be-strícan
Entry preview:
To make a stroke round Wið óman. Genim ane gréne gyrde, and lǽt sittan þone man onmiddan húses flóre, and bestríc hine ymbútan (draw a circle round about him with the rod), and cweð. . . Lch. iii. 70, 13
cwiþ
Entry preview:
Wið cwiþan sáre, Lch. i. 152, 17. Cwiðan matrice, Wrt. Voc. ii. 56, 67. Wiþ wífes cwiþan tó feormienne, Lch. i. 54, 15. Add
-gilde
land-bygen
Entry preview:
Be landbygene (= landleóda[n] bebygene?), Ll. Th. i. 110, note I
BELGAN
To cause oneself to swell with anger ⬩ to make oneself angry ⬩ irritate oneself ⬩ enrage oneself ⬩ ira se tumefacere ⬩ se irritare ⬩ se exasperare ⬩ To swell with anger ⬩ to be angry ⬩ to be enraged ⬩ ira tumere ⬩ indignari ⬩ irasci
Entry preview:
To swell with anger, to be angry, to be enraged; ira tumere, indignari, irasci Ge belgaþ wið me mihi indignamini Jn. Bos. 7, 23
clam
Entry preview:
Clám wiþ þon: þá reádan tigelan gecnuwa tó duste, gemeng wið grút, Lch. ii. 114, 24. Lǽcedóme, cláme malagma, Wrt. Voc. ii. 54, 38. Hafa þé ǽrgeworht clám of beórdræstan, Lch. ii. 330, 16
spówan
Entry preview:
To succeed. used personally with instrumental of that in which the person succeeds, to be successful Hú mæg hé ǽnige gewinne wið mé spówan how can he succeed in any struggle with me? Nar. 16, 20. Ne mót ic ǽnige rihte spówan, Elen.
ge-mengan
Entry preview:
Genim wín and fearres geallan, gemeng wiþ þý leáce. Lch. ii. 34. 5. Wín wið geallan gemenged (wið gallan gemænged, R., mið galla gemenceð, L.), Mt. 27, 34. Þeáh hit wið ealla sié gemenged weoruldgesceafta, Met. 20, 128.
ildian
Entry preview:
Add: with oblique case, acc. Hé wæs lange wið-sacende and hit eldode diu negando distulit, Gr. D. 103, 32. with dat. (?), Hml.
cænnan
Entry preview:
to clear, prove; manifestare Mynstres aldor hine cænne in preóstes canne let the chief of a monastery clear himself with a priest's clearance, L. Wih. 17; Th. i. 40, 13: 22; Th. i. 42, 3: L. Edg. S. 11; Th. i. 276, 12
helle-god
A god of the infernal regions
Entry preview:
A god of the infernal regions Orfeus wolde gesécan hellegodu and biddan ðæt hí him ágeáfan eft his wíf Orfeus would visit the gods of the infernal regions and pray them to give him his wife again, Bt. 35, 6; Fox 168, 13
lenge
Belonging ⬩ related
Entry preview:
Gód biþ wið God Lenge good hath affinity with God, 91 a; Th. 341, 5; Gn. Ex. 121. v. preceding word, and ge-lenge
Linked entry: lengan
wǽpen-þrǽge
Entry preview:
wǽpen-geþræc), wíge tó nytte, módcræftig smið, monige gefremman, ðonne hé gewyrceþ tó wera hilde helm oððe hupseax, oððe heaþubyrnan, scírne méce, oððe scyldes rond fæste gefégan wið flyge gáres, Exon. Th 296, 34; Crä. 61
Linked entry: -þrǽge
ge-milscod
Entry preview:
(ptcpl. ) Sweetened with honey Ge-milscod wín melicratum, gemilscad wæter mulsurum, Wrt. Voc. ii. 59, 32, 33. Gewyrce him gemilscade drincan, ꝥ is micel dǽl bewylledes wæteres on huniges godum dǽle, Lch, ii. 202, 26.
Linked entry: miliscian
be-nugan
To need ⬩ want ⬩ require ⬩ enjoy ⬩ indigere ⬩ frui
Entry preview:
Wið ðan ðe mín wíf ðǽr benuge inganges dummodo uxor mea fruatur ingressu Hick. Thes. ii. 55, 32. And sið nó frófre benohte and never since he enjoyed comfort Andr. Kmbl. 3407; An. 1707 : 2320; An. 1161
irfe-gewrit
a will ⬩ testament
Entry preview:
Writing concerning an inheritance, a will, testament Ac hit gelamp ðæt Æðelréd cingc gefór ðá ne cýðde mé nán mann nán yrfegewrit ne náne gewitnesse ðæt hit ǽnig óðer wǽre bútan swá wit on gewitnesse ǽr gecwǽdon but it happened that king Ethelred died
leger-teám
Matrimony
Entry preview:
be as guilty against God, if he received the consecrated virgin as his wife, as the slave would be who took a king's queen to commit adultery with her, Shrn. 132, 4.
wípian
Entry preview:
Lege on hunig ðreó niht, nim þonne and wípa ðæt hunig of, Lchdm. iii. 4, 20
be-warian
to guard ⬩ protect
Entry preview:
Substitute: to guard one's self against (wiþ) Mon hine bewarige wið ðá leohtmódnesse mentis levitas caveatur, Past. 308, 5. to ward off from þ ú inc bám twam meaht wíte bewarigan, Gen. 563. to guard, protect Hé bewarað (but the Latin word thus glossed
Linked entry: be-warenian
lǽce-cræft
Entry preview:
S. 22, 40. medical treatment ꝥ word winð on ús swá swá wís lǽce déð þe mid stíðum lǽcecræfte gelácnað þone untruman, Hml. A. 6, 129. a recipe, remedy, medicine Lǽcecræftas (cf. lǽcedómas, 44, 7) wiþ healsgunde, Lch. ii. 2, 16