them. Ps. Th. 48 arg.
god-spell
Entry preview:
Lucas sǽde ... wé nú gehýrdon þis hálige godspel beforan ús rǽdan, 15, 3-30. Gregorius trahtnode þis godspel ( the parable of the talents ), Hml. Th. ii. 550, 1
umbor
A child
Entry preview:
He increases the children then, before disease carries them off (a great many children are born before pestilence returns to a country), so it happens that there are so many of mankind on earth, Exon. Th. 335, 9; Gn. Ex. 31
CÁF
Entry preview:
Hét ðá hǽleða hleó healdan ða bricge wígan wígheardne cáfne then the defence [the chief] of the soldiers commanded a warrior, hardy in battle and nimble, to defend the bridge, Byrht. Th. 133, 66; By. 76.
ofer-stǽlan
Entry preview:
Add: to overcome in a dispute, overthrow the case of a person by proofs Þá fuhton þá englas and þá deóflu ymbe þá earman sáwle ; and þá deóflu hý ( the soul) genáman æt þám englum, and oferstǽldon hý mid hire yfelan weorcum þe heó wyrcende wæs (confuted
húðe
Entry preview:
numerosas predas, An. Ox. 5084
gǽst-bona
The soul-killer ⬩ the devil ⬩ anĭmi destructor ⬩ diăbŏlus
Entry preview:
The soul-killer, the devil; anĭmi destructor, diăbŏlus Ðæt him gástbona geóce gefremede that the spirit-slayer would afford them help, Beo. Th. 356; B. 177
wiþer-trod
Return ⬩ retreat
Entry preview:
Return, retreat Cirdon cynerófe wíggend on wiþertrod they turned to march back, Judth. Thw. 26, 6; Jud. 313. Wiðertrod seón láðra monna to see the retreat of the foe, Cd. Th. 125, 25; Gen. 2084
gebed-rǽden
Entry preview:
Add: prayers þǽr (on gebedhúse) nán þincg elles geworht ne sý bútan þám ánum weorce þe tó Gode belimpð. þæt is gebedrǽden (ꝥ syndon hálige gebedu, v. l.), R.
Linked entry: béd-rǽden
ge-leáfa
Entry preview:
Þín geleáfa ( belief in thee ) on úrum móde þurhwunige, Hy. 6, 8. Þone gefeán þe þú mid geleáfan tó mé geearnodest, Bl. H. 63, 28. Heó áhte trumne geleáfan tó þǽm Ælmihtigan, Jud. 6: 345. Hé getrymede heora geleáfan, Bl. H. 17, 8.
FULL
FULL ⬩ filled ⬩ complete ⬩ entire ⬩ plēnus ⬩ sătiātus ⬩ confertus ⬩ intĕger
Entry preview:
Se fulla móna the full moon, Bt. 39, 3; Fox 214, 29. Hwá is ðæt ne wundrige fulles mónan who is there that wonders not at the full moon? Bt. Met. Fox 28, 81; Met. 28, 41.
ge-ágnian
to have as one's own, possess, occupy ⬩ to get ⬩ secure possession of, acquire ⬩ to adopt ⬩ to prove one's title to ⬩ secure by shewing title ⬩ to usurp
Entry preview:
Hé lét þá Godas þeówas þǽra áre brúcan þe him geáhnod wæs, Hml. S. 3, 354. reflexive Cnut geáhnode (-ágenede, v. l.) him þet land, ¨ Chr. 1028; P. 157, 21. Uton faran and geáhnian ús þæt land, for þan þe wé magon mid mihte hit bigitan, Num. 13, 31.
æt-sacan
Entry preview:
Sege ús hwǽr se hord sý þe þú fundest and hine bedyrndest; þý lǽs þe þú his ætsace, hér is se man þe sum ꝥ feoh hæfð on handa, Hml. S. 23, 663. to deny a fact, not to admit that something has been done, with gen.
þweor-lic
Entry preview:
Þa gesceafta ðe sind þwyrlice gedúhte, hí sind tó wrace gesceapene yfeldǽdum the creatures that seem evil, they are created for the punishment of evil-doers, Hml. Th. i. 102, 3
a-bregdan
To move quickly ⬩ vibrate ⬩ remove ⬩ draw from ⬩ withdraw ⬩ vibrare ⬩ destringere ⬩ eximere ⬩ retra-here
Entry preview:
Hine of gromra clommum abrugdon they drew him from the clutches of the furious, 114; Th. 150, 4; Gen. 2486
Linked entry: a-brugdon
ge-scrífan
Entry preview:
Andrew) Marmedonia mǽgðe hæfde gesóhte . . . þám hé (the MS. has hé) (the Deity] him fóre gescráf (cf. þú scealt þá fóre geféran, 216) he had reached the tribe of Mermedonians . . . to them the Lord had appointed him a journey, An. 848.
under-hnígan
to descend beneath ⬩ go lower than a place ⬩ to submit to what is laborious or painful ⬩ be subjected to evil ⬩ undergo punishment
Entry preview:
to descend beneath, go lower than a place Grundum ic hríne, helle underhníge, heofonas oferstíge, Exon. Th. 482, 23; Rä. 67, 6.
offrung-sceát
Entry preview:
Þis synd þá mádmas þe Adeluuold bisceop sealde intó þám mynstre . . . . III. offrincsceáttas, C. D. B. iii. 366, 18
wita
one who knows ⬩ a person of understanding or learning ⬩ a wise man ⬩ one able to give counsel ⬩ a counsellor ⬩ one able to give counsel in affairs of state ⬩ one who takes part in the councils of a nation ⬩ a leading man ⬩ an elder ⬩ a chief person ⬩ senior ⬩ one who has knowledge ⬩ a witness ⬩ a wise man ⬩ one professing supernatural knowledge
Entry preview:
Filistina witan, the wise men of the Philistines, Salm. Kmbl. 861; Sal. 430. Ða ǽláruwas ł aldo uuto Pharisaei, Lk. Skt. Lind. 5, 17. Witena peritorum, Wrt. Voc. ii. 67, 37. Ofer witena dóm, Exon. Th. 248, 19; Jul. 98.