Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

géman

(v.)
Grammar
géman, p. de; pp. ed
Entry preview:

Nǽnig mon ne sceal lufian ne ne géman his gesibbes gif he hine ǽrost agælde Godes ðeówðómes no man shall love or care about his relatives if he first have devoted himself to God's service, Blickl. Homl. 23, 17 : 67, 30.

Linked entry: GÝMAN

ge-lufian

(v.)
Grammar
ge-lufian, p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

To love, esteem; ămāre, dilĭgĕre Ne sceal se Dryhtnes þeów máre gelufian eorþan ǽhtwelan nor shall the Lord's servant love more of earth's riches, Exon. 38 a; Th. 125, 23; Gú. 358 : 119 b; Th. 458, 26; Hy. 4, 106.

Linked entry: lufian

hǽst

(adj.)
Grammar
hǽst, hǽste[?]; adj.
Entry preview:

Ðæt sceal wrecan swefyl and sweart líg sáre and grimme hát [Junius háte] and hǽste hǽðnum folce sulphur and swart flame, sorely and, fiercely, hot and vehement shall avenge it on the heathen folk (Junius' reading might be taken and hǽste would then be

HEALM

(n.)
Grammar
HEALM, es; n.
Entry preview:

Ciricsceat mon sceal ágifan tó ðam healme and tó ðam heorþe ðe se mon on biþ tó middum wintra ciricsceattum, debet reddere homo a culmine et mansione, ubi residens erit in Natali, L. In. 61; Th. i. 140, 13

Linked entry: halm

wemman

(v.)
Grammar
wemman, p. de.
Entry preview:

Ðec ( the body ) ðín sáwl sceal oft gesécan, wemman mid wordum (cf. nemnan ðé mid wordum, Soul Kmbl. 127), Exon. Th. 370, 24; Seel. 64. to defile, pollute, profane Gyf rihtwísnys mín hí wemmaþ si justitias meas profanaverint, Ps. Spl. 88, 31.

wine-dryhten

(n.)
Grammar
wine-dryhten, es; m.
Entry preview:

Se ðe sceal his winedryhtnes leófes lárcwidum forþolian, 288, 27 ; Wand. 37. Ongon hé tó his winedryhtne mæðlan : "Ic ðec hálsige, hæleða leófost, 174, 9; Gú. 1175. Winedrihtne, Beo. Th. 726; B. 360.

ge-hérian

(v.)
Grammar
ge-hérian, l. ge-herian,
Entry preview:

John )mid þǽre sóþfæstnesse stefne gehiered wæs and geweorþod (cf. sé sceal beón gehered ofor ealle þeóda and geweorbod, 71, 16. Gehered . . . and weorþad, 33, 165, I.

samod

Entry preview:

Ic nú þás þing wríte tó þé gemǽnelíce and tó mínre méder and mínum geswustrum, forþon incer lufu sceal beón somod gemǽne tibi et matri mee sororibusque meis de regni mei commodis scribebam, que tibi et illis communia esse arbitror, Nar. 3, 9.

leornian

(v.)
Grammar
leornian, p. ode

To learnstudyread

Entry preview:

Lange sceal leornian se ðe lǽran sceal long must he learn who has to teach, L. Ælfc. P. 46; Th. ii. 384, 15: L. L P. 14; Th. ii. 322, 8. Béc on tó leornianne libros ad legendum, Bd. 3, 27; S. 558, 27.

Linked entry: leornend

folgoþ

serviceofficeauthority

Entry preview:

Ðonne hié underfóð ðone folgoð cum regiminum loca percipiunt, 289, 5. the district over which authority is exercised Heom gebirad tó bestandenne þá men þe hírað intó heora mynstre, and ne sceal nán faran on oðres folgoð, Ll. Th. ii. 386, 5

scínan

Entry preview:

Hé manigum wundrum sceán and berhte uita eius crebris miraculis fulgebat, Guth. Gr. 168, 138. Martinus sceán on wítegunge, Hml. Th. ii. 512, 34. Seine effulserit, i. claruit (qualis patriarcha virtutem gloria effulserit, Ald. 30, 7), An.

hlutor

Grammar
hlutor, l. hlútor,

clearbrightshiningsplendidbrightuntroubledpeaceclearsplendidgloriousillustriousbrilliantguiltdeceitpuresincere

Entry preview:

.: Kyning sceal on Drihtne clǽne blisse, hlúttre habban rex laetabitur in Domino, Ps. Th. 62, 9.

Linked entry: hlútor-líce

óleccan

Grammar
óleccan, ólæcan (l. ólǽcan).
Entry preview:

Gif hí lytles hwæt habbaþ, þonne beþurfon hí ꝥ hí óleccan þǽm æfter friþe þe máre habbað . . . swá hé máre hæfþ, swá hé má monna óleccan sceal, Bt. 26, 2; F. 92, 28-33.

ge-biddan

Entry preview:

Th. i. 386, 13. to ask, make request to a person Ne sceal nán faran . . . búton hé gebeden sý, Ll. Th. ii. 386, 6. Swá swá hé gebeden wæs þurh þá geleáfullan, Ælfc. T.

nimþe

(con.)
Grammar
nimþe, nemþe, nymþe; conj.

Unlessexcept

Entry preview:

Ne sceal nǽfre his torn tó rycene beorn ácýðan, nemþe hé ǽr ða bóte cunne, Exon. Th. 293, 9; Wand. 113. Nymþe mé Drihten gefultumede, wénincga mín sáwl sóhte helle, Ps. Th. 93, 16 : Beo. Th. 3321; B. 1657.

Linked entry: nemþe

ge-teón

(v.)
Grammar
ge-teón, p. ge-teóde.
Entry preview:

Earm bið sé þe sceal ána lifgan, wineleás wunian, hafað him wyrd geteód, Gn.

openlíce

(adv.)
Entry preview:

Sceal man sealmas singan openlíce and beorhte (plane ac lucide), Chrd. 57, 14. Openlíce liquide, 63, 27. clearly to the mind Angytfullíce, openlíce liquido, i. manifeste, An. Ox, 83.

helian

(v.)
Grammar
helian, p. ode, ede

To hideconcealcover

Entry preview:

Wé lǽraþ ðæt ǽnig gehádod man his sceare ne helige we enjoin that no man in orders conceal his tonsure, L. Edg. C. 47; Th. ii. 254, 13

Linked entry: eorþ-hele

mearþ

(n.)
Grammar
mearþ, es; m.

A martena kind of weasel

Entry preview:

Se byrdesta sceall gyldan xv mearþes fell (cf. Icel. marð-skinn.), Ors. 1, 1; Swt. 18, 20. Ofer mearþes hrycg ( in an enumeration of boundaries ), Cod. Dip. Kmbl. iii. 391, 20

Linked entries: mærþ merþern

sand-beorh

(n.)
Entry preview:

Se ðe wille fæst hús timbrian ne sceall hé hit nó settan up on ðone héhstan cnol and eft se ðe wille fæst hús timbrian ne sette hé hit on sondbeorhas quisquis volet perennem caucus ponere sedem, montis cacumen alti, bibulas vitet arenas, Bt. 12; Fox 36