Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

-hád

(suffix)
Grammar
-hád, a suffix forming abstract nouns, e. g. bisceop-, cild-, man-, wer-hid, etc. In the oldest English it is found combined only with nouns, while in the later stages of the language, as in
Entry preview:

Ger. words are formed with it from adjectives. An early instance occurs in the Land MS. of the Chronicle 'druncenhed,' 1070; Erl. 209, 35. In later English it takes two forms, -hode, -hede; in modern times, -hood, -head

ge-dál

Grammar
ge-dál, <b>;
Entry preview:

</b> with prep, wiþ, separation from :-- Gedál wið eallum his freóndum, Verc. Först. 89, 6

Gallisc

(adj.)
Grammar
Gallisc, adj.

Gaulishbelonging to GaulGallĭcus

Entry preview:

Gaulish, belonging to Gaul; Gallĭcus Ðǽr gefeaht Mallius wið ánne Galliscne mann there Manlius fought with a man of Gaul, Ors. 3, 4; Bos. 56, 16

ge-dreógan

(v.)
Grammar
ge-dreógan, p. -dreág, -dreáh, pl. -drugon; pp. -drogen

To performfinishbearsufferperficeretolerarepati

Entry preview:

Wíf gedróg mulier patiebatur, Mt. Kmbl. Lind. 9, 20

flówing

(n.)
Grammar
flówing, (-ung), e; f.

A flowingflux

Entry preview:

A flowing, flux Wíf sum wæs in flówing (fluxu) blódes. . . Astód ꝥ flówing (fluxus) blódes, Lk. L. 8, 43, 44. Flówing fluxum Mt. L. 9, 20

galdor-sang

(n.)
Grammar
galdor-sang, es; m.
Entry preview:

An incantation Gif hwylc wíf wiccunga begá and þá deóflican galdorsangas ( diabolica cantica magica ), Ll. Th. ii. 154, 26. Ne wé galdorsangas onginnen, Wlfst. 253, 10

oft-þweál

(n.)
Entry preview:

frequent washing Eáwlá wíf, tó hwan wenest ðú þínes líchoman hǽle mid smyringe and oftþweále and óðrum líðnessum, Nap. 50; [Verc. Först. 166, s. v. híwfæger ]

Linked entry: þweál

blédan

Entry preview:

Gif þæt wíf bléde tó swíþe æfter þám beorþre, Lch. ii. 330, 10. Slít mid foþorne oþ þæt hié bléden, 52, 8. Add

ellen-wód

(adj.)
Grammar
ellen-wód, adj. [wód mad]

Raging, furiousfŭriōsus

Entry preview:

Raging, furious; fŭriōsus Wæs ellenwód fæder wið déhter the father was furious with his daughter, Exon. 67 b; Th. 251, 4; Jul. 140

Linked entry: wód

wemm

(n.)
Entry preview:

a spot Wið wemme (cf. 34, 9 which has wenne) on eágum, Lchdm. ii. 2, 8. [A. R. Chauc. Piers P. Wick. wem.] (?)

feorh-hyrde

Grammar
feorh-hyrde, l. -hirde,
Entry preview:

Se cyning wile his treówe and his gehát wið ðé gehealdon, and þé feorhhyrde beón, Bd. 2, 12; Sch. 159, 23. and add

irlíce

(adv.)
Grammar
irlíce, adv.
Entry preview:

Angrily Heó gebealh heó swíðe eorlíce wið hire suna with fierce anger was she incensed against her son, C. D. iv. 54, 30

Linked entry: eorlíce

dora

(n.)
Grammar
dora, an; m.

A humble-bee, dumble-DOREbombus terrestrisattăcus = άττăκos

Entry preview:

Celeþenian seáw gemeng wið dorena hunig mingle juice of celandine with dumbledores' honey, 1, 2; Lchdm. ii. 26, 7. Ða ahsan gemenge wið dorena hunig mix the ashes with dumbledores' honey, Lchdm. ii. 28, 26

Linked entry: feld-beó

campian

(v.)
Entry preview:

S. 5, 151. to fight with, serve with Him ne ðuhte fremfullic ꝥ hé fénge tó þǽre gife, and syððan ne campode mid þám cásere, Hml. S. 31, 102. to fight with, against (wiþ, ongeán), with dat. Hé wið þám gástum campode, Guth. 24, 12.

be-rídan

to surroundinvestto seizearrest

Entry preview:

Harold king lét berídan Sand*-*wíc of Xpes cyrcean him sylfan to handa and hæfde hit twelf mónað, 338, 30

blǽce

(n.)
Grammar
blǽce, bléce, es; n.
Entry preview:

An itching skin-disease Wiþ blǽce on andwlitan, Lch. ii. 52, 15, 18, 20, 23. Wið dám micclan líce and wið óðrum giccendum bléce, iii. 70, 28. [Take here passages from Lchdms. given in Dict. under blǽco.]

tit

(n.)
Grammar
tit, titt, es; m.
Entry preview:

Wið tittia sár wífa, Lchdm. i. 112, 16. Titto (tito, Rush.) ł breósto ubera, Lk. Skt. 11, 27: Rtl. 4, 17

halan

(n.)
Grammar
halan, [or hamlan]
Entry preview:

afterbirth Gáte geallan on wíne gedruncen wífa halan him ofádéþ goat&#39;s gall, drunken in wine, removes women&#39;s afterbirth for them, Lchdm. i. 356, 8. v. Gloss : Lchdm. ii

dǽlan

(v.)
Entry preview:

Swá nó man scyle his gástes lufan wið Gode dǽlan not in such measure is the spirit's love to be given to God, Dan. 21. to obtain a share Nǽfre Ismael wið Isáce, wið mín ágen bearn, yrfe dǽleð, Gen. 2788. Wið Drihtne dǽlan wuldorfæstan wíc, 26.

teóðung-land

(n.)
Grammar
teóðung-land, es; n.
Entry preview:

Ic feng tó mínan londe and sealde hit ðon biscope ða fíf hída wið ðon londe æt Lidgeard wið fíf hídan and biscop and eal híwan forgeáfan mé ða feówer and án wæs teóðinglond I resumed my land and sold it, the five hides to wit, to the bishop (of Winchester