Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

for-cúþlíce

(adv.)

contemptiblyignominiouslyfeeblyignominiously

Entry preview:

Substitute: in a way that excites contempt, contemptibly, ignominiously, feebly Ortrýwes ciuesdómes forligere forcúþlíce bepǽht perfidi pelicatus stupro enerviter deceptus, An. Ox. 5044. in a way that expresses contempt, that inflicts disgrace, ignominiously

for-cweþan

to reproachupbraidblamereproverebuketo reproveto refusedeclineto excuseto refuseto receiveto rejectdisapprove of

Entry preview:

Substitute: to reproach a person, upbraid, blame, reprove, rebuke Ðá fortrúwodan, ðonne hié him selfum tó swíðe trúwiað, hié forsióð óðre menn and eác forcueðað protervi, dum valde de se praesumunt, exprobrando ceteros dedignantur. Past. 209, 6. Forcueð

for-cyrran

Similar entry: for-cirran

for-delfan

(v.)

to dig up

Entry preview:

to destroy by digging (?), to dig up On ðone díc ðǽr esne ðone weg fordealf, C. D. ii. 28, 33

Linked entry: delfan

for-déman

to condemnto condemnsentence to punishmentto confiscatesequestratedecidedetermine

Entry preview:

Add: to give judgement against a person. in a general sense, to condemn, express disapproval of Hé (St. Martin) nǽnigne man unrihtlíce fordémde, ne nǽnigum yfel wiþ yfele geald, Bl. H. 223, 32. in a civil case Þý lǽs ǽnig man cweðe þæt ic míne mǽgcild

for-dimmian

(v.)
Entry preview:

Ꝥ hí ná mid þrýstnesse hýrsumnysse gearnunge fordimmian ne praesumptione obedientiae meritum obnubilent, Angl. xiii. 383, 263. Þænne his mód ne feóndes hatunge byð fordimmode cum eius animus nec inimici odio fuscatur, Scint. 24, 19. Sé þe gaderað seolfer

for-dón

Entry preview:

Add: of physical destruction Hé fordyde exterminavit, Bl. Gl. Seneca and Papianus wurdon fordóne Nero Senecam ad eligendae mortis coegit arbitrium. Papianum militum gladiis Antoninus objecit, Bt. 29, 2; F. 104, 30. Hié mid ealle wǽron fordón and forhiéned

for-drencan

Entry preview:

Heó gelaðode þá cwelleras swilce for cýððe and fordrencte hí mid wíne. Hml. S. 29, 327. Holofernis fordræncte hine sylfne mid þám strangum wíne ... and ealle his þegnas wǽron fordræncte, Hml. A. 111, 294. Add:

for-dyslic

(adj.)
Grammar
for-dyslic, adj.

Very foolish

Entry preview:

Very foolish Is ꝥ þonne fordyslic geswinc, Bt. 18, 1; S. 42, 10

Linked entry: dys-lic

for-dyttan

Entry preview:

Add Fordytte obstruit, Wrt. Voc. ii. 115, 24. Fordyttat obtrudite, Germ. 398, 95. Fordyt oblitum, coopertum, 397, 378. in a literal, physical sense Þá geoniendan ceáfla þrotbollan fordytte hiulcos (i. apertos) faucium gurguliones oppilauit (i. obturauit

for-fæger

(adj.)
Grammar
for-fæger, adj.

Very beautiful

Entry preview:

Very beautiful, surpassingly fair Hé (the Phenix) hine forbærneþ and eft forfæger ediung úp áríseþ, E. S. viii. 479, 89

Linked entry: fæger

for-fang

Entry preview:

Huic libertati concede additamentum . . . mundbryche, burhbryce . . . forfænge . . . aliasque omnes leges et consuetudines quae ad me pertinent, Cht. Th. 411, 31. Add: ¶ for-fang occurs in a list of emoluments accruing to the king (Edward the Confessor

fór-faran

(v.)

Similar entry: for-faran

for-gán

(v.)

to forgoto abstain fromgo withoutto abstain from

Entry preview:

to forgo. Add: to abstain from, not to use, go without, not to take Hé cuæð ðæt hit wǽre good ðæt mon foreóde flǽsc and wín bonum est non manducare carnem neque bibere uinum, Past. 319, 4. Hé eft ett þæt hé ǽr mid forhefednysse foreóde, Hml. Th. i. 180

Linked entry: for-gangan

for-gangan

(v.)

to forgoabstain from

Entry preview:

to forgo, abstain from Forgang þæt ic þé forbeóde. Hwæt mæg hit beón þæt þú forgán sceole? Ic ðé secge, forgang þú ánes treówes wæstm, Hml. Th. i. 14, 8-10. Forgang hwít abstine te ab albo, Ll. Th. ii. 132, 5. Forgange ꝥ wíf hire wer abstineat se mulier

Linked entry: for-gán

for-gebind

Similar entry: ge-bind

for-genge

(adj.)
Grammar
for-genge, adj.
Entry preview:

Going with difficulty(?); of an arrangement, hard to carry out, impracticable(?) Gyf hit on lencten gebyrige, ꝥ þæ þonne þǽre flǽscun geweorð on fisce gestriéne, búton ꝥ þis forgenge sié if it (the time for giving a contribution of food (including flesh

Linked entry: genge

for-georne

(adv.)
Grammar
for-georne, adv.

Very diligently

Entry preview:

Very diligently Geseó wé nú forgeorne, Bl. H. 111, 23

Linked entry: georne

for-gifan

to givebestowgrantdispenseto giveto giveto giveto give uphand overdeliver upcommitpracticeto give backrestoreto marryto grantpermitallowto grantto givecauseto forgive

Entry preview:

Add: to give, bestow, grant, dispense Gewelegade, forgæf donat, Wrt. Voc. ii. 141, 72. Forgeaf contulit, hié forgeáfan contulerunt, 24, 26, 7. Hwá mæg þám gýtsere genóh forgifan? Swá him mon máre selþ, swá hine má lyst, Bt. 7, 4; F. 22, 34. Forgyfende

for-gifen

(adj.)
Grammar
for-gifen, adj. (ptcpl.).

forgivenpardonedmildgentleindulgent

Entry preview:

forgiven, pardoned Þé georne tó Gode bide and tó his hálgum, wið þám ðe þíne synna þæs ðe forgifenron beón, Wlfst. 290, 10. mild; remissus. of persons, gentle, indulgent Hé wæs Rómánum swá forgiefen and swá milde swá him nán onwald næs ǽr þǽm Tiberius

Linked entries: for-gifan for-gifenlic