Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

féðe-mund

(n.)
Grammar
féðe-mund, e; f.

A foot-handmánus gressus

Entry preview:

Used for the fore-feet of the badger Ic sceal fromlíce féðemundum þurh steápne beorg strǽte wyrcan I [a badger] shall strenuously work a road through a steep mountain with my fore-feet, Exon. 104b; Th. 397, 10; Rä. 16, 17

Linked entry: mund

wægn-faru

(n.)
Grammar
wægn-faru, e; f.
Entry preview:

A chariot-journey Fiscalis reda ( = rheda) gebellícum wæg[n]fearu, Wrt. Voc. ii. 108, 64. Fiscalis ræde gafellícum wǽnfare, 35, 56

máþum-fæt

Entry preview:

Hé bereáfode Godes templ and fela goldhordasforð mid him gelæhte, and ðá hálgan máðmfatu and ꝥ mǽre weófod, Hml. S. 25, 12. Add

feðer-hama

(n.)
Grammar
feðer-hama, -homa, an; m.

Feather-coveringfeathersplumagewingsplūmārum tegmenplūmapennæālæ

Entry preview:

Eall biþ geniwad, feorh and feðerhoma all is renewed, its life and plumage, Exon. 60a; Th. 217, 14; Ph. 280. Ðæt he mid feðerhoman fleógan meahte that he might fly with wings, Cd. 22; Th. 27, 13; Gen. 417

Linked entry: fæðer-homa

eges líce

(adv.)
Grammar
eges líce, adv. [eges líce in likeness of fear=]

Fearfully terrĭbĭlĭter

Entry preview:

Fearfully; terrĭbĭlĭter Hí náht ne belimpaþ to ðam þunere ðe on ðyssere lyfte oft eges*-*líce brastlaþ they do not appertain to the thunder which in this atmosphere often crackles fearfully, Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 19, 26; Lchdm. iii. 280

feágan

(v.)
Grammar
feágan, to feágenne [feá, gefeá joy]

To rejoicelætāri, plaudĕre

Entry preview:

To rejoice; lætāri, plaudĕre To feágenne on blisse þeóde ðínre ad lætandum in lætĭtia gentis tuæ, Ps. Lamb. 105, 5. Flódas feágaþ oððe hafetiaþ mid handa flūmĭna plaudent mănu, 97, 8

fyrr

(adv.)
Grammar
fyrr, adv. [comp. of feor; adv. far, q.v.]

Fartherultĕriuslongius

Entry preview:

Farther; ultĕrius, longius We usse gesihþ fyrr upp ahófan longius vīsum lĕvāvĭmus, Bd. 5, 1; S. 613, 32: Bd. de nat. rerum; Wrt. popl. science 3, 11; Lchdm. iii. 236, 9: Cd. 122; Th. 156, 23; Gen. 2593

Linked entry: feor

-feaxe

(suffix)
Grammar
-feaxe, -feax.
Entry preview:

Add:

geóguþ-feorh

(n.)
Grammar
geóguþ-feorh, geógoþ-feorh; gen. -feores; dat. -feore; n. [geóguþ youth, feorh life]
Entry preview:

Youthful life, youth; juventus Sumum ðæt gegongeþ on geóguþfeore, ðæt se endestæf weálíc weorþeþ it happens to one in youthful life that the end is miserable, Exon. 87 a; Th. 328, 1; Vy. 10: Beo. Th. 5321; B. 2664. On geógoþfeore in youthful life, 1078

Linked entry: geógoþ-feorh

egsian

(v.)
Grammar
egsian, p. ode; pp. od [egsa fear]

To frightenterrēre

Entry preview:

To frighten; terrēre Oft Scyld egsode eorl Scyld often frightened man, Beo. Th. 11; B. 6

Linked entry: egesian

fǽran

(v.)
Grammar
fǽran, p. de; pp. ed [fǽr fear]

To terrify, frighten terrēre

Entry preview:

To terrify, frighten ; terrēre Bodan us fǽrdon nuntii nos terruērunt, Deut. 1, 28

fyrrest

(adv.)
Grammar
fyrrest, adv. [sup. of feor; adv. far, q.v.]

Farthestlongissĭme

Entry preview:

Farthest; longissĭme Se mona wæs ðære sunnan fyrrest the moon was farthest from the sun, Ors. 6, 2; Bos. 117, 14: Bt. 39, 7; Fox 222, 21

æced-fæt

(n.)
Grammar
æced-fæt, es; n.

An acid-vata vinegar-vesselacetabulum

Entry preview:

An acid-vat, a vinegar-vessel; acetabulum, Wrt. Voc. 25, 21

bán-fæt

(n.)
Grammar
bán-fæt, g. -fætes; pl. nom. acc. -fatu; n.

The bone vesselthe bodyossium vascorpus

Entry preview:

The bone vessel, the body; ossium vas, corpus, Exon. 59a; Th. 213, 23; Ph. 229

Linked entry: fæt

blód-fág

(adj.)
Grammar
blód-fág, adj. [fág tinctus]
Entry preview:

Stained with blood; sanguine tinctus Is me bánhús blódfág my body [lit. bone-house] is stained with blood, Andr. Kmbl. 2809; An. 1407: Beo. Th. 4127; B. 2060

brún-fág

(adj.)
Grammar
brún-fág, adj. [brún brown, fág coloured, dyed]
Entry preview:

Of a brown colour, brown-hued; fulvi coloris Ætbær brúnfágne helm he bore away the brown-hued helmet, Beo. Th. 5223; B. 2615

cild-faru

(n.)
Grammar
cild-faru, e; f.
Entry preview:

A carrying of children

Linked entry: faru

cýse-fæt

(n.)
Grammar
cýse-fæt, es; n. A cheese-vat; vas pro caseo asservando, calăthus = κάλαθος , Cot. 53.

drop-fág

Entry preview:

stronius? Wrt. Voc. 289, 27

drop-fáh

(adj.)
Grammar
drop-fáh, -fág; adj. [dropa a drop, fáh coloured, stained]

Drop-coloured, variegated in spots, spotted stillātus

Entry preview:

Drop-coloured, variegated in spots, spotted; stillātus Stillātus, ðæt is on úre geþeóde, dropfáh stillātus, that is in our language, spotted, Herb. 131, 1; Lchdm. i. 242, 14. Wið dropfágum andwlatan for a spotted face, Med. ex Quadr. 5, 6; Lchdm. i.