Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

nihternness

(n.)
Grammar
nihternness, e; f.

Night-time

Entry preview:

Night-time Ðonne gescylt ðé God wið unswefnum ðe nihternnessum on menn becumaþ then will God protect thee against evil dreams that come to men at nights, Lchdm. iii. 288, 22

wæl-hwelp

(n.)
Grammar
wæl-hwelp, es; m.
Entry preview:

A dog that slays, a dog for hunting Ic ( a badger) mé siþþan (after getting to my hole ) ne þearf wælhwelpes wíg wiht onsittan, Exon. Th. 397, 21; Rä. 16, 23

gedwol-þing

(n.)
Grammar
gedwol-þing, es; n.
Entry preview:

(magical) delusion, sorcery Balzaman smyring wiþ scínláce and wiþ eallum gedwolþinge, Lch. ii. 288, 14. Wið ǽlces cynnes gedwolþing, 290, 16

hweorfa

(n.)
Grammar
hweorfa, an; m.

a jointa whorl

Entry preview:

Nim ðone hweorfan ðe wíf mid spinnaþ bind on his sweoran take the whorl that women spin with, bind it on his neck, L. M. 3, 6; Lchdm. ii. 310, 21

scín-lác

Entry preview:

Add Wiþ fefre and wiþ scínláce and wið eallum gedwolþinge, Lch. ii. 288, 13. Add Of heáhnesse scýnláces his ab altitudinefaniasię suae Ps.

be-weddian

(v.)

to betrothpledgeplight

Entry preview:

Hé ná má wífa þonne án hæbbe, and ꝥ beó his beweddode wif, Ll. Th. i. 364, 28. to assure by pledge, pledge, plight Seó weddung wæs beweddod the betrothal was made, Nic. 3, 31. Beweddedum wǽrum poetis sponsalibus, An.

be-tweoh

(prep.)
Grammar
be-tweoh, be-tweohs, be-tweox, be-twih, be-twyh, be-twyx, be-twyxt, be-twuh, be-twuht, be-twux, be-twuxt, be-tuh, be-tux; prep. dat. acc. [be by, with; twi, twihs, tweox, twux duo]
Entry preview:

Betwux wífa bearnum inter natos mulierum, Lk. Bos. 7, 28. Betwuxt ðám warum among their wares [merchandise], Nat. S. Greg. Els. 11, 14.

bearn-eácen

(adj.)
Grammar
bearn-eácen, [bearn a child, eácen increased]

Increasedpregnantauctusgravidus

Entry preview:

Increased, pregnant; auctus, gravidus Bearneácen wíf þrówaþ micel earfoðu a pregnant woman suffers much trouble, Bt. 31, 1; Fox 112, 2, note 2, Cott: L. Alf. pol. 9; Th. i. 66, 23

for-sweltan

(v.)
Grammar
for-sweltan, he -swilt; p. -swealt, pl. -swulton; pp. -swolten

To die awayperishpermŏri

Entry preview:

To die away, perish; permŏri Manig wíf forswilt for hire bearne many a woman dies because of her child, Bt. 31, 1; Fox 112, 11, note 17. Forswealt disparuit, Cot. 65: 190

end

(con.)
Entry preview:

Þín bén is gehýred, end þín wíf gebereð sunu, Archiv cxxii. 253, 91

ge-cyrnod

(adj.)
Grammar
ge-cyrnod, adj.
Entry preview:

Jagged, having grainlike excrescences Wiþ scurfedum nægle; nim gecyrnadne sticcan, sete on þone nægl wið þá wearta, Lch. ii. 150, 4. Gecyrnode cambas serratas cristas (of a cock), An. Ox. 26, 15

Linked entry: -cyrnod

á-hreddan

Entry preview:

Godes módor hí áhredde wið heora feóndum. Chr. 994; P. 129, 4. Hé áhredde ꝥ folc wiþ þone hunger, Gen. pref. Thw. 3, 23. Hí his mágas áhredde wið heora réðnysse, Hml. S. 25, 409. ꝥ hé ús áhredde wið þone feónd, 26, 20.

druncnian

(v.)
Entry preview:

Add: to get or be drunk Nelle gé druncnian wíne nolite inebriari vino, Scint. 105, 3. Lof ys micel druncan and ná druncnian ( bibere et non inebriari ), 107, 1. Níwum wíne druncnian musto madere, Hy. S. 94, 13.

be-wendan

(v.)

round

Entry preview:

ꝥ Mód wiþ his bewende, Bt. 3, 1; F. 4, 29. denoting purpose, to turn one's attention Iudas hine bewende and wan wið ðá hǽðenan. Hml. S. 25, 385

riht-hláford

(n.)
Grammar
riht-hláford, es; m.
Entry preview:

A rightful lord Gif wíf ofer hire rihthláford óðerne man hæbbe si mulier, praeter dominum suum legitimum, alium habet virum, L. Ecg. P. ii. 7; Th. ii. 184, 19

wǽpned-cild

(n.)
Grammar
wǽpned-cild, es; n.
Entry preview:

A male child, a boy Tó ðan ðæt wíf cenne wǽpnedcild, Lchdm. i. 344, 22: 346, 3. Ða þínena heóldon ða wǽpnedcild (mares), Ex. 1, 17: pueros, 1, 18

palþer

(n.)
Entry preview:

a panther Gesáwon wé ǽgðer ge wíf ge wǽpnedmen mid palthera fellum and tigriscum þára deóra hýdum gegyryde uidimus feminas uirosque aliquos pantherarum tygridumque pellibus contectos, Nar. 26, 13

Linked entry: panþer

un-fægerness

Entry preview:

Ꝥ hálige wîf ne ondréd hire náht þǽre útran scame and unfægernesse sancta mulier nihil exterioris deformitatis (cf. valde ignea conspersio corporis inerat) timuit, Gr. D. 379, 15. Add

ge-swétan

(v.)
Grammar
ge-swétan, p. -swétte; pp. -swéted, -swét [swéte sweet]
Entry preview:

Geswéted wín sweetened wine; defrucatum, Wrt. Voc. 290, 58. Geswét wín mĕlicrātum = μελίκρατoν, Ælfc. Gl; 32; Som. 61, 113; Wrt. Voc. 27, 42. Geswét eced sweetened vinegar; oximellum, 32; Som. 61, 115; Wrt. Voc. 27, 44.

Linked entry: swétan

ge-scildan

Entry preview:

Fram þǽre deádlicnesse gescylde beón a mortalitate defendi, 3, 30; Sch. 331, 20. with wiþ, and dat. Hé ús gescildað wið earhfarum, Cri. 761. Þæt þec hálig gǽst wið earfeðum gescilde, Gú. 428. acc.