Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

cliwen

(n.)
Grammar
cliwen, clywen, cleowen, cliowen, es; n. [cliwe = clywe]

A clewa ball of thread, ballglomus, globus

Entry preview:

Cliwene glomere, Mone B. 3713. Cleóne [= cleowene] glomere, 526. Cliowena globos, 1662

ful-gemæc

(adj.)
Grammar
ful-gemæc, adj.

Very suitableaptissĭmus

Entry preview:

Very suitable; aptissĭmus Ðá ic me fulgemæcne monnan funde when I found a man very suitable for me, Exon. 115 a; Th. 442, 25; Kl. 18

eall-geleáflíc

(adj.)
Grammar
eall-geleáflíc, adj. [geleáflíc believed] Believed by all, catholic; cathŏlĭcus = καθολικός
Entry preview:

Ðæt monega cyricean on Hibernia, lǽrendum Athamnano, ða eallgeleáflícan Eástran onféngon ut plurĭmæ Scottōrum ecclesiæ, instante Adamnano, cathŏlĭcum Pascha suscēpĕrint, Bd. 5, 15; S. 635, 10

Linked entry: eal-geleáflíc

symbelmónaþ-líc

(adj.)
Grammar
symbelmónaþ-líc, adj.

comitiales

Entry preview:

Pertaining to a month in which a solemnity was celebrated (?); the word translates comitiales in the gloss Ða symbelmónaðlícan ádla comitiales, Wrt. Voc. ii. 20, 39

mynet-cípa

(n.)
Grammar
mynet-cípa, an; m.

A money-dealer

Entry preview:

A money-dealer Se ðe him sylfum teolaþ on Godes gelaþunge, and ne caraþ ymbe Cristes teolunge, se biþ mynetcýpa getalod, Homl. Th. i. 412, 16

nytweorþ-ness

(n.)
Grammar
nytweorþ-ness, <b>(nytwirð-ness),</b> e; f.

Usefulnessutility

Entry preview:

Monast. Th. 27, 25

sele-rest

(n.)
Grammar
sele-rest, e ; f.
Entry preview:

A bed in a hall Hine ymb monig sǽrinc selereste gebeáh ( of Beowulf and his men when sleeping in Hrothgar's hall ), Beo. Th. 1384 ; B. 690

swiftlere

(n.)
Grammar
swiftlere, es; m.
Entry preview:

Monast. Th. 27, 31. Swifteleares, Wrt. Voc. i. 26, 19

Linked entry: swyftlere

hlóþ

(n.)
Grammar
hlóþ, e; f.
Entry preview:

Gif mon twýhyndne mon unsynnigne mid hlóþe ofsleá gielde se ðæs sleges andetta síe wer and wíte and ǽghwelc mon ðe on síþe wǽre geselle xxx scill. tó hlóþbóte if any one in company with others slay an unoffending 'twyhynde' man let him who acknowledges

pening

Entry preview:

Þæt mon ne sparige nǽnne þeóf þe æt hæbbendre handa gefangen sý ofer eahta peningas (penegas, v. l. ), 198, 18.

hláford-dóm

(n.)
Grammar
hláford-dóm, es; m.
Entry preview:

Dominion, lordship For Godes ege under ðæm geoke his hláforddómes þurhwunigen and hine for Godes ege weorþigen, suá mon hláford sceal divino timore constricti ferre sub eis jugum reverentiæ non recusent, Past. 28, 5; Swt. 197, 8.

Linked entry: hláford

húsel-disc

(n.)
Grammar
húsel-disc, es; m.

Housel-dishthe paten

Entry preview:

Ðis mon sceal wrítan on húsldisce and on ðone drenc mid háligwætere þweán and singan on this is to be written on a paten and washed into the drink and sung over, L. M. 1, 62; Lchdm. ii. 136, 3

in-híwan

(n.)
Grammar
in-híwan, -hígan ; pl.
Entry preview:

Members of a household, of a convent, domestics Gif gesíþcund mon þingaþ wið cyning for his inhíwum if a 'gesithcund' man make terms with the king for his household, L. In. 50; Th. i. 134, 3.

Linked entry: in-híréd

slápol

(adj.)
Grammar
slápol, adj.
Entry preview:

Addicted to sleep, somnolent Ne sceal mon beón tó slápol (somnolentus), R. Ben. 17, 16. Se ðe wǽre slápol, weorðe se ful wacor, Wulfst. 72, 13. Ne beón gé tó slápole ne ealles tó sleace, 40, 21.

fæsten-gewerc

(n.)
Grammar
fæsten-gewerc, fæsten-geweorc, es; n.
Entry preview:

Fyrðe and brycge and festergeweorc héwe swá mon ofer eall folc dó, 151, 30. Substitute:

hordere

Entry preview:

Þæs horderes tǽcen is þæt mon wrænce mid is hande swilce hé wille loc hunlúcan, Tech. ii. 118, 10. Add

wæstm

Grammar
wæstm, <b>. I</b> 2.
Entry preview:

Add Se cwide hú mon ðæt feoh befæste ðǽm ciépemen ðe hé scolde forð sellan tó wæstme. Past. 379, 8. Add Hé wæs scort on wæstme statura pusillus erat, Hml. Th. i. 580, 30.

fúl

(n.)
Grammar
fúl, e; f: fúle, an; f.

A foul, common or unconsecrated placea highway where criminals were buriedlŏcus profānus

Entry preview:

A foul, common or unconsecrated place, a highway where criminals were buried; lŏcus profānus Sleá mon hine and on fúl lecge let him be slain and be laid in a common place, L. Eth. i. 4; Th. i. 284, 2.

under-licgan

(v.)

to be subjectsubmityield

Entry preview:

Ða under-ðiéddan mon sceal lǽran ðæt hí him eáðmódlíce underlicgen subditiadmonendi sunt ut humiliter subjaceant, Past. 28; Swt. 189, 20

á-fyrhtan

Entry preview:

Mon ongitan mehte hú hié áfyrhtede wǽron. Ors. 4, 10; S. 194, 10. Add