a-spanan
To allure from ⬩ entice ⬩ induce ⬩ urge ⬩ persuade ⬩ introduce secretly ⬩ allicere ⬩ illicere ⬩ impellere ⬩ persuadere ⬩ attrahere ⬩ subintroducere
Entry preview:
Hér aspón Æðelwald ðone here to unfriþe in this year Æthelwald allured the army to a violation of the peace, Chr. 905 ; Th. 180, 18, col. 1.
BÚAN
To dwell, live ⬩ habitare, versari aliquo loco ⬩ To inhabit, occupy ⬩ inhabitare, colere, incolere
Entry preview:
Ðæt hér men bún ðone heán heofon that here men inhabit the high heaven, Cd. 35; Th. 45, 32; Gen. 735. Ne mæg mon meduseld búan a man may not occupy the mead-bench, Beo. Th. 6123; B. 3065
bi-spanan
To allure, entice, incite, urge ⬩ allicere, illicere, seducere, incitare, impellere
Entry preview:
To allure, entice, incite, urge; allicere, illicere, seducere, incitare, impellere Ic Herode in hyge bispeón, ðæt he Iohannes bibeád heáfde biheáwan I Herod in mind incited, that he commanded John's head to be cut off, Exon. 70 a; Th. 260, 8; Jul. 294
Linked entry: be-spanan
cyne-gird
Entry preview:
Take here exs. under cyne-gyrd in Dict., and add Swíðe ryht is seó cynegyrd þínes ríces virga recta est virga regni tui, Ps. Th. 44, 8. Hé bícnode hire tó mid his cynegyrde extendit contra eam virgam auream, Hml. A. 97, 181
on-setenness
Entry preview:
Take here Lk. L. R. II. 50 (from on-setness; in Dict.)
gafol
A fork
Entry preview:
Take here Similar entries geafel in Dict., and add Furca, furcula diminutive gæfle, Wrt. Voc. ii. 151, 82. Hé sceal habban ... race, geafle, Angl. ix. 263, 7. Forcelle gæfle, dictae quod frumenta celluntur, i. commoventur, Wrt. Voc. ii. 150, 17
eorþ-yfig
Ground ivy ⬩ hĕdĕra terrestris
Entry preview:
Herb. 100; Lchdm. i. 212, 18
framaþ
does good ⬩ avails
Entry preview:
does good, avails, Herb. 146, 2; Lchdm. i. 270, 4
garuwe
Yarrow ⬩ millefŏlium
Entry preview:
Yarrow; millefŏlium, Herb. 90; Lchdm. i. 194, 4, MS. B
brǽmbel
a bramble,
Entry preview:
a bramble, Herb. 89, l; Lchdm. i. 192, note 6
swín-hirde
Entry preview:
A swine-herd Swýnhyrde subulcus, Hpt. 33, 239. 7
deáh
Entry preview:
of dugan
Linked entry: dég
cométa
Entry preview:
Hér atíwede cométa, Chr. 1066; P. 196, 2. Hér atéwoden twégen cométan, 729; P. 45, 1. Add
be-brecan
To break off deprive by breaking ⬩ to break to pieces ⬩ consume ⬩ carpendo spoliare ⬩ confringere ⬩ consumere
Entry preview:
To break off deprive by breaking, to break to pieces, consume; carpendo spoliare, confringere, consumere Beám heó abreóteþ and bebriceþ telgum it crusheth the tree and deprives it of its twigs, Salm. Kmbl. 592; Sal. 295. Bebrocene wǽron ealle hyra hláfas
ǽg-hwilc
Every ⬩ all ⬩ whosoever ⬩ whatsoever ⬩ every one ⬩ quicunque ⬩ unusquisque ⬩ omnis
Entry preview:
Hér is ǽghwylc eorl óðrum getrýwe here is every man true to the other, Beo. Th. 2460; B. 1228. Ǽghwylcum máððum gesealde he gave a present to every one. Beo. Th. 2104; B. 1050. Ǽghwylcne ellþeódigra unumquemque alienorum, Andr. Kmbl. 51; An. 26.
ge-hrínan
To touch ⬩ take hold of ⬩ seize ⬩ affect ⬩ tangĕre ⬩ contingĕre ⬩ răpĕre ⬩ affectāre
Entry preview:
Hí gehrínþ hér sumu wracu some punishment affects them here, Past. 55; Swt. 429, 19; Hat. MS. Me sár gehrán pain hath touched me, Exon. 47 b; Th 163, 28; Gú. 1000.
Linked entries: ge-hrínian ge-hrán ge-rínan
cluf-wyrt
buttercup ⬩ batrachion = βατράχιον, ranunculus acris
Entry preview:
The herb buttercup; batrachion = βατράχιον, ranunculus acris, Lin Ðeós wyrt ðe man batrachion, and óðrum naman clufwyrt nemneþ, biþ cenned on sandigum landum and on feldum: heó biþ feáwum leáfum and þynnum this herb which is called batrachion and by
Linked entry: clof-wurt
for-scippan
Entry preview:
Take here for-sceoppan, -sceppan and add
Linked entry: for-sceppan
ge-gaf
Entry preview:
The passage given here belongs to gegaf-sprǽce, q. v., but perhaps the adjective ge-gaf may be inferred from the compound gegaf-sprǽce along with the noun ge-gaf; cf. ídel-sprǽce, yfel-sprǽce. Cf. too gegaf-sprǽc and dol-sprǽc
ge-húslian
Entry preview:
Þá cild man here tó mæssan, ꝥ hyg beón gehúslode, Ll. Th. ii. 392, 13