Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

be-ládian

(v.)
Entry preview:

Add: to excuse, absolve from an obligation, let off Ic ne beládige míne áteorigendlican ylde, Hml. S. 31, 1346. Hí bǽdon ðone bydel ðæt hé hí beládode. Hml. Th. ii. 374, 9. Beláda mé, 372 20: Lk. 14, 19. ꝥ ðú mé beládige habe me excusalum, 18, Nǽnig

be-lǽfan

(v.)
Entry preview:

Substitute: trans, to leave, be survived by Hé bearn ne belǽfð, Hml. Th. ii. 146, 20. to leave unconsumed, un-done, to spare Hé ne belǽfde náne láte cuce non dimiserunt ullas reliquias, Jos. 10, 28. Nán hǽðengyld se hagol ne belǽfde, Hml. S. 4, 427:

for-lǽdan

destructionbetray

Entry preview:

to lead so as to injure or destroy, bring to harm, destruction, &c., betray: Þér hé wæs ǽrost geswenced mid grimmum gefeohte and micelne dǽl his heres forlǽdde (ubi acerba primum pugna fatigatus, deinde . . . non paruum numerum . . . disperdidit,

for-lǽdan

(v.)
Grammar
for-lǽdan, (?)

to bring forth

Entry preview:

to bring forth Gelíc þám hlaforde þe forlǽt (forþlǽt? cf. forðbringð (forðbereð, R.), Mt. 13, 52) of his goldhorde ealde þing and níwe similis est homini qui profert de thesauro suo noua et uetera, Ælfc. T. Grn. 19, 29

for-lǽtan

to letpermitallowsufferto sufferto letgrantto leaveto leaveto leaveconsumingto leave aloneleave undoneabstain fromneglectto leave outomitto spareleave toto leavequitto abandonforsakedesertabandonto leaveto leaveto leavedieto defendto abandonto leaveto abandonto leaveto leave ofgive upto abandonabandonto let goto restrainto releaserestoreto give uprelinquishto remitforgiveto loseto put awaydismisslay asideto send

Entry preview:

Substitute: to let, permit, allow, suffer. absolute Forlǽt nú þus sine modo (Mt. 3, 15), Wrt. Voc. ii. 71, 67. with acc., to suffer an object to be or act Forlǽt hé eów, Mt. 21, 3. Forlét (-leort, L.) hé hine dimisit eum, Mt. 3, 15. Swá hwá swá unþeáwas

ge-lǽca

(n.)
Grammar
ge-lǽca, ge-lǽcea, an; m.
Entry preview:

A competitor Gelǽcea emula, Germ. 391, 27

Linked entry: -lǽca

ge-lǽfan

(v.)
Grammar
ge-lǽfan, to leave.
Entry preview:

Add: to leave Somnias ðá ðe hiá gelǽfdon ðá screádunga colligite quae superauerunt fragmentorum, Jn. L. 6, 12. Ginómun ðæt gilǽfed (ofer gelǽfed, L.) wæs ł ꝥ tó láfe wæs of ðǽm screádungum sustulerunt quod superauerat de fragmentis, Mk. R. 8, 8. to be

ge-lǽtan

Entry preview:

Add: to leave, allow to have, grant Ic eaforan þínum spédum wille stépan and him sóðe tó módes wǽre míne gelǽtan, (gelæstan? v. 1542), Gen. 2366. For gebétendnysse tó fyrstan synt gelǽtene (nobis) propter emendationem (malorum hujus uite dies) ad inducias

ge-lafian

(v.)
Entry preview:

Add:

mis-lǽdan

Entry preview:

Dysig bið se wegférenda man sé ðe nimð þone sméðan weg þe hine mislǽt, and forlǽt ðone sticolan þe hine gebrinctí tó ðǽre byrig, Hml. Th. i. 164, 8. Add

ofer-lǽdan

Entry preview:

for 'to oppress' substitute: to cover, draw over; obducere (v. Hml. Th. i. 504, 31 under ofer-hón). to carry across, translate, v. ofer-lád Gewrit oferlǽded Scriptura translata, Mt. p. 2, 13

on-lǽtan

Entry preview:

Add:

á-ládian

(v.)
Entry preview:

Bearn áládiendra filii excussorum, Ps. Vos. 126, 4. Add

á-lǽtan

Entry preview:

Add: <b>III a.</b> to let go what should be kept Sé þe þeóf geféhð, and hé hine alǽte, Ll. Th. i. 124, 17. Add Lífes dagas tó fyrstum sind tó álǽtenne, R. Ben. I. 5, 6. <b>IVa.</b> to deliver up, return :-- Þá reáf þe þá yldran

of-lǽtan

(v.)
Grammar
of-lǽtan, . I.

to give up, relinquishto give up the ghostto let off, cause (blood) to flowto let off, forgive, dismiss

Entry preview:

to give up, relinquish Gif ðú ǽr ðonne hé worold oflǽtest If you die before him Beo. Th. 2371; B. 1183. Ðá se ellorgást oflét lífdagas and ðás lǽnan gesceaft, 3248; B. 1622. Líf oflǽtan, Cd. Th. 65, 28; Gen. 1073. to let off, cause (blood) to flow Ðæt

ofer-lǽdan

(v.)

to oppressopprimooppressoroppressio

Entry preview:

to oppress Ðá wæs se munt mid mycelum brógan eall oferlǽded; and unhiérlíc storm of ðæm munte ástág, Blickl. Homl. 203, 7

Linked entry: ofer-lád

on-lǽtan

(v.)

to release, relaxto let a thing go on, to continue

Entry preview:

to release, relax Ðonne forstes bend Fæder onlǽteþ, Beo. Th. 3223; B. 1609. Ðonne him sigera weard his gewealdleðer wille onlǽtan, Met. 11, 28, 75. to let a thing go on, to continue Tó anlǽtenne continuanda, Wrt. Voc. ii. 135, 19. Fæstan twegen dagas

Linked entry: an-lǽtan

wíte-lác

(n.)
Grammar
wíte-lác, es; n.

Punishment tormentpain

Entry preview:

Punishment, torment, pain Wurdon tó axan eorðan wæstma, efne swá wíde swá ða wítelác (the burning and terror at the destruction of Sodom and Gomorrah ) gerǽhton, Cd. Th. 154, 12 ; Gen. 2554. Weras básnedon wíteloccas (wíteláces, Grn.) weán under weallum

wund-lác

(n.)
Grammar
wund-lác, es; n.

A wound

Entry preview:

A wound; Similar entries see first passage under wundel

word-lác

(n.)
Grammar
word-lác, es; n.

A speechloquela

Entry preview:

A speech; loquela Nǽron wordlácu ne sprǽcu ðara ðe ne wǽron gehérde stefna heora non sunt loquelae- neque sermones quorum non audiantur ttoces eorum, Ps. Lamb. 18, 4