Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

heáh-lǽce

Entry preview:

Gl. 477, 43 (all three glosses refer to o

samlíce

(adv.)
Grammar
samlíce, adv.
Entry preview:

In unison, all together Ðeáh ðe ealle eorðan wæter sýn gemenged wið ðám heofonlicum wætrum uppe on áne ǽdran, and hit samlíce rínan onginne, Sal. K. 148, 18

FARU

(n.)
Grammar
FARU, e; f.

a going, journey, passage ĭter, profectio, ĭtio, transĭtus family, what is movablefămĭlia, cŏmĭtātus expedition, march expĕdītio, agmen migrantium

Entry preview:

Mid ealre fare and mid eallum ǽhtum with all his family, and with all his possessions, 12, 5. Abram ðá ferde of Egipta lande mid ealre his fare Abram then went from the land of the Egyptians with all his family, 12, 20.

wíde-ferhþ

(n.)
Grammar
wíde-ferhþ, -ferþ, long life, an age; the word occurs only in the accusative, alone or with eall, with adverbial force,
Entry preview:

Hafast ðú geféred, ðæt ðé feor and neáh ealne wídeferhð ( through all time ) weras ehtigaþ, Beo. Th. 2448; B. 1222. Wese swá, wese swá þurh eall wídeferhð ( through all ages ), Ps. Th. 105, 37. v. two preceding words

hell-ware

(n.)
Grammar
hell-ware, -wara; pl.

The inhabitants of hell

Entry preview:

The inhabitants of hell Ealle gesceafta heofonwara eorþwara helwara onbúgaþ Criste all creatures, those in heaven, those on earth, those in hell, bow to Christ, Homl. Th. ii. 362, 1: i. 36 26. Ealle hellwara all the inmates of hell, Exon.

Linked entry: hell-waran

ymbeaht

(n.)
Grammar
ymbeaht, es; m.
Entry preview:

The word glosses collatio Ymbeahtas collationes (the passage is: Haec x collationes patrum a Cassiano digestae propalabant, Ald. 13. In Hpt. Gl. 428, 7 collationes is glossed by race and explained by narrationes ), Wrt. Voc. ii. 76, 80: 18, 3.

ilding

Entry preview:

Yldinge fascis (mentis cervicem gravi fascis sarcina deprementibus, Ald. 80, l), An. Ox. 8b, l. Yldincga tricarum, i. morarum, 2079. Add

swég

Entry preview:

</b> add :-- Tó ðǽre hristendan ... swége ( ad stridulae (buccinae) sonum, Ald. 65, 15), Wrt. Voc. ii. 3, 46

bindele

(n.)
Grammar
bindele, byndele, byndelle, an; f.
Entry preview:

Alf. pol. 35; Th. i. 84, 1, note 2

Linked entry: byndele

herþan

(n.)
Grammar
herþan, pl.

Testiculi

Entry preview:

Alf. pol. 65; Th. i. 96, 25

Linked entry: hærþan

fót-spure

(n.)
Grammar
fót-spure, es; n.

A foot-supportfoot-restpĕdum fultūra

Entry preview:

of beaten gold, from our Lord's head, and took the foot-rest which was underneath his foot, which was all of red gold, Chr. 1070; Erl. 209, 6-8

Linked entry: -spure

mǽgþ-hád

(n.)
Grammar
mǽgþ-hád, es; m.

Kinshiprelationship

Entry preview:

All we are brethren that believe on God, and we all say 'our Father that art in heaven.' Let no man presume on kinship without true love. Homl. Th. i. 54, 6-11

éðel-wyn

(n.)
Grammar
éðel-wyn, -wynn , e; f.

Joy of countrypatriæ gaudium

Entry preview:

Joy of country; patriæ gaudium Nú sceal eall éðelwyn eówrum cynne leófum alicgean now shall all joy of country to your beloved kindred fail, Beo. Th. 5762; B. 2885

Linked entries: eard-éðel-wyn wyn

feðer-sceátas

(n.)
Grammar
feðer-sceátas, pl. m.

Four corners or quartersquătuor plăgæ

Entry preview:

Four corners or quarters; quătuor plăgæ Eall ðeós leóhte gesceaft feðersceátum full feohgestreóna all this bright creation in its four quarters full of treasures, Salm. Kmbl. 63; Sal. 32

ge-hréfan

(v.)
Grammar
ge-hréfan, p. de; pp. ed [hróf a roof]

To roofcovertĕgĕre

Entry preview:

To roof, cover; tĕgĕre Gehréf hit eall roof it all, Homl. Th. i. 20, 32. Holme gehréfed covered with water, Exon. 101 a; Th. 381, 12; Rä. 2, 10

Linked entry: hréfan

hlóþ-bót

(n.)
Grammar
hlóþ-bót, e; f.
Entry preview:

Alf. pol. 29; Th. i. 80, 9

ge-þun

(n.)
Grammar
ge-þun, es; n.
Entry preview:

A noise; clangor Us þúhte for þam geþune ðæt sió eorþe eall cracode it seemed to us from the noise that the earth all cracked, Ps. Th. 45, 3

Linked entry: -þun

hálga

(n.)
Grammar
hálga, an; m.
Entry preview:

On ðone dæg æfter ealra hálgena mæssedæg on the day after All Saints' day, Chr. 1083; Erl. 217, 32. November se mónaþ onginþ on ealra hálgena mæssedæg the month of November begins on All Saints' day, Ælfc. Gr. 9; Som. 9, 55

A

(prefix)
Grammar
A, A. It is not necessary to speak of the form of what are often called Anglo-Saxon letters, as all Teutonic, Celtic, and Latin manuscripts of the same age are written in letters of the same form. There is one exception: the Anglo-Saxons had, with great propriety, two different letters for the two distinct sounds of our th: the hard þ in thin and sooth, and the soft ð in thine and soo
Entry preview:

But, after all, it must be borne in mind, that the various shades of its meaning are innumerable, and that, even in one and the same compound, it often assumes different meanings.

friónd

(n.)
Grammar
friónd, es; m.

A friendamīcus

Entry preview:

Alf. pol. 42; Th. i. 90, 9