Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

eahtan

(v.)
Entry preview:

to estimate, appreciate Wile fæder eahtan hú gesunde suna sáwle bringen of þám éðle þe hí on lifdon the father will estimate how sound the sons bring their souls from the land where they lived, Cri. 1074.

Linked entry: eahtend

ge-weorp

Entry preview:

throwing, . . . dashing, ' and for first passage substitute Him þá beorna breogo, þǽr hé on bolcan sæt, ofer waroða geweorp wið þingode with him (Andrew) the prince of men, from his seat on the gangway, across the sands held parley (the boat was close to land

standan

Grammar
standan, <b>I 2.</b>
Entry preview:

Tó þám forewerdon ꝥ hé becweðe þone sceat þám þe him leófost beó þe on þám lande stent on the condition that he may bequeath the money that is on mortgage on the land as he pleases, Cht. Crw. 9, 121.

mete-gafol

(n.)
Grammar
mete-gafol, es; n.

Tax or rent paid in food

Entry preview:

Tax or rent paid in food On sumen lande gebúr sceal syllan huniggafol, on suman metegafol, on suman ealugafol, L. R. S. 4; Th. i. 434, 32

tó-geþeód

(adj.)
Grammar
tó-geþeód, tó-geþeódd, adj. (p/cpl.)
Entry preview:

Adjacent, contiguous, connected, adjoined : — Ðæt eálond tósceadeþ Wantsumo streám fram ðam tógeþeóddan lande insnla, quam a continents terra secernit fluvius Vantsumu, Bd. I. 25 ; S. 486, 20

un-getreówþ

(n.)
Grammar
un-getreówþ, e; f.

Bad faithbreach of good faith

Entry preview:

Bad faith, breach of good faith Hér sýn on lande ungetrýwða (-treówða, S. B.: -tríwða, MS. C.) micle for Gode and for worulde, M Wulfst. 160, 6

Linked entry: ge-treówþ

ge-siglan

(v.)
Grammar
ge-siglan, p. de
Entry preview:

To sail, accomplish a journey by sailing Hé siglde be lande swá swá hé meahte on feówer dagum gesiglan. Ors. l, l ; S. 17, 17: 20: 13

Linked entries: seglan ge-seglian

un-ǽmetta

(n.)
Grammar
un-ǽmetta, -ǽmta, an; m.

Want of leisure for doing, something, occupation, business

Entry preview:

Gif hit sié se ðe ðæt land hæbbe ðæt hé ðis forgýmeleásie búton hit hæres unǽmetta sié, ðonne ... if it happen that he who has the land neglect this arrangement, unless occupation in connection with the Danes be the cause of the neglect, then ..., Chart

Linked entry: ǽmetta

feor

(adj.)
Grammar
feor, adj.
Entry preview:

Hé fæder forlét and feorr (feor, v. l.) land (feorrland? v. feor-land) sóhte in longinquam regionem abiit, Gr. D. 106, 26. Hé foerde on lond unnéh ł suiðe fearr (feor, R. adv.?) abiit in regionem longinquam, Lk. L. 19, 12.

Linked entry: feor-land

gewrixlian

(v.)
Entry preview:

; gif hé þonne hwylc land wylle gewrixlian ( commutare ), dó hé ꝥ mid geþeahte bégra þǽra híréda, Ll.

BYCGAN

(v.)
Grammar
BYCGAN, bicgan, bycgean; ic bycge, bicge, ðú bygest, he bygeþ, pl. bycgaþ, bicgaþ; p. bohte, pl. bohton; impert. byge, bige, pl. bycgaþ; pp. boht; v. a.
Entry preview:

Menn heora land bohton [MS. bohtan] men bought their land, Chr. 1066; Erl. 203, 10. Bige us to ðæs cynges þeówette eme nos in servitudinem regiam, Gen. 47, 19. Bige ða þing eme ea, Jn. Bos. 13, 29. Bycgaþ eów ele emite oleum vobis, Mt. Bos. 25, 9

Linked entries: bycgean bicgan

Élíg

(n.)
Grammar
Élíg, e; f. [él = ǽl an eel, íg an island]

The isle of ELY, Cambridgeshire insŭla Eliensis in agro Cantabrigiensi

Entry preview:

The isle of ELY, Cambridgeshire; insŭla Eliensis in agro Cantabrigiensi Is Élíg ðæt land on Eást-Engla mǽgþa, hú hugu syx hund hída, on eálondes gelícnesse; is eall mid fenne and mid wætere ymbseald, and fram genihtsumnesse ǽla ða ðe on ðám ylcan fennum

leáh

(n.)
Grammar
leáh, g. leás; m.

A leameadow

Entry preview:

A lea, meadow, open space, untilled land Ðanne is ðér se leáh ðe man ðæt lond mid friþe haldan scæl an eásthealfe sió ealdæ strǽt c. now there is the open space(?) by which the land is protected; on the east side the old road c., Cod. Dip.

Linked entries: leáh léh

gár-secg

ocean, seaa particular part of the general body of water, an ocean

Entry preview:

Add: ocean, sea as opposed to land or air Sǽ mare vel aequor, gársecg oceanus Wrt. Voc. i. 41, 64. Folde . . . gársecg, Gen. 117. Ealne middangeard yrnbféran swá gársecg (oceanus) beligeð, Nar. 20, 15.

riht-full

(adj.)
Grammar
riht-full, adj.
Entry preview:

Good, virtuous Eall þet þe Gode wæs láð and rihtfullan mannan, eall ꝥ wæs gewunelic on þisan lande on his (William Rufus) týman, Chr. 1100; P. 235, 33

of-spring

(n.)
Grammar
of-spring, es; m.

Offspring, progeny, posterity, descendants

Entry preview:

Gif his sunu and sunu-sunu swá micel landes habban, siððan biþ se ofsprinc (cf. hiora æftergengas, 24) gesíðcundes cynnes, L. Wg. II; Th. i. 188, II. Ic sette feóndrǽdene betweox ðínum ofspringe and hire ofspringe Gen. 3, 15.

unrót-mód

(adj.)
Grammar
unrót-mód, adj.

Sad at heart

Entry preview:

Sad at heart Hé for ðære geómrunga ðæs óþres deáþes leng on ðam lande gewunian ne mihte; ac hé unrótmód of his cýþþe gewát, Blickl. Homl. 113, 12

Linked entry: rót-mód

swǽr

(adj.)
Grammar
swǽr, swǽre, and swár; adj. [Halliwell gives sweer unwilling as a Northumbrian word, and swere dull, heavy, as a Durham one. In Jamieson's Dictionary the forms sweir, swere, sweer, swear are given with meanings lazy, indolent; unwilling; unwilling to give.]
Entry preview:

heavy as a burden, of great weight (lit. or fig.), oppressive Swǽr is seó byrðen ðe Godes bydel beran sceall, gif hé nele georne unriht forbeódan, L. I. P. 5; Th. ii. 308, 35: Wulfst. 178, 8. Hé bið deófles tempel, and byrð swíðe swǽre byrðene on his

Linked entry: swár

slǽd

(n.)
Grammar
slǽd, sléd, es; n.
Entry preview:

Narrow strips of boggy ground running into the hard land at Rockland are called " The Slades, " E. Anglian Gloss. Slade a breadth of greensward in ploughed land, or in plantations, E. D. S. Publ. Gloss. B. 7 (West Riding) In Levin's Manip.

lengþ

Entry preview:

Add: height, v. lang; 2 a Ðone munt ðe sý in ðǽre lengoðe seó líne ðe wile .xxxiii. síþa ealne eorðan ymbehwyrft útan ymblicgan, Sal. K. p. 152, 5