Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

beót

(v.; part.)
Grammar
beót, p.of beátan.

beathurt

Entry preview:

beat, hurt Cd. 187; Th. 232, 24; Dan. 265;

be-hongen

(v.; part.)
Grammar
be-hongen, pp. of be-hón.

hung round

Entry preview:

hung roundPast.15, 4; Hat. MS. 19 b, 7

ge-deredness

(n.)
Grammar
ge-deredness, e; f.
Entry preview:

Injury, hurt Wið gehwylce gederednyssa, Lch. i. 322, I

hund-eahtatig

Entry preview:

Heacute; hund-eahtatig scipa gegaderade, 4, 6 ; S. 170, 34. II. as adj. Hund*-*eahtatigon síðon octuagies, Ælfc. Gr. Z. 286, 5

hefig-ness

oppressivenessburdensomenessa troubledullnessdiseaseoppression

Entry preview:

ðú gehǽled beón miht fram þysse ádle hefignesse (hefi-, v. l.) quomodo cureris ab huius molestia langoris, Bd. 3, 12; Sch. 243, 16. Ne þincð mé nán geswinc hefig, gyf ic geseó and habbe þæt ðæt ic æfter swince.

rǽden

(n.)
Grammar
rǽden, rǽdenn, e; f.
Entry preview:

occurs as the second part of many nouns, when its force is much the same as that of the suffixes -ship, -hood, -red, denoting a state, condition. v. bed-, bróðor-, burh-, camp-, feónd-, folc-, freónd-, gafol-, gebed-, gecwid-, gefér-, heord-, híw-, hús

sceáp

(n.)
Grammar
sceáp, scép, scíp, es; n.
Entry preview:

Sceápa hús ovile, Wrt. Voc. i. 15, 21. Sceápa locu caule, 16, 6 : ii. 23, 11. Lambra sceápa agni ovium, Ps. Spl. 113, 6. þreó heorda sceápa tres greges ovium, Gen. 29, 2. Heald míne sceáp (scíp, Rush.: scípo, Lind.) pasce oves meas. Jn. Skt. 21, 17.

Linked entry: scép

studu

(n.)
Grammar
studu, stuðu; gen. stude, studu; dat. stude(-u), styde, styðe; acc. studu, stuðu(-o); pl. styde, styðe(-a); gen. studa; f.
Entry preview:

Ðæt hús forbarn nemþe seó studu án (bútan ðære ánre stýðe, MS. B.), Bd. 3, 10; S. 534, 28-35. Se lég ðære studu (ða ilcan studu, col. 2) gehrínan ne mihte. . . .

Linked entries: stuðan-sceaft styðe

fóster

(n.)
Grammar
fóster, m. (not n.).
Entry preview:

Dele first passage, and add: food, nourishment, sustenance Sió lifer is blódes timber and blódes hús and fóstor, Lch. ii. 198, 2. Seó sóðe lufu is þǽre sáwle fóstor, Ll. Th. ii. 428, 38. Geunn ús tó þissum dæge dæghwámlices fóstres, Wlfst. 125, 11.

ge-reordan

Entry preview:

Hu heó mihte þurh Godes láre hire sáwle gereordigan, Hml. Th. ii. 440, 19. Ic beó gereordod uescor, An. Ox. 56, 348. Gereordede saginantur, i. pascuntur, nutriuntur, 993.

ge-witan

Entry preview:

'Huu mago ué ꝥ weg gewuta?' 'uiam scitis' . . . 'Quomodo possumus uiam scire?', Jn. L. R. 14, 5. to know, get knowledge of, learn. absolute Ne walde ǽnig gewuta nec uolebat quemquam scire, Mk. L. R. 9, 30. with acc.

hí-réd

(n.)
Grammar
hí-réd, hírd, es; m.
Entry preview:

Of Davides húse and híréde de domo et familia David, Lk. Skt. 2, 4. Tó dæg is ðisum híréde hǽl gefremmed hodie solus domui huic facta est, Homl. Th. i. 582, 5.

Linked entry: hý-réd

Wixan

(n.)
Grammar
Wixan, pl.

The name of some people

Entry preview:

The name of some people in some district in England Eást-Wixna is þryú hund hýda, West-Wixna syx hund hýda, Cod. Dip. B. i. 414, 19. Similar entries Cf. on wixena bróc, Cod. Dip. Kmbl. iii. 78, 1

ræcc

(n.)
Grammar
ræcc, es; m.
Entry preview:

A dog that hunts by scent Ræcc bruccus, Wrt. Voc. i. 288, 29

Aro-sǽte

(n.)
Grammar
Aro-sǽte, Aro-sǽtan the name of an English people (
Entry preview:

district) Arosǽtna landes is syx hund hýda, C. D. B. i. 414, 26

geár-fæc

(n.)
Grammar
geár-fæc, es; n. m.
Entry preview:

A year's space Gelóme on geárfæce gearwiað eów tó húsle, Wlfst. 72, 1

Linked entry: fæc

ge-drítan

(v.)
Grammar
ge-drítan, p. ge-drát; pp. ge-driten
Entry preview:

To drop excrement Nim þæt græs þǽr hund gedríteþ, Lch. i. 364, 9

Linked entry: dríting

húsel-disc

Entry preview:

Th. ii. 272, 19 (given under húsel; II.)

langfǽrness

(n.)
Grammar
langfǽrness, e; f.
Entry preview:

Long duration On þyses lífes langférnysse in huius uitae longinquitate Scint. 29, 1

timbrung

Entry preview:

Hít næs ná búton gewyrhtum ꝥ his húses timbrung weóx Sæternesdagum non immerito domus ipsias fabrica sabbato crescebat, Gr. D. 322, 10.