for-cúþlíce
contemptibly ⬩ ignominiously ⬩ feebly ⬩ ignominiously
Entry preview:
Substitute: in a way that excites contempt, contemptibly, ignominiously, feebly Ortrýwes ciuesdómes forligere forcúþlíce bepǽht perfidi pelicatus stupro enerviter deceptus, An. Ox. 5044. in a way that expresses contempt, that inflicts disgrace, ignominiously
for-cweþan
to reproach ⬩ upbraid ⬩ blame ⬩ reprove ⬩ rebuke ⬩ to reprove ⬩ to refuse ⬩ decline ⬩ to excuse ⬩ to refuse ⬩ to receive ⬩ to reject ⬩ disapprove of
Entry preview:
Substitute: to reproach a person, upbraid, blame, reprove, rebuke Ðá fortrúwodan, ðonne hié him selfum tó swíðe trúwiað, hié forsióð óðre menn and eác forcueðað protervi, dum valde de se praesumunt, exprobrando ceteros dedignantur. Past. 209, 6. Forcueð
for-cyrran
Similar entry: for-cirran
for-delfan
to dig up
Entry preview:
to destroy by digging (?), to dig up On ðone díc ðǽr esne ðone weg fordealf, C. D. ii. 28, 33
Linked entry: delfan
for-déman
to condemn ⬩ to condemn ⬩ sentence to punishment ⬩ to confiscate ⬩ sequestrate ⬩ decide ⬩ determine
Entry preview:
Add: to give judgement against a person. in a general sense, to condemn, express disapproval of Hé (St. Martin) nǽnigne man unrihtlíce fordémde, ne nǽnigum yfel wiþ yfele geald, Bl. H. 223, 32. in a civil case Þý lǽs ǽnig man cweðe þæt ic míne mǽgcild
for-dimmian
Entry preview:
Ꝥ hí ná mid þrýstnesse hýrsumnysse gearnunge fordimmian ne praesumptione obedientiae meritum obnubilent, Angl. xiii. 383, 263. Þænne his mód ne feóndes hatunge byð fordimmode cum eius animus nec inimici odio fuscatur, Scint. 24, 19. Sé þe gaderað seolfer
for-dón
Entry preview:
Add: of physical destruction Hé fordyde exterminavit, Bl. Gl. Seneca and Papianus wurdon fordóne Nero Senecam ad eligendae mortis coegit arbitrium. Papianum militum gladiis Antoninus objecit, Bt. 29, 2; F. 104, 30. Hié mid ealle wǽron fordón and forhiéned
for-drencan
Entry preview:
Heó gelaðode þá cwelleras swilce for cýððe and fordrencte hí mid wíne. Hml. S. 29, 327. Holofernis fordræncte hine sylfne mid þám strangum wíne ... and ealle his þegnas wǽron fordræncte, Hml. A. 111, 294. Add:
for-dyslic
Very foolish
Entry preview:
Very foolish Is ꝥ þonne fordyslic geswinc, Bt. 18, 1; S. 42, 10
Linked entry: dys-lic
for-dyttan
Entry preview:
Add Fordytte obstruit, Wrt. Voc. ii. 115, 24. Fordyttat obtrudite, Germ. 398, 95. Fordyt oblitum, coopertum, 397, 378. in a literal, physical sense Þá geoniendan ceáfla þrotbollan fordytte hiulcos (i. apertos) faucium gurguliones oppilauit (i. obturauit
for-fæger
Very beautiful
Entry preview:
Very beautiful, surpassingly fair Hé (the Phenix) hine forbærneþ and eft forfæger ediung úp áríseþ, E. S. viii. 479, 89
Linked entry: fæger
for-fang
Entry preview:
Huic libertati concede additamentum . . . mundbryche, burhbryce . . . forfænge . . . aliasque omnes leges et consuetudines quae ad me pertinent, Cht. Th. 411, 31. Add: ¶ for-fang occurs in a list of emoluments accruing to the king (Edward the Confessor
for-gán
to forgo ⬩ to abstain from ⬩ go without ⬩ to abstain from
Entry preview:
to forgo. Add: to abstain from, not to use, go without, not to take Hé cuæð ðæt hit wǽre good ðæt mon foreóde flǽsc and wín bonum est non manducare carnem neque bibere uinum, Past. 319, 4. Hé eft ett þæt hé ǽr mid forhefednysse foreóde, Hml. Th. i. 180
Linked entry: for-gangan
for-gangan
to forgo ⬩ abstain from
Entry preview:
to forgo, abstain from Forgang þæt ic þé forbeóde. Hwæt mæg hit beón þæt þú forgán sceole? Ic ðé secge, forgang þú ánes treówes wæstm, Hml. Th. i. 14, 8-10. Forgang hwít abstine te ab albo, Ll. Th. ii. 132, 5. Forgange ꝥ wíf hire wer abstineat se mulier
Linked entry: for-gán
for-gebind
Similar entry: ge-bind
for-genge
Entry preview:
Going with difficulty(?); of an arrangement, hard to carry out, impracticable(?) Gyf hit on lencten gebyrige, ꝥ þæ þonne þǽre flǽscun geweorð on fisce gestriéne, búton ꝥ þis forgenge sié if it (the time for giving a contribution of food (including flesh
Linked entry: genge
for-georne
Very diligently
Entry preview:
Very diligently Geseó wé nú forgeorne, Bl. H. 111, 23
Linked entry: georne
for-gifan
to give ⬩ bestow ⬩ grant ⬩ dispense ⬩ to give ⬩ to give ⬩ to give ⬩ to give up ⬩ hand over ⬩ deliver up ⬩ commit ⬩ practice ⬩ to give back ⬩ restore ⬩ to marry ⬩ to grant ⬩ permit ⬩ allow ⬩ to grant ⬩ to give ⬩ cause ⬩ to forgive
Entry preview:
Add: to give, bestow, grant, dispense Gewelegade, forgæf donat, Wrt. Voc. ii. 141, 72. Forgeaf contulit, hié forgeáfan contulerunt, 24, 26, 7. Hwá mæg þám gýtsere genóh forgifan? Swá him mon máre selþ, swá hine má lyst, Bt. 7, 4; F. 22, 34. Forgyfende
for-gifen
forgiven ⬩ pardoned ⬩ mild ⬩ gentle ⬩ indulgent
Entry preview:
forgiven, pardoned Þé georne tó Gode bide and tó his hálgum, wið þám ðe þíne synna þæs ðe forgifenron beón, Wlfst. 290, 10. mild; remissus. of persons, gentle, indulgent Hé wæs Rómánum swá forgiefen and swá milde swá him nán onwald næs ǽr þǽm Tiberius
Linked entries: for-gifan for-gifenlic