feorm-fultum
Food-support ⬩ purveyance ⬩ victus auxĭlium ⬩ commeātus ⬩ prōcūrātio
Entry preview:
Food-support, purveyance; victus auxĭlium, commeātus, prōcūrātio Ðæt him nán man ne þearf to feormfultume nán þingc syllan, bútan he sylf wille that no man need give him anything as purveyance, unless he himself be willing, L. C.
wígbed-bót
A fine paid to the bishop for the injury done to the church by doing wrong to one in holy orders
Entry preview:
Gif man preóst ofsleá, forgilde man hine be fullan were, and biscope feówer and .xx. ór. tó weófodbóte; æt diácone .xii. ór. tó weófodbóte, 24; Th. ii. 294, 7-9.
hand-gang
Entry preview:
Freódóm emancipatio, handgang manus impositio (cf. (?) manus impositio reconciliatoria ea est per quam poenitentes haeretici sive excommunicati sanctae ecclesiae reconciliantur, Migne), i. 60, 3.
fligel
A flail
Entry preview:
A flail Man sceal habban tó odene fligel, Angl. ix. 264, 8
fram-rinc
Entry preview:
A chief man, prince, v. fram, Fromrincas principes, Ps. Rdr. 282, 115
wíf-leás
Entry preview:
Wífleás man agamus antropus, sine coniuge homo, Hpt. 31, 15, 403. Add
æx
Entry preview:
Cnocie man þá bán mid æxse ýre, Lch. iii. 14, 12. Add
carl
Entry preview:
Used in compounds, as carl-cat, -fugel, -man
féster
food ⬩ nourishment
Entry preview:
food, nourishment, foster-, in the compounds féster-bearn, -fæder, -man, -módor
beorm-teág
Entry preview:
A yeast-box Man sceal habban . . . bearmteáge, Angl. ix. 264, 20
Linked entry: bearm-teág
dǽd-bétere
Entry preview:
A penitent Ne mæg man ná dǽdbéterum þis dón, Nap. 16
Linked entry: bétere
hǽr-sife
Entry preview:
A hair-sieve Man sceal habban . . . hérsyfe, Angl. ix. 264. 14
heals-ome
Entry preview:
Se man sé ðe biþ on healsóman nime healswyrt. and add
þaccian
Entry preview:
to pat, clap, strike gently, with the open hand or the like Wildu hors, ðonne wé hié ǽresð gefangnu habbaþ, wé hié ðacciaþ and stráciaþ mid brádre handa equos indomitos blanda prius manu tangimus, Past. 41; Swt. 303, 10.
teón
Entry preview:
</b> add :-- Ic nelle ꝥ ǽnig mann áht þǽr on teó búton hé and his wícneras (cf. ic nelle ꝥ éni man énig þing þér on theó, bútan hí and heara wícneras nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum, 347, 3), Cht. E. 233, 7.
ge-sprecan
Entry preview:
Ðá wæs ic gesprecende ðone man then was I conversing with the man, Shrn. 36, 19. Plato hæfde hine gesprecen Plato had conversed with him, Swt. A. S. Rdr. 70, 443
byrgen
Entry preview:
Gif man openað deáddra manna byrgynu, i. 256, 15. Ne fyllað hié nó hús, ac byrgenna (tumulos), Past. 383, 36. burial 'Þú gesettest ealle þíne apostolas tó mínre byrgenne'. . .
be-smítan
To BESMUT, defile, dirty, pollute, contaminate ⬩ polluere, inquinare, coinquinare, contaminare
Entry preview:
Ðis synt ða þing ðe ðone mann besmítaþ; ne besmít ðone mann, ðeáh he unþwogenum handum etc hæc sunt quæ coinquinant hominem; non lotis autem manibus manducare, non coinquinat hominem, Mt. Bos. 15, 20: 15, 18 : Ps. Th. 54, 20.
Linked entry: smítan
gildan
Entry preview:
L. 7, 41. the manner or extent of payment given by an adverb (word, phrase, or clause) Gif man mannan ofsleá, ágene scætte and unfácne feó gelde, Ll. Th. i. ID, 5. Ǽlc tihtbysig man gange tó þryfealdan ordále, oþþe gilde feówergilde, 294, 10.
here-gild
Entry preview:
The following passages give instances of the amounts paid to secure peace: On þám geáre man gerædde ꝥ man geald ǽrest gafol Deniscan mannum . . . ꝥ wæs ǽrest .x. þúsend punda; þæne rǽd gerǽdde Síríc arceb., Chr. 991; P. 127, 2-6.